Lauseita

fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1   »   nn Questions – Past tense 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [åttifem]

Questions – Past tense 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi nynorsk Toista Lisää
Kuinka paljon te olette juoneet? Kor-----e-h-r -----u---? K-- m---- h-- d- d------ K-r m-k-e h-r d- d-u-k-? ------------------------ Kor mykje har du drukke? 0
Kuinka paljon te olette tehneet töitä? Ko- ----e -a--------b-? K-- m---- h-- d- j----- K-r m-k-e h-r d- j-b-a- ----------------------- Kor mykje har du jobba? 0
Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? Ko--my-je skr--- --? K-- m---- s----- d-- K-r m-k-e s-r-i- d-? -------------------- Kor mykje skreiv du? 0
Kuinka te olette nukkuneet? Ko-lei- h-r d--so-e? K------ h-- d- s---- K-r-e-s h-r d- s-v-? -------------------- Korleis har du sove? 0
Kuinka te olette läpäisseet testin? Korleis g---d----u -r--a? K------ g------ d- p----- K-r-e-s g-e-d-e d- p-ø-a- ------------------------- Korleis greidde du prøva? 0
Kuinka te olette löytäneet tien? K-------f-n- ---v-g--? K------ f--- d- v----- K-r-e-s f-n- d- v-g-n- ---------------------- Korleis fann du vegen? 0
Kenen kanssa te olette puhuneet? Kve----at- d----d? K--- p---- d- m--- K-e- p-a-a d- m-d- ------------------ Kven prata du med? 0
Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? K-en --ord--du-av-ale--e-? K--- g----- d- a----- m--- K-e- g-o-d- d- a-t-l- m-d- -------------------------- Kven gjorde du avtale med? 0
Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? K-e- feira du-b----a-en----? K--- f---- d- b-------- m--- K-e- f-i-a d- b-r-d-g-n m-d- ---------------------------- Kven feira du bursdagen med? 0
Missä te olette olleet? K-a--h-r ---vore? K--- h-- d- v---- K-a- h-r d- v-r-? ----------------- Kvar har du vore? 0
Missä te olette asuneet? Kv-- ha---u b-dd? K--- h-- d- b---- K-a- h-r d- b-d-? ----------------- Kvar har du budd? 0
Missä te olette työskennelleet? K--r--a- -u--rb-id-? K--- h-- d- a------- K-a- h-r d- a-b-i-d- -------------------- Kvar har du arbeidd? 0
Mitä te olette suositelleet? Kv---ar du -ilr-dd? K-- h-- d- t------- K-a h-r d- t-l-å-d- ------------------- Kva har du tilrådd? 0
Mitä te olette syöneet? Kva---- d- ---? K-- h-- d- e--- K-a h-r d- e-e- --------------- Kva har du ete? 0
Mitä te saitte tietää? K------k -- --te? K-- f--- d- v---- K-a f-k- d- v-t-? ----------------- Kva fekk du vite? 0
Kuinka nopeasti te olette ajaneet? K---for- kø--de -u? K-- f--- k----- d-- K-r f-r- k-y-d- d-? ------------------- Kor fort køyrde du? 0
Kuinka kauan te olette lentäneet? K-r-l-n-e -a--d- fl---? K-- l---- h-- d- f----- K-r l-n-e h-r d- f-o-e- ----------------------- Kor lenge har du floge? 0
Kuinka korkealle te olette hypänneet? Ko- høg--h---du--o--a? K-- h--- h-- d- h----- K-r h-g- h-r d- h-p-a- ---------------------- Kor høgt har du hoppa? 0

Afrikan kielet

Afrikassa puhutaan paljon erilaisia kieliä. Millään muulla mantereella ei ole niin paljon erilaisia kieliä. Afrikan kielten kirjo on vaikuttava. Afrikassa arvoidaan olevan noin 2 000 kieltä. Kaikki nämä kielet eivät kuitenkaan ole samanlaisia! Aivan päinvastoin – ne ovat usein täysin erilaisia! Afrikan kielet kuuluvat neljään eri kieliperheeseen. Joillakin Afrikan kielistä on täysin ainutlaatuisia piirteitä. Niissä on esimerkiksi äänteitä, joita ulkomaalaiset eivät kykene matkimaan. Maarajat eivät ole aina kielirajoja Afrikassa. Joillakin alueilla on paljon eri kieliä. Tansaniassa puhutaan esimerkiksi kaikkiin neljään kieliperheeseen kuuluvia kieliä. Afrikaans on Afrikan kielissä poikkeuksellinen. Kieli syntyi siirtomaa-ajalla. Tuohon aikaan eri maanosista peräisin olevat ihmiset tapasivat toisensa. He tulivat Afrikasta, Euroopasta ja Aasiasta. Uusi kieli kehittyi näistä kohtaamistilanteista. Afrikaansissa on vaikutteita monista kielistä. Se on kuitenkin läheisintä sukua hollannin kielelle. Nykyisin afrikaansia puhutaan Etelä-Afrikassa ja Namibiassa enemmän kuin missään muualla. Kaikkein epätavallisin afrikkalainen kieli on rumpukieli. Jokainen viesti voidaan teoriassa lähettää rummuilla. Rummuilla viestitettävät kielet ovat toonikieliä. Sanojen ja tavujen merkitys riippuu äänteiden sävelkorkeudesta. Se tarkoittaa, että rumpujen pitää matkia äänteitä. Jopa lapset Afrikassa ymmärtävät rumpujen kieltä. Ja se toimii hyvin tehokkaasti… Rumpukieli kuuluu jopa 12 kilometrin päähän!