あそこが 動物園 です 。
ש--נמצא-ג- החי---
-- נ--- ג- ה------
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s--m---mt-a g-- -a-ay--.
s--- n----- g-- h-------
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
あそこが 動物園 です 。
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
キリンが います 。
-ם------ת הג’----ת.
-- נ----- ה---------
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sh---n------o------r--o-.
s--- n-------- h---------
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
キリンが います 。
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
熊は どこ です か ?
ה--ן ----ים ה-וב-ם-
---- נ----- ה-------
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
h---h-n---m-sa'im ---u-im?
h------ n-------- h-------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
熊は どこ です か ?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
象は どこ です か ?
ה--ן ה-י-ים?
---- ה-------
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
hey--an-ha-ilim?
h------ h-------
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
象は どこ です か ?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
蛇は どこ です か ?
-יכ- ה--שי--
---- ה-------
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h---ha--h----a---m?
h------ h----------
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
蛇は どこ です か ?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
ライオンは どこ です か ?
---ן-----ות?
---- ה-------
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h-ykha-----a-ey-t?
h------ h---------
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
ライオンは どこ です か ?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
カメラを 持って います 。
-ש-לי---למה-
-- ל- מ------
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
y-sh li -a--lema-.
y--- l- m---------
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
カメラを 持って います 。
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
私も ビデオカメラを 持って います 。
י---- ---מ-----
-- ל- ג- מ------
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
ye-h li-g---m---eta-.
y--- l- g-- m--------
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
私も ビデオカメラを 持って います 。
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
電池は どこ です か ?
ה--- ה---ל--
---- ה-------
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
he--h----asol-l-h?
h------ h---------
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
電池は どこ です か ?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
ペンギンは どこ です か ?
ה--ן---צ-ים-ה-ינ----נ---
---- נ----- ה------------
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h--k--n--------im hapingw----?
h------ n-------- h-----------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
ペンギンは どこ です か ?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
カンガルーは どこ です か ?
-------צא-ם הקנ---ו?
---- נ----- ה--------
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
heyk-an -im---'-m----e-g-wr-?
h------ n-------- h----------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
カンガルーは どこ です か ?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
サイは どこ です か ?
היכ--נ--אים הק---ים?
---- נ----- ה--------
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
he-kh-n nimt-a'i- --q-rnaf-m?
h------ n-------- h----------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
サイは どこ です か ?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
トイレは どこ です か ?
היכ--ה-י-ות---
---- ה---------
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
he-k-an hasheyru-im?
h------ h-----------
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
トイレは どこ です か ?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
あそこに カフェが あります 。
ש- -מ-א-בית ----.
-- נ--- ב-- ה-----
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
sham-nim-s--b-yt-ha-----.
s--- n----- b--- h-------
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
あそこに カフェが あります 。
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
あそこに レストランが あります 。
---י- מ-עדה.
-- י- מ------
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
s--m y-s--m-s-adah.
s--- y--- m--------
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
あそこに レストランが あります 。
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
らくだは どこ です か ?
--כ----צ--ם ---לים-
---- נ----- ה-------
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
hey--a- --m-s-'----a-m-l-m?
h------ n-------- h--------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
らくだは どこ です か ?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
ゴリラと シマウマは どこ です か ?
-י-----צאות -גור-לות---זברות?
---- נ----- ה------- ו--------
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
h---h-n-nim---'-ym ha----lot-w'---e--ot?
h------ n--------- h-------- w----------
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
ゴリラと シマウマは どこ です か ?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
トラと ワニは どこ です か ?
--כ--נ-צא-- --מ-י--ו----נים?
---- נ----- ה----- ו---------
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
he-khan--i-tsa-i- h----e-i- --hat--i---?
h------ n-------- h-------- w-----------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
トラと ワニは どこ です か ?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?