-כע-ס או----א- - ה---ת--כל-כך--רב--בירה.
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה ש-ת- כ- כ- ה-ב- ב-ר-.-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה. 0 m--h-i- -t---h---t----h-'-t-shoteh--h--ah-kol -ak---arb----i-ah.makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t s-o-e-/-h-t-h k-l k-k- h-r-e- b-r-h-----------------------------------------------------------------makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ljuti me što piješ tako puno piva.
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
-כ--ס-א--י שא- - ----י--/ --כ--כך-מ-וחר.
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר. 0 ma--'-s--ti-she'at-h/s-e'a- m-g--a-megi'-h k-----k----'uxa-.makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t m-g-'-/-e-i-a- k-l k-k- m-'-x-r-------------------------------------------------------------makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
-נחנ---ק--י- ש---לו----ה ----
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ש ל- ה-ב- כ-ף-
-------------------------------
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף. 0 a--x-- -eq---m --e--s--l--h--------s-f.anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f----------------------------------------anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Dok govorimo, naš mozak je vrlo zaposlen.
Mora obraditi jezične signale.
Gestovi i simboli su također jezični signali.
Oni su postojali još prije ljudskog jezika.
Neki znakovi razumljivi su u svim kulturama.
Drugi znakovi se moraju naučiti.
Nisu razumljivi sami po sebi.
Gestovi i simboli se obrađuju poput jezika.
I to u istom području mozga!
To je pokazala jedna nova studija.
Istraživači su testirali nekoliko osoba.
Ti ispitanici trebali su pogledati razne video isječke.
Za to vrijeme mjerila im se aktivnost mozga.
U jednom dijelu isječaka bile su izražene razne stvari.
To se uradilo pokretima, simbolima i jezikom.
Druga skupina ispitanika je gledala druge video isječke.
To su bili besmisleni isječci.
U njima nije bilo ni jezika, ni gestova, ni simbola.
Nisu imali nikakvo značenje.
Istraživači su na mjerenjima vidjeli što se gdje obrađivalo.
Mogli su usporediti moždanu aktivnost ispitanika.
Sve, što je imalo značаja, bilo je analizirano u istom području mozga.
Rezultat ovog eksperimenta je jako zanimljiv.
Ono pokazuje kako je naš mozak nanovo naučio jezik.
Prvo se komuniciralo gestovima.
Kasnije se razvio jezik.
Mozak je, dakle, morao naučiti obrađivati jezik kao gestove.
I očito je za to aktualizirao staru verziju...