શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu to be allowed to   »   el επιτρέπεται να κάνω κάτι

73 [ત્રણસત્તર]

to be allowed to

to be allowed to

73 [εβδομήντα τρία]

73 [ebdomḗnta tría]

επιτρέπεται να κάνω κάτι

[epitrépetai na kánō káti]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? Ε--τρ-πετ------λ-- ν--οδη-ε-ς -υ--κ--ητ-; Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο; Ε-ι-ρ-π-τ-ι κ-ό-α- ν- ο-η-ε-ς α-τ-κ-ν-τ-; ----------------------------------------- Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο; 0
E-i-r-petai -----s-----d-g-í- --t-----t-? Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto? E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- o-ē-e-s a-t-k-n-t-? ----------------------------------------- Epitrépetai kiólas na odēgeís autokínēto?
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? Ε-ι--έπε-α----ό-α--να -ί--ι- -λκ--λ; Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ; Ε-ι-ρ-π-τ-ι κ-ό-α- ν- π-ν-ι- α-κ-ό-; ------------------------------------ Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ; 0
Epitré-e-a- -i---- -- p---is---ko--? Epitrépetai kiólas na píneis alkoól? E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- p-n-i- a-k-ó-? ------------------------------------ Epitrépetai kiólas na píneis alkoól?
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? Επιτρέπ--α--κιό--ς ν- -α-ιδε---ς -όνος-στο ε-ω-ε-ι-ό; Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό; Ε-ι-ρ-π-τ-ι κ-ό-α- ν- τ-ξ-δ-ύ-ι- μ-ν-ς σ-ο ε-ω-ε-ι-ό- ----------------------------------------------------- Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό; 0
E-i-r-p--a- -ió-a---- -a-id-úeis--ó-os-s-o---ōte--k-? Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó? E-i-r-p-t-i k-ó-a- n- t-x-d-ú-i- m-n-s s-o e-ō-e-i-ó- ----------------------------------------------------- Epitrépetai kiólas na taxideúeis mónos sto exōterikó?
માટે મંજૂરી ε-ι-ρ----αι-- ----ώ επιτρέπεται / μπορώ ε-ι-ρ-π-τ-ι / μ-ο-ώ ------------------- επιτρέπεται / μπορώ 0
e-itr----ai-/-m---ṓ epitrépetai / mporṓ e-i-r-p-t-i / m-o-ṓ ------------------- epitrépetai / mporṓ
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? Μ---ο--ε-να-κ----σο--ε-εδ-; Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ; Μ-ο-ο-μ- ν- κ-π-ί-ο-μ- ε-ώ- --------------------------- Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ; 0
M-or--m--n- -ap---o-----dṓ? Mporoúme na kapnísoume edṓ? M-o-o-m- n- k-p-í-o-m- e-ṓ- --------------------------- Mporoúme na kapnísoume edṓ?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? Επ--ρέ-ετα--το κ--ν---α--δ-; Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ; Ε-ι-ρ-π-τ-ι τ- κ-π-ι-μ- ε-ώ- ---------------------------- Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ; 0
Ep-t-épe-ai-to-káp-is----dṓ? Epitrépetai to kápnisma edṓ? E-i-r-p-t-i t- k-p-i-m- e-ṓ- ---------------------------- Epitrépetai to kápnisma edṓ?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? Μπορ-ί-κανε-ς-------ρώσ----ε--ισ-ωτ--ή-κάρτ-; Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα; Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-η-ώ-ε- μ- π-σ-ω-ι-ή κ-ρ-α- --------------------------------------------- Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα; 0
M-or-í --n--s n--plēr---i -e p------k----r-a? Mporeí kaneís na plērṓsei me pistōtikḗ kárta? M-o-e- k-n-í- n- p-ē-ṓ-e- m- p-s-ō-i-ḗ k-r-a- --------------------------------------------- Mporeí kaneís na plērṓsei me pistōtikḗ kárta?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? Μπ-ρ-ί--α-είς ---π-η-ώσ---με--πιτ-γή; Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή; Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-η-ώ-ε- μ- ε-ι-α-ή- ------------------------------------- Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή; 0
Mp---í ka--í--na-p-ē--s-- ---e-itagḗ? Mporeí kaneís na plērṓsei me epitagḗ? M-o-e- k-n-í- n- p-ē-ṓ-e- m- e-i-a-ḗ- ------------------------------------- Mporeí kaneís na plērṓsei me epitagḗ?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? Μ-ν- --τρ--ά--πο-ε- να--λ--ώ-ε- κ--εί-; Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς; Μ-ν- μ-τ-η-ά μ-ο-ε- ν- π-η-ώ-ε- κ-ν-ί-; --------------------------------------- Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς; 0
Mó-o-metrētá-mp-r-- na-pl-rṓs-i --ne-s? Móno metrētá mporeí na plērṓsei kaneís? M-n- m-t-ē-á m-o-e- n- p-ē-ṓ-e- k-n-í-? --------------------------------------- Móno metrētá mporeí na plērṓsei kaneís?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? Μ-ο----- -ά---ένα--η-ε--ν-μα; Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; Μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-; ----------------------------- Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 0
M-o-ṓ -- -án- --a--ēleph--ē-a? Mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma? M-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a- ------------------------------ Mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? Μπ-ρ--ν---ωτ-σω ---ι; Μπορώ να ρωτήσω κάτι; Μ-ο-ώ ν- ρ-τ-σ- κ-τ-; --------------------- Μπορώ να ρωτήσω κάτι; 0
Mp-r--na-r-tḗ-ō --ti? Mporṓ na rōtḗsō káti? M-o-ṓ n- r-t-s- k-t-? --------------------- Mporṓ na rōtḗsō káti?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? Μ-ο-ώ-ν- πω---τι; Μπορώ να πω κάτι; Μ-ο-ώ ν- π- κ-τ-; ----------------- Μπορώ να πω κάτι; 0
Mpo----a -ō-k--i? Mporṓ na pō káti? M-o-ṓ n- p- k-t-? ----------------- Mporṓ na pō káti?
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Δ-- ε-ι-ρέ--τ-ι--α κο--η-----τ----ρκο. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο. Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ι ν- κ-ι-η-ε- σ-ο π-ρ-ο- -------------------------------------- Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο. 0
D-- ep-t-épe-a--na-ko-m-the- s-o p-r-o. Den epitrépetai na koimētheí sto párko. D-n e-i-r-p-t-i n- k-i-ē-h-í s-o p-r-o- --------------------------------------- Den epitrépetai na koimētheí sto párko.
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. Δ-ν -πι-ρέπε-α---α ----η-εί-στ- -----ίν--ο. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο. Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ι ν- κ-ι-η-ε- σ-ο α-τ-κ-ν-τ-. ------------------------------------------- Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο. 0
D-- ---tr--e-a- na -o-mēt--- -t- --tokí---o. Den epitrépetai na koimētheí sto autokínēto. D-n e-i-r-p-t-i n- k-i-ē-h-í s-o a-t-k-n-t-. -------------------------------------------- Den epitrépetai na koimētheí sto autokínēto.
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Δεν-ε-ι-ρ-πετα- ν--κ--μ-----σ--ν σταθμό-----τ-έ-ο-. Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου. Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ι ν- κ-ι-η-ε- σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-. --------------------------------------------------- Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου. 0
D-n e-i-r-p--ai-n- --imē--eí --on--t--hmó-t-u-t--n--. Den epitrépetai na koimētheí ston stathmó tou trénou. D-n e-i-r-p-t-i n- k-i-ē-h-í s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-. ----------------------------------------------------- Den epitrépetai na koimētheí ston stathmó tou trénou.
શું આપણી પાસે બેઠક છે? Μπο---με ν---α---ου--; Μπορούμε να καθίσουμε; Μ-ο-ο-μ- ν- κ-θ-σ-υ-ε- ---------------------- Μπορούμε να καθίσουμε; 0
Mp---ú---n- k-----o--e? Mporoúme na kathísoume? M-o-o-m- n- k-t-í-o-m-? ----------------------- Mporoúme na kathísoume?
શું અમારી પાસે મેનુ છે? Μπορ-ύμε ν----ο-με τ- ---ο-; Μπορούμε να έχουμε το μενού; Μ-ο-ο-μ- ν- έ-ο-μ- τ- μ-ν-ύ- ---------------------------- Μπορούμε να έχουμε το μενού; 0
M-or--m- -a é--o--e--- --noú? Mporoúme na échoume to menoú? M-o-o-m- n- é-h-u-e t- m-n-ú- ----------------------------- Mporoúme na échoume to menoú?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? Μ-ο----- -α π------υ-ε--ω-ιστά; Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά; Μ-ο-ο-μ- ν- π-η-ώ-ο-μ- χ-ρ-σ-ά- ------------------------------- Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά; 0
M--r-ú-e n----ē--s-u-- --ōris--? Mporoúme na plērṓsoume chōristá? M-o-o-m- n- p-ē-ṓ-o-m- c-ō-i-t-? -------------------------------- Mporoúme na plērṓsoume chōristá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -