क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
మ-ర- --్క--ఆ---ర--ు-ని-చ--్తు-్--ర-?
మ--- అ---- ఆ బ----- న- చ------------
మ-ర- అ-్-డ ఆ బ-ర-జ- న- చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
0
Mī-u -kk-------ur-ju-n--cūs--n-ār-?
M--- a----- ā b----- n- c----------
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
మీర------- ఆ ప----ా-్ని చూ----న-న---?
మ--- అ---- ఆ ప--------- చ------------
మ-ర- అ-్-డ ఆ ప-్-త-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
0
M-ru ---------p---at---- c--tun---ā?
M--- a----- ā p--------- c----------
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
మ-ర- అ-్క--ఆ-గ--ా--మా-్-ి -ూస---న----ా?
మ--- అ---- ఆ గ----------- చ------------
మ-ర- అ-్-డ ఆ గ-ర-మ-మ-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
---------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
0
Mī-u-a-k-ḍ- ā---ām'mān-- ---t---ār-?
M--- a----- ā g--------- c----------
M-r- a-k-ḍ- ā g-ā-'-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
మీర- --్కడ ఆ-న-ి------ు-్--రా?
మ--- అ---- ఆ న-- చ------------
మ-ర- అ-్-డ ఆ న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
0
M-ru a------ā -a----ūst-nn-rā?
M--- a----- ā n--- c----------
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
మ--- -క్-డ-----తెన-ి-చ-స-తున్-ా--?
మ--- అ---- ఆ వ------ చ------------
మ-ర- అ-్-డ ఆ వ-త-న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
0
Mīru---kaḍ----v--t-n-n---ū--u-n-r-?
M--- a----- ā v-------- c----------
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
మ-----క్-డ-ఆ స--్స-ని చ-స-త-------?
మ--- అ---- ఆ స------- చ------------
మ-ర- అ-్-డ ఆ స-స-స-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
0
Mīr- a-ka-a----a--s-sun- cū---n--rā?
M--- a----- ā s--------- c----------
M-r- a-k-ḍ- ā s-r-s-s-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
న-కు ఆ--క్-ి అంటే--ష-టం
న--- ఆ ప---- అ--- ఇ----
న-క- ఆ ప-్-ి అ-ట- ఇ-్-ం
-----------------------
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
0
Nāk- - --k-- -ṇ-ē-iṣṭaṁ
N--- ā p---- a--- i----
N-k- ā p-k-i a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
న-కు-ఆ--ె---ు--ం-- --్టం
న--- ఆ చ----- అ--- ఇ----
న-క- ఆ చ-ట-ట- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
0
N--u-ā c--ṭu------i-ṭ-ṁ
N--- ā c---- a--- i----
N-k- ā c-ṭ-u a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā ceṭṭu aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Nāku ā ceṭṭu aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
నా-ు-ఆ-ర-యి --ట----్-ం
న--- ఆ ర--- అ--- ఇ----
న-క- ఆ ర-య- అ-ట- ఇ-్-ం
----------------------
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
0
N--------y- -ṇṭ- -ṣṭ-ṁ
N--- ā r--- a--- i----
N-k- ā r-y- a-ṭ- i-ṭ-ṁ
----------------------
Nāku ā rāyi aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Nāku ā rāyi aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
నా-ు---ఉద్-ానవనం -ం-ే -ష--ం
న--- ఆ ఉ-------- అ--- ఇ----
న-క- ఆ ఉ-్-ా-వ-ం అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------------
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
0
N--- - ud--n---n-ṁ-aṇṭ- iṣṭaṁ
N--- ā u---------- a--- i----
N-k- ā u-y-n-v-n-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------------
Nāku ā udyānavanaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Nāku ā udyānavanaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
నా---ఆ -ోట---ట--ఇ---ం
న--- ఆ త-- అ--- ఇ----
న-క- ఆ త-ట అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
0
N--u-- tō-- -ṇṭē-i--aṁ
N--- ā t--- a--- i----
N-k- ā t-ṭ- a-ṭ- i-ṭ-ṁ
----------------------
Nāku ā tōṭa aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Nāku ā tōṭa aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
నా---- -ు---ు-అ--ే --్టం
న--- ఈ ప----- అ--- ఇ----
న-క- ఈ ప-వ-వ- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
0
N----ī -u-vu--ṇ-ē-i-ṭ-ṁ
N--- ī p---- a--- i----
N-k- ī p-v-u a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ī puvvu aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Nāku ī puvvu aṇṭē iṣṭaṁ
मुझे वह अच्छा लगता है
న--- అది -----గ--అని-ిస-త--ది
న--- అ-- స------ అ-----------
న-క- అ-ి స-ం-ు-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
-----------------------------
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
0
Nāku--di s-mpug- -nipis--n-i
N--- a-- s------ a----------
N-k- a-i s-m-u-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------
Nāku adi sompugā anipistōndi
मुझे वह अच्छा लगता है
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi sompugā anipistōndi
मुझे वह दिलचस्प लगता है
న--ు---- ---్తి-రంగా అన--ిస్----ి
న--- అ-- ఆ---------- అ-----------
న-క- అ-ి ఆ-క-త-క-ం-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
---------------------------------
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
0
N--- -d--ās-kti-ar-ṅ---a--pi-t---i
N--- a-- ā------------ a----------
N-k- a-i ā-a-t-k-r-ṅ-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------------
Nāku adi āsaktikaraṅgā anipistōndi
मुझे वह दिलचस्प लगता है
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi āsaktikaraṅgā anipistōndi
मुझे वह सुन्दर लगता है
న-కు-అది --వ---గా -నిపి--తోంది
న--- అ-- ద------- అ-----------
న-క- అ-ి ద-వ-య-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
0
N----adi divya------ipist--di
N--- a-- d------- a----------
N-k- a-i d-v-a-g- a-i-i-t-n-i
-----------------------------
Nāku adi divyaṅgā anipistōndi
मुझे वह सुन्दर लगता है
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi divyaṅgā anipistōndi
मुझे वह कुरुप लगता है
న-కు-అది-క-రూపంగా అనిప-స--ో--ి
న--- అ-- క------- అ-----------
న-క- అ-ి క-ర-ప-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
0
Nāku adi kur--aṅgā-an--i--ō--i
N--- a-- k-------- a----------
N-k- a-i k-r-p-ṅ-ā a-i-i-t-n-i
------------------------------
Nāku adi kurūpaṅgā anipistōndi
मुझे वह कुरुप लगता है
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi kurūpaṅgā anipistōndi
मुझे वह नीरस लगता है
నా-ు అ-- వ-సు-్గ- అ----స-----ి
న--- అ-- వ------- అ-----------
న-క- అ-ి వ-స-గ-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
0
Nāku --i-vis-g---a----stō--i
N--- a-- v------ a----------
N-k- a-i v-s-g-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------
Nāku adi visuggā anipistōndi
मुझे वह नीरस लगता है
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Nāku adi visuggā anipistōndi
मुझे वह खराब लगता है
నాక-------యం-రంగ- --ిప-----ంది
న--- అ-- భ------- అ-----------
న-క- అ-ి భ-ం-ర-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
0
Nāku a-i --ay-ṅkar--gā---------n-i
N--- a-- b------------ a----------
N-k- a-i b-a-a-k-r-ṅ-ā a-i-i-t-n-i
----------------------------------
Nāku adi bhayaṅkaraṅgā anipistōndi
मुझे वह खराब लगता है
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Nāku adi bhayaṅkaraṅgā anipistōndi