Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   ko 명령문 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [여든아홉]

89 [yeodeun-ahob]

명령문 1

myeonglyeongmun 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar koreai Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! 당신- -무 ---요 --너무 -으르- --요! 당__ 너_ 게___ – 너_ 게___ 마___ 당-은 너- 게-러- – 너- 게-르- 마-요- -------------------------- 당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요! 0
da--sin-eu- -eomu---eu---oy- --ne-m---ee-le--i-mas---! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! 당신은 -무-많이--요---너무-늦-까- 자지-마세요! 당__ 너_ 많_ 자_ – 너_ 늦___ 자_ 마___ 당-은 너- 많- 자- – 너- 늦-까- 자- 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요! 0
d----in-e-- --omu -anh-i-jayo - neo-- -euj-ek---i-j------s-y-! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! 당신--집에-너--늦게 ---–----너--늦게 ----세요! 당__ 집_ 너_ 늦_ 와_ – 집_ 너_ 늦_ 오_ 마___ 당-은 집- 너- 늦- 와- – 집- 너- 늦- 오- 마-요- ---------------------------------- 당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요! 0
d--g--n---n---b-e n--m- -eu--- -ayo –--ib-e----m--n-u--- o-i-mas-y-! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! 당신- 너---게 -어요 --너무--게 -지-마세-! 당__ 너_ 크_ 웃__ – 너_ 크_ 웃_ 마___ 당-은 너- 크- 웃-요 – 너- 크- 웃- 마-요- ----------------------------- 당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요! 0
da-g--n---n---o----eu-e-----oyo-- -eomu k--g- u-j-------o! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! 당신은 ----게---요-– -무 작- 말-지 ---! 당__ 너_ 작_ 말__ – 너_ 작_ 말__ 마___ 당-은 너- 작- 말-요 – 너- 작- 말-지 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요! 0
dangs---eu----omu-j---e -al--ey- --n--mu jag-- ma--------s---! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! 당신-----많이 --- –--무--- 마-- 마-요! 당__ 너_ 많_ 마__ – 너_ 많_ 마__ 마___ 당-은 너- 많- 마-요 – 너- 많- 마-지 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요! 0
d-ng--n---------u m----i-m-s-e-y- – n------a-h-- -as-j---a----! d__________ n____ m_____ m_______ – n____ m_____ m_____ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- m-s-e-y- – n-o-u m-n--- m-s-j- m-s-y-! --------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i masyeoyo – neomu manh-i masiji maseyo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! 당신- -배를 -무-많이 피---- -- 많- -배- 피-지 --요! 당__ 담__ 너_ 많_ 피__ – 너_ 많_ 담__ 피__ 마___ 당-은 담-를 너- 많- 피-요 – 너- 많- 담-를 피-지 마-요- -------------------------------------- 당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요! 0
da-g-in--un-d-mb--l----ne-mu---n--- -iwoyo - -e-mu-m----- -amba-le---piu-i-m-----! d__________ d_________ n____ m_____ p_____ – n____ m_____ d_________ p____ m______ d-n-s-n-e-n d-m-a-l-u- n-o-u m-n--- p-w-y- – n-o-u m-n--- d-m-a-l-u- p-u-i m-s-y-! ---------------------------------------------------------------------------------- dangsin-eun dambaeleul neomu manh-i piwoyo – neomu manh-i dambaeleul piuji maseyo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! 당신은--을 ----이--요 – -- -이 --- 마세요! 당__ 일_ 너_ 많_ 해_ – 너_ 많_ 일__ 마___ 당-은 일- 너- 많- 해- – 너- 많- 일-지 마-요- -------------------------------- 당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요! 0
d-n-sin-e-n -l---- -e-------h-i -a--o----eo---m-nh-- il--j--------! d__________ i_____ n____ m_____ h____ – n____ m_____ i_____ m______ d-n-s-n-e-n i---u- n-o-u m-n--- h-e-o – n-o-u m-n--- i-h-j- m-s-y-! ------------------------------------------------------------------- dangsin-eun il-eul neomu manh-i haeyo – neomu manh-i ilhaji maseyo!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! 당신은---을 -- 빨리-해- – 너--빨--운-하지-마세-! 당__ 운__ 너_ 빨_ 해_ – 너_ 빨_ 운___ 마___ 당-은 운-을 너- 빨- 해- – 너- 빨- 운-하- 마-요- ---------------------------------- 당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요! 0
d-n-sin--u---n-eo--e-l--e-m-------- h-eyo-- ---m---palli unje--haji m-se-o! d__________ u_________ n____ p_____ h____ – n____ p_____ u_________ m______ d-n-s-n-e-n u-j-o---u- n-o-u p-a-l- h-e-o – n-o-u p-a-l- u-j-o-h-j- m-s-y-! --------------------------------------------------------------------------- dangsin-eun unjeon-eul neomu ppalli haeyo – neomu ppalli unjeonhaji maseyo!
Álljon fel, Müller úr! 일어--요, -러 씨! 일_____ 뮐_ 씨_ 일-나-요- 뮐- 씨- ------------ 일어나세요, 뮐러 씨! 0
il-e-n-s-yo- -wi-l-o--s-! i___________ m______ s___ i---o-a-e-o- m-i-l-o s-i- ------------------------- il-eonaseyo, mwilleo ssi!
Ülljön le, Müller úr! 앉으세요,-뮐러 씨! 앉____ 뮐_ 씨_ 앉-세-, 뮐- 씨- ----------- 앉으세요, 뮐러 씨! 0
a-j-eu--yo,-mw----- ss-! a__________ m______ s___ a-j-e-s-y-, m-i-l-o s-i- ------------------------ anj-euseyo, mwilleo ssi!
Maradjon ülve, Müller úr! 앉아 --요,--러--! 앉_ 계___ 뮐_ 씨_ 앉- 계-요- 뮐- 씨- ------------- 앉아 계세요, 뮐러 씨! 0
anj-a -y--ey---m-ille- ssi! a____ g_______ m______ s___ a-j-a g-e-e-o- m-i-l-o s-i- --------------------------- anj-a gyeseyo, mwilleo ssi!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! 좀 -으--! 좀 참____ 좀 참-세-! ------- 좀 참으세요! 0
j-m---am-euseyo! j__ c___________ j-m c-a---u-e-o- ---------------- jom cham-euseyo!
Szánjon rá időt! 여유있--하--! 여___ 하___ 여-있- 하-요- --------- 여유있게 하세요! 0
yeo-u--s----as-yo! y_________ h______ y-o-u-s-g- h-s-y-! ------------------ yeoyuissge haseyo!
Várjon egy pillanatot! 잠-- 기다-세-! 잠__ 기_____ 잠-만 기-리-요- ---------- 잠깐만 기다리세요! 0
ja-kk-nm-- --d--i-e-o! j_________ g__________ j-m-k-n-a- g-d-l-s-y-! ---------------------- jamkkanman gidaliseyo!
Vigyázzon! / Legyen óvatos! 조심-세요! 조_____ 조-하-요- ------ 조심하세요! 0
j---mha--yo! j___________ j-s-m-a-e-o- ------------ josimhaseyo!
Legyen pontos! 시간을 -키-요! 시__ 지____ 시-을 지-세-! --------- 시간을 지키세요! 0
s-gan-e-l-ji--se--! s________ j________ s-g-n-e-l j-k-s-y-! ------------------- sigan-eul jikiseyo!
Ne legyen buta! 바-처럼 굴지---요! 바___ 굴_ 마___ 바-처- 굴- 마-요- ------------ 바보처럼 굴지 마세요! 0
baboc-eo---m-----i-m---yo! b___________ g____ m______ b-b-c-e-l-o- g-l-i m-s-y-! -------------------------- babocheoleom gulji maseyo!

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…