Dyrker du sport? |
የሰው-ት--ን--ቃ- -ሰራለህ/ሪያ--?
የ---- እ----- ት----------
የ-ው-ት እ-ቅ-ቃ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ-?
------------------------
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
0
y---w-net--i-i----ik’as- tis--al--i/-ī-a--s--?
y--------- i------------ t--------------------
y-s-w-n-t- i-i-’-s-k-a-ē t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h-?
----------------------------------------------
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
|
Dyrker du sport?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
|
Ja, jeg skal bevæge mig. |
አዎ---እን-ስቃ- ማድረ-----ኝ።
አ- ፤ እ----- ማ--- አ----
አ- ፤ እ-ቅ-ቃ- ማ-ረ- አ-ብ-።
----------------------
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
0
āwo ;---ik’i-ik--sē-m----eg- ---bin-i.
ā-- ; i------------ m------- ā--------
ā-o ; i-i-’-s-k-a-ē m-d-r-g- ā-e-i-y-.
--------------------------------------
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
|
Ja, jeg skal bevæge mig.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
|
Jeg er med i en idrætsforening. |
እ-----ር----ቡ -----ኝ።
እ- የ---- ክ-- አ-- ነ--
እ- የ-ፖ-ት ክ-ቡ አ-ል ነ-።
--------------------
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
0
i-ē--e--p---ti--ilebu ā-al- nen--.
i-- y--------- k----- ā---- n-----
i-ē y-s-p-r-t- k-l-b- ā-a-i n-n-i-
----------------------------------
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
|
Jeg er med i en idrætsforening.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
|
Vi spiller fodbold. |
እ- -----ስ -ን-ወ-ለ-።
እ- እ-- ካ- እ-------
እ- እ-ር ካ- እ-ጫ-ታ-ን-
------------------
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
0
i----i-i-- --si--n---’aw--a-eni.
i--- i---- k--- i---------------
i-y- i-i-i k-s- i-i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------------
inya igiri kasi inich’awetaleni.
|
Vi spiller fodbold.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
inya igiri kasi inich’awetaleni.
|
Nogle gange svømmer vi. |
አ-ዳ-ዴ--ን-ኛ--።
አ---- እ------
አ-ዳ-ዴ እ-ዋ-ለ-።
-------------
አንዳንዴ እንዋኛለን።
0
ā--d--id---n---nya----.
ā-------- i------------
ā-i-a-i-ē i-i-a-y-l-n-.
-----------------------
ānidanidē iniwanyaleni.
|
Nogle gange svømmer vi.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
ānidanidē iniwanyaleni.
|
Eller cykler. |
ወ-- ሳ-ክ- እን-ዳ-ን።
ወ-- ሳ--- እ------
ወ-ም ሳ-ክ- እ-ነ-ለ-።
----------------
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
0
w-yi-- s---k--i i----d--eni.
w----- s------- i-----------
w-y-m- s-y-k-l- i-i-e-a-e-i-
----------------------------
weyimi sayikili ininedaleni.
|
Eller cykler.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
weyimi sayikili ininedaleni.
|
I vores by er der et fodboldstadion. |
በ- ከተማ-ውስጥ--እ-ር--- -- --ታ-የም----።
በ- ከ-- ው-- የ--- ካ- ሜ- (------ አ--
በ- ከ-ማ ው-ጥ የ-ግ- ካ- ሜ- (-ታ-የ-) አ-።
---------------------------------
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
0
ben-a-k-te-- w----’i -e’-giri-k--- -ēd--(-it---yem-) āle.
b---- k----- w------ y------- k--- m--- (----------- ā---
b-n-a k-t-m- w-s-t-i y-’-g-r- k-s- m-d- (-i-a-ī-e-i- ā-e-
---------------------------------------------------------
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
|
I vores by er der et fodboldstadion.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
|
Der er også en svømmehal med sauna. |
መዋኛ--ንዳ-ከ -ውና -ር- አለ።
መ-- ገ-- ከ ሳ-- ጋ-- አ--
መ-ኛ ገ-ዳ ከ ሳ-ና ጋ-ም አ-።
---------------------
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
0
m-w-n-a -en--a-ke-sa--na -a------le.
m------ g----- k- s----- g----- ā---
m-w-n-a g-n-d- k- s-w-n- g-r-m- ā-e-
------------------------------------
mewanya genida ke sawina garimi āle.
|
Der er også en svømmehal med sauna.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
mewanya genida ke sawina garimi āle.
|
Og der er en golfbane. |
እና-የጎ-ፍ ---አ-።
እ- የ--- ሜ- አ--
እ- የ-ል- ሜ- አ-።
--------------
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
0
in- y-g---f- -ē-a-āle.
i-- y------- m--- ā---
i-a y-g-l-f- m-d- ā-e-
----------------------
ina yegolifi mēda āle.
|
Og der er en golfbane.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
ina yegolifi mēda āle.
|
Hvad er der i fjernsynet? |
በቴሌ--- -ን-አ-?
በ----- ም- አ--
በ-ሌ-ዥ- ም- አ-?
-------------
በቴሌቪዥን ምን አለ?
0
betēl-v-z-ini-m--i ā--?
b------------ m--- ā---
b-t-l-v-z-i-i m-n- ā-e-
-----------------------
betēlēvīzhini mini āle?
|
Hvad er der i fjernsynet?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
betēlēvīzhini mini āle?
|
Der er en fodboldkamp lige nu. |
አ----እግ- ካ- ጨዋታ አ-።
አ-- የ--- ካ- ጨ-- አ--
አ-ን የ-ግ- ካ- ጨ-ታ አ-።
-------------------
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
0
āhu-i-ye’--i-- --si c----at- -l-.
ā---- y------- k--- c------- ā---
ā-u-i y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- ā-e-
---------------------------------
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
|
Der er en fodboldkamp lige nu.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
|
Det tyske landshold spiller mod det engelske. |
የ-ርመን ቡ---ከእንግ-ዝ ጋ- እ----ተ ነ-።
የ---- ቡ-- ከ----- ጋ- እ----- ነ--
የ-ር-ን ቡ-ን ከ-ን-ሊ- ጋ- እ-ተ-ወ- ነ-።
------------------------------
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
0
y-j--i-e---b----i ----ni-ilīz---a---iy--ec-’-we-- n---.
y--------- b----- k----------- g--- i------------ n----
y-j-r-m-n- b-d-n- k-’-n-g-l-z- g-r- i-e-e-h-a-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
|
Det tyske landshold spiller mod det engelske.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
|
Hvem vinder? |
ማ---ሸ---?
ማ- ያ-----
ማ- ያ-ን-ል-
---------
ማን ያሸንፋል?
0
m--i--as-e------?
m--- y-----------
m-n- y-s-e-i-a-i-
-----------------
mani yashenifali?
|
Hvem vinder?
ማን ያሸንፋል?
mani yashenifali?
|
Aner det ikke. |
ለ--መት-ያዳግተ--።
ለ---- ያ------
ለ-ገ-ት ያ-ግ-ኛ-።
-------------
ለመገመት ያዳግተኛል።
0
le-e--me-- ya-a--teny-li.
l--------- y-------------
l-m-g-m-t- y-d-g-t-n-a-i-
-------------------------
lemegemeti yadagitenyali.
|
Aner det ikke.
ለመገመት ያዳግተኛል።
lemegemeti yadagitenyali.
|
I øjeblikket står det uafgjort. |
እ-ከ--ሁን----ፊው---ታ-ቀ--።
እ-- አ-- አ---- አ----- ።
እ-ከ አ-ን አ-ና-ው አ-ታ-ቀ- ።
----------------------
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
0
isik--ā--n---she-a-īwi -l--a--k’-mi .
i---- ā---- ā--------- ā----------- .
i-i-e ā-u-i ā-h-n-f-w- ā-i-a-e-’-m- .
-------------------------------------
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
|
I øjeblikket står det uafgjort.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
|
Dommeren kommer fra Belgien. |
ዳ-ው ከ-----ነ-።
ዳ-- ከ---- ነ--
ዳ-ው ከ-ል-ም ነ-።
-------------
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
0
da--aw---e-ēlijē-- -e-i.
d------ k--------- n----
d-n-a-i k-b-l-j-m- n-w-.
------------------------
danyawi kebēlijēmi newi.
|
Dommeren kommer fra Belgien.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
danyawi kebēlijēmi newi.
|
Nu er der straffe(spark). |
አሁ--ፍፁ----- -ት-ነ-።
አ-- ፍ-- ቅ-- ም- ነ--
አ-ን ፍ-ም ቅ-ት ም- ነ-።
------------------
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
0
āh--i -----’umi k’i-’-ti-mi----ewi.
ā---- f-------- k------- m--- n----
ā-u-i f-t-s-u-i k-i-’-t- m-t- n-w-.
-----------------------------------
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
|
Nu er der straffe(spark).
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
|
Mål! Et – nul! |
ጎ-!-አ-ድ --ሮ።
ጎ-- አ-- ለ---
ጎ-! አ-ድ ለ-ሮ-
------------
ጎል! አንድ ለዜሮ።
0
g-li! -ni-i--ezē--.
g---- ā---- l------
g-l-! ā-i-i l-z-r-.
-------------------
goli! ānidi lezēro.
|
Mål! Et – nul!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
goli! ānidi lezēro.
|