Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   ur ‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

‫89 [نواسی]‬

nawasi

‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬

[darkhwast karna hukum dena]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar urdu Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! ‫تم بہت سس--ہ--- اتن--س-ت نہ ----!‬ ‫-- ب-- س-- ہ- – ا--- س-- ن- ب-- !- ‫-م ب-ت س-ت ہ- – ا-ن- س-ت ن- ب-و !- ----------------------------------- ‫تم بہت سست ہو – اتنا سست نہ بنو !‬ 0
t---boha---u-t h- -t-- -us- --- b--- ! t-- b---- s--- h- i--- s--- n-- b--- ! t-m b-h-t s-s- h- i-n- s-s- n-h b-n- ! -------------------------------------- tum bohat sust ho itna sust nah bano !
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! ‫ت- د----ک-س-تے-ہو-– دیر--- -- سو-- --و--‬ ‫-- د-- ت- س--- ہ- – د-- ت- ن- س--- ک-- !- ‫-م د-ر ت- س-ت- ہ- – د-ر ت- ن- س-ی- ک-و !- ------------------------------------------ ‫تم دیر تک سوتے ہو – دیر تک نہ سویا کرو !‬ 0
tu--d------ ---a---o-d-----k-na--so------o ! t-- d-- t-- s---- h- d-- t-- n-- s--- k--- ! t-m d-r t-k s-t-y h- d-r t-k n-h s-y- k-r- ! -------------------------------------------- tum der tak sotay ho der tak nah soya karo !
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! ‫ت---ی- سے-آ-ے-ہو-- دیر-سے-نہ ----کرو--‬ ‫-- د-- س- آ-- ہ- – د-- س- ن- آ-- ک-- !- ‫-م د-ر س- آ-ے ہ- – د-ر س- ن- آ-ا ک-و !- ---------------------------------------- ‫تم دیر سے آتے ہو – دیر سے نہ آیا کرو !‬ 0
t-- d-r-----ta--ho der-se-na- --y----r--! t-- d-- s- a--- h- d-- s- n-- a--- k--- ! t-m d-r s- a-a- h- d-r s- n-h a-y- k-r- ! ----------------------------------------- tum der se atay ho der se nah aaya karo !
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! ‫-م زور-س------- -و-– -و- سے نہ ہ-س--ک-- !‬ ‫-- ز-- س- ہ---- ہ- – ز-- س- ن- ہ--- ک-- !- ‫-م ز-ر س- ہ-س-ے ہ- – ز-ر س- ن- ہ-س- ک-و !- ------------------------------------------- ‫تم زور سے ہنستے ہو – زور سے نہ ہنسا کرو !‬ 0
t---zo---e ha-st-y-h---or -e-n-- -ans--k-r- ! t-- z-- s- h------ h- z-- s- n-- h---- k--- ! t-m z-r s- h-n-t-y h- z-r s- n-h h-n-a k-r- ! --------------------------------------------- tum zor se hanstay ho zor se nah hansa karo !
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! ‫---آ--تہ بو--ے ہو – آ---ہ-نہ ب--- --- !‬ ‫-- آ---- ب---- ہ- – آ---- ن- ب--- ک-- !- ‫-م آ-س-ہ ب-ل-ے ہ- – آ-س-ہ ن- ب-ل- ک-و !- ----------------------------------------- ‫تم آہستہ بولتے ہو – آہستہ نہ بولا کرو !‬ 0
t-m-aah---a- b--tay -o-aahis----nah-bol- kar- ! t-- a------- b----- h- a------- n-- b--- k--- ! t-m a-h-s-a- b-l-a- h- a-h-s-a- n-h b-l- k-r- ! ----------------------------------------------- tum aahistaa boltay ho aahistaa nah bola karo !
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! ‫----ہت--یتے----–--تنا ن--پ-- --و !‬ ‫-- ب-- پ--- ہ- – ا--- ن- پ-- ک-- !- ‫-م ب-ت پ-ت- ہ- – ا-ن- ن- پ-ا ک-و !- ------------------------------------ ‫تم بہت پیتے ہو – اتنا نہ پیا کرو !‬ 0
t-m boh----ee--- h--itna -a- pi-- ka-- ! t-- b---- p----- h- i--- n-- p--- k--- ! t-m b-h-t p-e-a- h- i-n- n-h p-y- k-r- ! ---------------------------------------- tum bohat peetay ho itna nah piya karo !
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! ‫ت----ت-س-گرہ---یتے--و –--ت-ا----پیا -رو--‬ ‫-- ب-- س----- پ--- ہ- – ا--- ن- پ-- ک-- !- ‫-م ب-ت س-گ-ہ- پ-ت- ہ- – ا-ن- ن- پ-ا ک-و !- ------------------------------------------- ‫تم بہت سیگرہٹ پیتے ہو – اتنا نہ پیا کرو !‬ 0
tu- boh-- -e-tay h- -t-a -a- p--a ---o-! t-- b---- p----- h- i--- n-- p--- k--- ! t-m b-h-t p-e-a- h- i-n- n-h p-y- k-r- ! ---------------------------------------- tum bohat peetay ho itna nah piya karo !
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! ‫-- بہ- ک---ک-تے-ہ----ا-نا -ا- ------ --- !‬ ‫-- ب-- ک-- ک--- ہ- – ا--- ک-- ن- ک-- ک-- !- ‫-م ب-ت ک-م ک-ت- ہ- – ا-ن- ک-م ن- ک-ا ک-و !- -------------------------------------------- ‫تم بہت کام کرتے ہو – اتنا کام نہ کیا کرو !‬ 0
tu---oh---k-----art- -o it---k-a---ah--y- kar--! t-- b---- k--- k---- h- i--- k--- n-- k-- k--- ! t-m b-h-t k-a- k-r-e h- i-n- k-a- n-h k-a k-r- ! ------------------------------------------------ tum bohat kaam karte ho itna kaam nah kya karo !
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! ‫-م گ-ڑ----- چ-ا-ے ہو - ا--ا-تی- ن--چ-ا-----و -‬ ‫-- گ--- ت-- چ---- ہ- – ا--- ت-- ن- چ---- ک-- !- ‫-م گ-ڑ- ت-ز چ-ا-ے ہ- – ا-ن- ت-ز ن- چ-ا-ا ک-و !- ------------------------------------------------ ‫تم گاڑی تیز چلاتے ہو – اتنا تیز نہ چلایا کرو !‬ 0
tum g-a-i -a---c--ll-te--- -tn-----z--a- -hal------r- ! t-- g---- t--- c------- h- i--- t--- n-- c------ k--- ! t-m g-a-i t-i- c-i-l-t- h- i-n- t-i- n-h c-a-a-a k-r- ! ------------------------------------------------------- tum gaari taiz chillate ho itna taiz nah chalaya karo !
Álljon fel, Müller úr! ‫م-----ول-، ا------ئے -‬ ‫---- م---- ا-- ج---- !- ‫-س-ر م-ل-، ا-ھ ج-ی-ے !- ------------------------ ‫مسٹر مولر، اٹھ جایئے !‬ 0
m---er-, --h--ayye ! m----- , u-- j---- ! m-s-e- , u-h j-y-e ! -------------------- mister , uth jayye !
Ülljön le, Müller úr! ‫---- ----،-ت--یف -کھ-ئے-!‬ ‫---- م---- ت---- ر----- !- ‫-س-ر م-ل-، ت-ر-ف ر-ھ-ئ- !- --------------------------- ‫مسٹر مولر، تشریف رکھیئے !‬ 0
mis--r----a-------rk-iye-! m----- , t------- r----- ! m-s-e- , t-s-r-e- r-h-y- ! -------------------------- mister , tashreef rkhiye !
Maradjon ülve, Müller úr! ‫م----م-ل-، --ٹ-- --یئ- !‬ ‫---- م---- ب---- ر---- !- ‫-س-ر م-ل-، ب-ٹ-ے ر-ی-ے !- -------------------------- ‫مسٹر مولر، بیٹھے رہیئے !‬ 0
m-ste--, -a---y rh-y--! m----- , b----- r---- ! m-s-e- , b-i-h- r-i-e ! ----------------------- mister , baithy rhiye !
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! ‫ص---کیج-ئے -‬ ‫--- ک----- !- ‫-ب- ک-ج-ئ- !- -------------- ‫صبر کیجیئے !‬ 0
s-br--ijiye ! s--- k----- ! s-b- k-j-y- ! ------------- sabr kijiye !
Szánjon rá időt! ‫------------‬ ‫--- ل----- !- ‫-ق- ل-ج-ئ- !- -------------- ‫وقت لیجیئے !‬ 0
w-qt -iji-e-! w--- l----- ! w-q- l-j-y- ! ------------- waqt lijiye !
Várjon egy pillanatot! ‫ایک-لم---ان-ظ-ر-کی-یئے !‬ ‫--- ل--- ا----- ک----- !- ‫-ی- ل-ح- ا-ت-ا- ک-ج-ئ- !- -------------------------- ‫ایک لمحہ انتظار کیجیئے !‬ 0
aik lam-a ---z----kijiye-! a-- l---- i------ k----- ! a-k l-m-a i-t-a-r k-j-y- ! -------------------------- aik lamha intzaar kijiye !
Vigyázzon! / Legyen óvatos! ‫-ی-ل رکھیئے --ہ-شی-- رہ-ں---خبر -ار----ں /‬ ‫---- ر----- ! ہ----- ر--- / خ-- د-- ر--- /- ‫-ی-ل ر-ھ-ئ- ! ہ-ش-ا- ر-ی- / خ-ر د-ر ر-ی- /- -------------------------------------------- ‫خیال رکھیئے ! ہوشیار رہیں / خبر دار رہیں /‬ 0
khay-----k--ye ! k------ r----- ! k-a-a-l r-h-y- ! ---------------- khayaal rkhiye !
Legyen pontos! ‫-ق---ر آیئ--/ -----ی -ا--د---ر-ں-!‬ ‫--- پ- آ--- / و-- ک- پ----- ک--- !- ‫-ق- پ- آ-ئ- / و-ت ک- پ-ب-د- ک-ی- !- ------------------------------------ ‫وقت پر آیئے / وقت کی پابندی کریں !‬ 0
w--- -ar aayye-! w--- p-- a---- ! w-q- p-r a-y-e ! ---------------- waqt par aayye !
Ne legyen buta! ‫حم--- -ت کی--ئے--‬ ‫----- م- ک----- !- ‫-م-ق- م- ک-ج-ئ- !- ------------------- ‫حماقت مت کیجیئے !‬ 0
h-ma--t---t -ij-ye-! h------ m-- k----- ! h-m-q-t m-t k-j-y- ! -------------------- hamaqat mat kijiye !

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…