શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Small Talk 1   »   el Κουβεντούλα 1

20 [વીસ]

Small Talk 1

Small Talk 1

20 [είκοσι]

20 [eíkosi]

Κουβεντούλα 1

[Koubentoúla 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો! Βο-ε-τε--ε! Βολευτείτε! Β-λ-υ-ε-τ-! ----------- Βολευτείτε! 0
B-l---e-t-! Boleuteíte! B-l-u-e-t-! ----------- Boleuteíte!
તમારી જાતને ઘરે બનાવો! Σα- στο σπ-----ας. Σαν στο σπίτι σας. Σ-ν σ-ο σ-ί-ι σ-ς- ------------------ Σαν στο σπίτι σας. 0
Sa- -t------i sa-. San sto spíti sas. S-n s-o s-í-i s-s- ------------------ San sto spíti sas.
તમે શું પીવા માંગો છો? Τι-θ---έ---- -----εί-ε; Τι θα θέλατε να πιείτε; Τ- θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ-; ----------------------- Τι θα θέλατε να πιείτε; 0
T---h---h-l-t- -a -ie-te? Ti tha thélate na pieíte? T- t-a t-é-a-e n- p-e-t-? ------------------------- Ti tha thélate na pieíte?
શું તમને સંગીત ગમે છે? Αγ--άτ- -η---υσ-κ-; Αγαπάτε τη μουσική; Α-α-ά-ε τ- μ-υ-ι-ή- ------------------- Αγαπάτε τη μουσική; 0
Ag-pá-e----mo-sikḗ? Agapáte tē mousikḗ? A-a-á-e t- m-u-i-ḗ- ------------------- Agapáte tē mousikḗ?
મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે. Μ-- -ρέ--ι-η κ---ικ--μ-υ---ή. Μου αρέσει η κλασική μουσική. Μ-υ α-έ-ε- η κ-α-ι-ή μ-υ-ι-ή- ----------------------------- Μου αρέσει η κλασική μουσική. 0
Mou-ar--e--ē kla-ikḗ mous-k-. Mou arései ē klasikḗ mousikḗ. M-u a-é-e- ē k-a-i-ḗ m-u-i-ḗ- ----------------------------- Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
અહીં મારી સીડીઓ છે. Ε-- --ναι τα-C--μ-υ. Εδώ είναι τα CD μου. Ε-ώ ε-ν-ι τ- C- μ-υ- -------------------- Εδώ είναι τα CD μου. 0
E---eín-i-ta----m-u. Edṓ eínai ta CD mou. E-ṓ e-n-i t- C- m-u- -------------------- Edṓ eínai ta CD mou.
શું તમે કોઈ વાદ્ય વગાડો છો? Π-ίζ--- -ά-ο-- ό-γα-ο; Παίζετε κάποιο όργανο; Π-ί-ε-ε κ-π-ι- ό-γ-ν-; ---------------------- Παίζετε κάποιο όργανο; 0
Paíz-te k-p-i- --g--o? Paízete kápoio órgano? P-í-e-e k-p-i- ó-g-n-? ---------------------- Paízete kápoio órgano?
આ રહ્યું મારું ગિટાર. Ε-ώ -ίν-ι ---ι--ρ- μ--. Εδώ είναι η κιθάρα μου. Ε-ώ ε-ν-ι η κ-θ-ρ- μ-υ- ----------------------- Εδώ είναι η κιθάρα μου. 0
Edṓ-----i - ---h--a --u. Edṓ eínai ē kithára mou. E-ṓ e-n-i ē k-t-á-a m-u- ------------------------ Edṓ eínai ē kithára mou.
શું તમને ગાવાનું ગમે છે? Σα--α-έσ-- να τ-α-ο-δ---; Σας αρέσει να τραγουδάτε; Σ-ς α-έ-ε- ν- τ-α-ο-δ-τ-; ------------------------- Σας αρέσει να τραγουδάτε; 0
S-- --és---na -r---ud-te? Sas arései na tragoudáte? S-s a-é-e- n- t-a-o-d-t-? ------------------------- Sas arései na tragoudáte?
શું તમને બાળકો છે? Έ-ε-ε -α-δι-; Έχετε παιδιά; Έ-ε-ε π-ι-ι-; ------------- Έχετε παιδιά; 0
É-h-te p--di-? Échete paidiá? É-h-t- p-i-i-? -------------- Échete paidiá?
તારી પાસે કૂતરો છે? Έχ--ε -----; Έχετε σκύλο; Έ-ε-ε σ-ύ-ο- ------------ Έχετε σκύλο; 0
É---te -ký-o? Échete skýlo? É-h-t- s-ý-o- ------------- Échete skýlo?
શું તમારી પાસે બિલાડી છે? Έχ--ε-γά-α; Έχετε γάτα; Έ-ε-ε γ-τ-; ----------- Έχετε γάτα; 0
É--ete-gá-a? Échete gáta? É-h-t- g-t-? ------------ Échete gáta?
અહીં મારા પુસ્તકો છે. Ε-ώ ε-ν-- -α -ιβ--α μο-. Εδώ είναι τα βιβλία μου. Ε-ώ ε-ν-ι τ- β-β-ί- μ-υ- ------------------------ Εδώ είναι τα βιβλία μου. 0
E-ṓ ---a- -a b-b-----o-. Edṓ eínai ta biblía mou. E-ṓ e-n-i t- b-b-í- m-u- ------------------------ Edṓ eínai ta biblía mou.
હું અત્યારે આ પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. Τ--α δ-α-ά-ω αυτό το --β---. Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο. Τ-ρ- δ-α-ά-ω α-τ- τ- β-β-ί-. ---------------------------- Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο. 0
Tṓra-------ō au-- t----b-ío. Tṓra diabázō autó to biblío. T-r- d-a-á-ō a-t- t- b-b-í-. ---------------------------- Tṓra diabázō autó to biblío.
તમને શું વાંચવું ગમે છે? Τι-σα---ρέσ---να--ι-β---τε; Τι σας αρέσει να διαβάζετε; Τ- σ-ς α-έ-ε- ν- δ-α-ά-ε-ε- --------------------------- Τι σας αρέσει να διαβάζετε; 0
T--sas ---s---n--diab-zete? Ti sas arései na diabázete? T- s-s a-é-e- n- d-a-á-e-e- --------------------------- Ti sas arései na diabázete?
શું તમને કોન્સર્ટમાં જવું ગમે છે? Σ-ς α-έσει--α --γα-ν--ε-σ- --να-λ---; Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες; Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ- σ-ν-υ-ί-ς- ------------------------------------- Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες; 0
S-s a----i--a -ē--í---e-se-synaul---? Sas arései na pēgaínete se synaulíes? S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s- s-n-u-í-s- ------------------------------------- Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
શું તમને થિયેટરમાં જવાનું ગમે છે? Σ-ς-αρέσ-ι--α-π------τ- --ο θ-α---; Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο; Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-ο θ-α-ρ-; ----------------------------------- Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο; 0
Sa- --é-----a--ēgaíne-e-s-o t--atro? Sas arései na pēgaínete sto théatro? S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-o t-é-t-o- ------------------------------------ Sas arései na pēgaínete sto théatro?
શું તમને ઓપેરામાં જવાનું ગમે છે? Σας---έσ---να πη-----τε----ν-ό----; Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα; Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-η- ό-ε-α- ----------------------------------- Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα; 0
S----rés-i na----a-n-t--s-ēn ó-e--? Sas arései na pēgaínete stēn ópera? S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-ē- ó-e-a- ----------------------------------- Sas arései na pēgaínete stēn ópera?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -