Lauseita

fi Ravintolassa 4   »   nn At the restaurant 4

32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

Ravintolassa 4

32 [trettito]

At the restaurant 4

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi nynorsk Toista Lisää
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. E-n-pomm-s ---tes m----etsjup. E-- p----- f----- m-- k------- E-n p-m-e- f-i-e- m-d k-t-j-p- ------------------------------ Ein pommes frites med ketsjup. 0
Ja kaksi annosta majoneesilla. Og to-m-d--aj-n-s. O- t- m-- m------- O- t- m-d m-j-n-s- ------------------ Og to med majones. 0
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. O- tre ---ll-øl-er -e- -ennep. O- t-- g---------- m-- s------ O- t-e g-i-l-ø-s-r m-d s-n-e-. ------------------------------ Og tre grillpølser med sennep. 0
Mitä vihanneksia teillä on? K-- -røn------h-r---? K-- g-------- h-- d-- K-a g-ø-s-k-r h-r d-? --------------------- Kva grønsaker har de? 0
Onko teillä papuja? Ha--d-------r? H-- d- b------ H-r d- b-n-e-? -------------- Har de bønner? 0
Onko teillä kukkakaalia? Ha--de-blom-ål? H-- d- b------- H-r d- b-o-k-l- --------------- Har de blomkål? 0
Pidän maissista. Eg-li----m--s. E- l---- m---- E- l-k-r m-i-. -------------- Eg likar mais. 0
Pidän kurkusta. E- likar -gu--. E- l---- a----- E- l-k-r a-u-k- --------------- Eg likar agurk. 0
Pidän tomaatista. Eg--i------mat--. E- l---- t------- E- l-k-r t-m-t-r- ----------------- Eg likar tomatar. 0
Syöttekö mielellänne purjoa? Lik-- -- òg --r--lauk? L---- d- ò- p--------- L-k-r d- ò- p-r-e-a-k- ---------------------- Likar du òg purrelauk? 0
Syöttekö mielellänne hapankaalia? L---r d- ò- s-rkå-? L---- d- ò- s------ L-k-r d- ò- s-r-å-? ------------------- Likar du òg surkål? 0
Syöttekö mielellänne linssejä? Li--r -u -g-l-ns--? L---- d- ò- l------ L-k-r d- ò- l-n-e-? ------------------- Likar du òg linser? 0
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? Lika---u -- -ulr--er? L---- d- ò- g-------- L-k-r d- ò- g-l-ø-e-? --------------------- Likar du òg gulrøter? 0
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? L--a--du--g---ok-ol-? L---- d- ò- b-------- L-k-r d- ò- b-o-k-l-? --------------------- Likar du òg brokkoli? 0
Syötkö myös mielelläsi paprikaa? Lik-------g -ap-ika? L---- d- ò- p------- L-k-r d- ò- p-p-i-a- -------------------- Likar du òg paprika? 0
En pidä sipulista. E----k-r i-k-e la--. E- l---- i---- l---- E- l-k-r i-k-e l-u-. -------------------- Eg likar ikkje lauk. 0
En pidä oliiveista. Eg-l--a- i---e--liv--. E- l---- i---- o------ E- l-k-r i-k-e o-i-e-. ---------------------- Eg likar ikkje oliven. 0
En pidä sienistä. Eg -ika--i-------pp. E- l---- i---- s---- E- l-k-r i-k-e s-p-. -------------------- Eg likar ikkje sopp. 0

Tonaaliset kielet

Useimmat maailmassa puhuttavat kielet ovat tonaalisia kieliä. Äänteiden sävelkorko on erittäin tärkeä tonaalisissa kielissä. Se määrää sanojen tai tavujen merkityksen. Sävelkorko kuuluu tiukasti yhteen sanan kanssa. Useimmat Aasian kielet ovat tonaalisia kieliä. Esimerkiksi kiina, thai ja vietnam. Myös Afrikassa on useita tonaalisia kieliä. Monet Amerikan alkuperäisten asukkaiden kielet ovat myös tonaalisia kieliä. Indoeurooppalaisissa kielissä on useimmiten vain tonaalisia elementtejä. Tämä koskee esimerkiksi ruotsia ja serbiaa. Erilaisten sävelkorkojen määrä on erilainen yksittäisissä kielissä. Kiinan kielessä on erotettavissa neljä erilaista sävelkorkoa. Näin tavulla ma voi olla neljä merkitystä. Ne ovat äiti, hamppu, hevonen ja rähistä-verbi . Mielenkiintoista on se, että tonaaliset kielet vaikuttavat myös kuulemiseemme. Absoluuttisen kuulon tutkimukset ovat osoittaneet sen. Absoluuttinen kuulo kykenee tunnistamaan kuullut sävelkorot täsmällisesti. Absoluuttinen kuulo on hyvin harvinainen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Harvemmalla kuin yhdellä 10 000 ihmisestä on sellainen. Toisin on kiinaa äidinkielenään puhuvilla. Heillä on yhdeksän kertaa useammin tämä erikoinen kyky. Meillä kaikilla oli absoluuttinen kuulo, kun olimme pikkulapsia. Käytimme sitä oppiessamme puhumaan oikein. Valitettavasti useimmat ihmiset kadottavat sen myöhemmin. Sävelkorko on myös tärkeää musiikissa. Tämä on erityisen totta kulttuureissa, joissa puhutaan tonaalista kieltä. Heidän pitää noudattaa melodiaa hyvin tarkasti. Muuten kaunis rakkauslaulu kuulostaa hölmöltä!