Jesi li morao / morala zvati hitnu pomoć?
ನ-ನು ಆ-ಬ್--ಲ-ನ್-್--ರ----ಕ-ಯ--ೇ?
ನ--- ಆ----------- ಕ------------
ನ-ನ- ಆ-ಬ-ಯ-ಲ-ನ-ಸ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-?
-------------------------------
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
N--- -mby--e-- -a-e---ēkāyi-ē?
N--- ā-------- k--------------
N-n- ā-b-u-e-s k-r-y-b-k-y-t-?
------------------------------
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Jesi li morao / morala zvati hitnu pomoć?
ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
Jesi li morao / morala zvati liječnika?
ನ--- -------್-- ಕರೆಯ---ಾ--ತ-?
ನ--- ವ--------- ಕ------------
ನ-ನ- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-?
-----------------------------
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
0
N-nu---i-y-r-nnu--areya---āyi--?
N--- v---------- k--------------
N-n- v-i-y-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
--------------------------------
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Jesi li morao / morala zvati liječnika?
ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ?
Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
Je si li morao / morala zvati policiju?
ನ--- ಪ----ರ--ನು-ಕ----ೇ------ ?
ನ--- ಪ--------- ಕ----------- ?
ನ-ನ- ಪ-ಲ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ- ?
------------------------------
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
0
N--- -ō------n---k-rey---k--i-ē?
N--- p---------- k--------------
N-n- p-l-s-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-?
--------------------------------
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Je si li morao / morala zvati policiju?
ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ?
Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala.
ನ--್-------ೆಲಿ-----ಸ--್ಯ- ಇ-ೆ--- ನನ---ಬ-ಿ -ದ--ರ-ಗ--ಇತ್ತ-.
ನ---- ಬ-- ಟ------- ಸ----- ಇ----- ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಸ-ಖ-ಯ- ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
---------------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N----- baḷ- ---iph-n-s--k--- -dey---Nan------i-id-va-e-e itt-.
N----- b--- ṭ------- s------ i----- N---- b--- i-------- i----
N-m-m- b-ḷ- ṭ-l-p-ō- s-ṅ-h-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
--------------------------------------------------------------
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala.
ನ-ಮ--------ಿ--ಸ ಇದೆ-----ನ್ನ -ಳಿ ಇದ---ೆ-ೆ----ತ-.
ನ---- ಬ-- ವ---- ಇ----- ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ವ-ಳ-ಸ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
-----------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N-m'm- b-ḷ--vi-ās----ey-? Na-na--aḷi iduv-rege i--u.
N----- b--- v----- i----- N---- b--- i-------- i----
N-m-m- b-ḷ- v-ḷ-s- i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
----------------------------------------------------
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala.
ನ-------ಿ-ನಗ-- ನ-್ಷೆ ಇದ---- ನನ-- ಬಳ----ು---ಗೆ---್--.
ನ---- ಬ-- ನ--- ನ---- ಇ----- ನ--- ಬ-- ಇ------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು-
----------------------------------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
0
N--'-- ba-i-n--a---a na--e-i-eye- -ann--ba-i--d-----g--itt-.
N----- b--- n------- n---- i----- N---- b--- i-------- i----
N-m-m- b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-.
------------------------------------------------------------
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala.
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು.
Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
Je li došao točno na vrijeme? Nije mogao doći točno na vrijeme.
ಅವನು ಸರ---ದ ಸಮ-ಕ್ಕೆ --ದಿ-್--ೆ?-ಅ-ನಿ-ೆ -ರಿ--ದ ಸಮಯಕ್-----ಲು ಆಗಲ--್-.
ಅ--- ಸ----- ಸ------ ಬ--------- ಅ----- ಸ----- ಸ------ ಬ--- ಆ-------
ಅ-ನ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ದ-ದ-ೆ- ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------------------------------
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Av-nu-sar--ā-a-sam--ak-e b-ndidda--- A-an--e-----yā-- sa-aya-ke--a-alu--ga---l-.
A---- s------- s-------- b---------- A------ s------- s-------- b----- ā--------
A-a-u s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-d-n-? A-a-i-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
--------------------------------------------------------------------------------
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Je li došao točno na vrijeme? Nije mogao doći točno na vrijeme.
ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Je li našao put? Nije mogao naći put.
ಅ--ಿಗೆ--ಾ-ಿ ಸಿ-್-ಿತ-? -ವನಿಗೆ -ಾ-ಿ--ಿ-್---ಲ್ಲ.
ಅ----- ದ--- ಸ-------- ಅ----- ದ--- ಸ----------
ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-.
---------------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
Ava-ige --ri--i---t-? Av-ni-----r---i--alil--.
A------ d--- s------- A------ d--- s----------
A-a-i-e d-r- s-k-i-e- A-a-i-e d-r- s-k-a-i-l-.
----------------------------------------------
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Je li našao put? Nije mogao naći put.
ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
Je li te razumio? Nije me mogao razumjeti.
ಅವನ- ----ನನ-ನ--ಅ-್------ೊ--ನ---ವ-ು -ನ್ನ--ನು -ರ್--ಾ-------ಲ-ಲ್-.
ಅ--- ನ-------- ಅ------------------ ನ------- ಅ------------------
ಅ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ನ-?-ವ-ು ನ-್-ನ-ನ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-.
---------------------------------------------------------------
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
0
Avanu n-nna--u arth-m-ḍi--ṇ--ne-A-an- n--n-n-- art-a--ḍik-ḷḷ--i-la.
A---- n------- a--------------------- n------- a-------------------
A-a-u n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḍ-n-?-v-n- n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a-
-------------------------------------------------------------------
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Je li te razumio? Nije me mogao razumjeti.
ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ.
Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
Zašto nisi mogao / mogla doći točno na vrijeme?
ನ-ನಗೆ ಸ----- --ಯ-್ಕ- --ಲಿಕ್ಕೆ ----ಆ-ಲ-ಲ-ಲ?
ನ---- ಸ----- ಸ------ ಬ------- ಏ-- ಆ-------
ನ-ನ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಕ-ಕ- ಏ-ೆ ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
0
Nina-e -ariy--a--ama---ke--ar-li--e-ē----g---l-a?
N----- s------- s-------- b-------- ē-- ā--------
N-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l-k-e ē-e ā-a-i-l-?
-------------------------------------------------
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Zašto nisi mogao / mogla doći točno na vrijeme?
ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
Zašto nisi mogao / mogla naći put?
ನ--ಗ---ಾ-- -ಕ--ಸ-ಗಲ----?
ನ---- ದ--- ಏ-- ಸ--------
ನ-ನ-ೆ ದ-ರ- ಏ-ೆ ಸ-ಗ-ಿ-್-?
------------------------
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
0
Ni-a-e-dāri --e -igalilla?
N----- d--- ē-- s---------
N-n-g- d-r- ē-e s-g-l-l-a-
--------------------------
Ninage dāri ēke sigalilla?
Zašto nisi mogao / mogla naći put?
ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ?
Ninage dāri ēke sigalilla?
Zašto ga nisi mogao / mogla razumjeti?
ನೀನ- ಅವ-ನ-ನ- ಏ-ೆ-ಅರ್ಥಮಾ-ಿಕ------ಲ-ಲ?
ನ--- ಅ------ ಏ-- ಅ------------------
ನ-ನ- ಅ-ನ-್-ು ಏ-ೆ ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-?
------------------------------------
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
0
Nī-u --ana----ē-- a--ham-ḍ-ko-ḷ-l-l--?
N--- a------- ē-- a-------------------
N-n- a-a-a-n- ē-e a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a-
--------------------------------------
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Zašto ga nisi mogao / mogla razumjeti?
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
Nisam mogao / mogla doći točno na vrijeme jer nije vozio nijedan autobus.
ಯಾವ--ಸ--- ಓಡು--ತಿ--ಿಲ್-,-ಆ-್-ರಿಂ- -ನ-----ಿಯಾದ--ಮ--್---ಬರಲ- ಆ-ಲಿ-್-.
ಯ-- ಬ---- ಓ------------- ಆ------- ನ--- ಸ----- ಸ------ ಬ--- ಆ-------
ಯ-ವ ಬ-್-ು ಓ-ು-್-ಿ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------------------------------
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
Yāva-b-s'-u-ō-u----a-i---- ā-dar-n-- na--g- s--iyā-a--am-ya-ke-bar--u ā-a-illa.
Y--- b----- ō------------- ā-------- n----- s------- s-------- b----- ā--------
Y-v- b-s-s- ō-u-t-r-l-l-a- ā-d-r-n-a n-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------------------
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Nisam mogao / mogla doći točno na vrijeme jer nije vozio nijedan autobus.
ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
Nisam mogao / mogla naći put jer nisam imao plan grada.
ನ-್ನ -ಳ- ನಗ----ಕ-ಷ- -------ಇದ-ದುದ-ಿಂ- ನನಗ- ದಾ---ಸಿಕ----ಲ್ಲ.
ನ--- ಬ-- ನ--- ನ---- ಇ----- ಇ--------- ನ--- ದ--- ಸ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-್-ದ- ಇ-್-ು-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-.
-----------------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
0
Nan-- --ḷ---a-ara----akṣe--l-a-- ---udarin-a--an--e-d--i -----l-l-a.
N---- b--- n------- n---- i----- i---------- n----- d--- s----------
N-n-a b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-l-d- i-d-d-r-n-a n-n-g- d-r- s-k-a-i-l-.
--------------------------------------------------------------------
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Nisam mogao / mogla naći put jer nisam imao plan grada.
ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
Nisam ga mogao / mogla razumjeti jer je glazba bila preglasna.
ಸ----ದ---್----ಂದಾ-ಿ, --ಗ- ಅವ-ನ್-ು -ರ-ಥಮ-ಡಿಕೊ-್ಳಲು -ಗ-ಿ-್ಲ.
ಸ----- ಅ------------ ನ--- ಅ------ ಅ-------------- ಆ-------
ಸ-ಗ-ತ- ಅ-್-ರ-ಿ-ದ-ಗ-, ನ-ಗ- ಅ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಆ-ಲ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
0
S-ṅgī-ad---b-ara-i---gi, --------va----- --th-m---k---a-u--g-lill-.
S-------- a------------- n----- a------- a--------------- ā--------
S-ṅ-ī-a-a a-b-r-d-n-ā-i- n-n-g- a-a-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l- ā-a-i-l-.
-------------------------------------------------------------------
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Nisam ga mogao / mogla razumjeti jer je glazba bila preglasna.
ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ.
Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
Morao / morala sam uzeti taksi.
ನ--ು ---ಾಕ--ಿಯಲ್ಲಿ-ಬರಬ----ಿ--.
ನ--- ಟ------------ ಬ----------
ನ-ನ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-.
------------------------------
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
0
N-n- ṭ-āk-i-al-- b--ab----itu.
N--- ṭ---------- b------------
N-n- ṭ-ā-s-y-l-i b-r-b-k-y-t-.
------------------------------
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Morao / morala sam uzeti taksi.
ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
Morao / morala sam kupiti plan grada.
ನಾ-- ಒ-ದ- ನಗ- ನ-್ಷ-ಯನ--- -----ಬ---ಯಿ--.
ನ--- ಒ--- ನ-- ನ--------- ಕ-------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ನ-ರ ನ-್-ೆ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ಾ-ಿ-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
0
N--u o-d--nag--a-n--ṣ-yannu ------ē-āy---.
N--- o--- n----- n--------- k-------------
N-n- o-d- n-g-r- n-k-e-a-n- k-ḷ-a-ē-ā-i-u-
------------------------------------------
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Morao / morala sam kupiti plan grada.
ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
Morao / morala sam isključiti radio.
ನ-ನು--ೇ--ಯೊವನ-ನ--ಆರ----ಕ--ಿ--.
ನ--- ರ---------- ಆ------------
ನ-ನ- ರ-ಡ-ಯ-ವ-್-ು ಆ-ಿ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-.
------------------------------
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
0
Nānu rēḍ--ova-n- ārisab--ā-i-u.
N--- r---------- ā-------------
N-n- r-ḍ-y-v-n-u ā-i-a-ē-ā-i-u-
-------------------------------
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.
Morao / morala sam isključiti radio.
ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.