Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
Са-а -м---на--- а-д--анг-----к-атпы?
С--- э-- у----- а-------- у---------
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
Sa-- -m-----anı---da-ang- ur---atpı?
S--- e-- u----- a-------- u---------
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
Сага э-- с-ир--ич--ди-те--н--чү--- ---к-ат --р--?
С--- э-- с---- и----------- и----- у------ б-----
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
Sag--e-- --irt iç-mdi-teri- -çü-g- ---ksat-b--b-?
S--- e-- s---- i----------- i----- u------ b-----
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
С--а-эм--че----к--ө ж-л--з-ч-кка-г- -рукс-т-ы?
С--- э-- ч-- ө----- ж----- ч------- у---------
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Sag- -m--ç-t--lk--ö ja---z----ka-g-----ksa--ı?
S--- e-- ç-- ö----- j----- ç------- u---------
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
avoir le droit / pouvoir
уру---ты-ба----л-у
у------- б-- б----
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
u--k-at- --r --l-u
u------- b-- b----
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
avoir le droit / pouvoir
уруксаты бар болуу
uruksatı bar boluu
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
Бул-ж-р-е ------ -артуу-а --у-сат -а-б-?
Б-- ж---- т----- т------- у------ б-----
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
Bu--j-rde -am--- --r---g--u---s-t-b--bı?
B-- j---- t----- t------- u------ b-----
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
A-t-on le droit de fumer ici ?
Бу--ж-----т-м--- --р-уу-- --ло-у?
Б-- ж---- т----- т------- б------
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
B-l---r-------k- ----u-ga--o-o-u?
B-- j---- t----- t------- b------
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
A-t-on le droit de fumer ici ?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
К---и-т-- ка----мен-- т----г- бо---у?
К-------- к---- м---- т------ б------
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Kr-d-t-ik-ka-t- me-en-t---ö-ö-bol-bu?
K-------- k---- m---- t------ b------
K-e-i-t-k k-r-a m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------------------
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Kredittik karta menen tölöögö bolobu?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
Ч---мене--тө--ө----о-о-у?
Ч-- м---- т------ б------
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
Çe--men-n-tölö-gö ---obu?
Ç-- m---- t------ b------
Ç-k m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
-------------------------
Çek menen tölöögö bolobu?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
Чек менен төлөөгө болобу?
Çek menen tölöögö bolobu?
Peut-on payer seulement comptant ?
Б-- -а-а-н-кт--а---к-а мен-н т-лөөг---о---у?
Б-- г--- н------- а--- м---- т------ б------
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
B-r---n----ktal-y akç---en-n-tö-öö-ö bo-obu?
B-- g--- n------- a--- m---- t------ b------
B-r g-n- n-k-a-a- a-ç- m-n-n t-l-ö-ö b-l-b-?
--------------------------------------------
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
Peut-on payer seulement comptant ?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Bir gana naktalay akça menen tölöögö bolobu?
Est-ce que je peux téléphoner ?
Те---е- тел-ф-н --лы- а---м---л--у?
Т------ т------ ч---- а---- б------
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Tezi-en --lefo- çal-p---sa---olobu?
T------ t------ ç---- a---- b------
T-z-n-n t-l-f-n ç-l-p a-s-m b-l-b-?
-----------------------------------
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
Est-ce que je peux téléphoner ?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Tezinen telefon çalıp alsam bolobu?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
Би- -е-се-су-а--м-б-----?
Б-- н---- с------ б------
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
B---n---- su-a--m---l--u?
B-- n---- s------ b------
B-r n-r-e s-r-s-m b-l-b-?
-------------------------
Bir nerse surasam bolobu?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
Бир нерсе сурасам болобу?
Bir nerse surasam bolobu?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
Б-р--е--- а----м --ло--?
Б-- н---- а----- б------
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
Bi--ners- ---s-m-bo-o--?
B-- n---- a----- b------
B-r n-r-e a-t-a- b-l-b-?
------------------------
Bir nerse aytsam bolobu?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
Бир нерсе айтсам болобу?
Bir nerse aytsam bolobu?
Il ne peut pas dormir dans le parc.
Аг--паркта--кто----б-лбойт.
А-- п----- у------ б-------
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
A-- p---ta --too-o --l--yt.
A-- p----- u------ b-------
A-a p-r-t- u-t-o-o b-l-o-t-
---------------------------
Aga parkta uktoogo bolboyt.
Il ne peut pas dormir dans le parc.
Ага паркта уктоого болбойт.
Aga parkta uktoogo bolboyt.
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
А-- а-т---а--- ----о-о-бол-о--.
А-- а--------- у------ б-------
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
A---avtou--ada --to--o----boyt.
A-- a--------- u------ b-------
A-a a-t-u-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-------------------------------
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
Ага автоунаада уктоого болбойт.
Aga avtounaada uktoogo bolboyt.
Il ne peut pas dormir dans la gare.
А-а--окз-л----к---г- бол-ой-.
А-- в------- у------ б-------
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
Aga -ok--ld- ukt-og- --l---t.
A-- v------- u------ b-------
A-a v-k-a-d- u-t-o-o b-l-o-t-
-----------------------------
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
Il ne peut pas dormir dans la gare.
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Aga vokzalda uktoogo bolboyt.
Pouvons-nous prendre place ?
Биз ор-нду--ардан -рун ---а- -ол-бу?
Б-- о------------ о--- а---- б------
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
Biz-oru-d----r--- --u---lsak -o-obu?
B-- o------------ o--- a---- b------
B-z o-u-d-k-a-d-n o-u- a-s-k b-l-b-?
------------------------------------
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
Pouvons-nous prendre place ?
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Biz orunduktardan orun alsak bolobu?
Pouvons-nous avoir la carte ?
М-н--алс-к -оло--?
М--- а---- б------
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Menyu alsak b---b-?
M---- a---- b------
M-n-u a-s-k b-l-b-?
-------------------
Menyu alsak bolobu?
Pouvons-nous avoir la carte ?
Меню алсак болобу?
Menyu alsak bolobu?
Pouvons-nous payer séparément ?
Б-- ----з--ч--төлөй-ал-бы-б-?
Б-- ө-------- т---- а--------
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Biz -z-öz-n-ö t--öy a-a-ı---?
B-- ö-------- t---- a--------
B-z ö---z-n-ö t-l-y a-a-ı-b-?
-----------------------------
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?
Pouvons-nous payer séparément ?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Biz öz-özünçö tölöy alabızbı?