フレーズ集

ja 店   »   he ‫חנויות‬

53 [五十三]

店

‫53 [חמישים ושלוש]‬

53 [xamishim w\'shalosh]

‫חנויות‬

[xanuyot]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ヘブライ語 Play もっと
スポーツ店を 探して います 。 ‫א-חנ-----ש----נ-ת -מוצ-י----ר--‬ ‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט.‬ ‫-נ-נ- מ-פ-י- ח-ו- ל-ו-ר- ס-ו-ט-‬ --------------------------------- ‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט.‬ 0
ana--u -'-apss----a-ut l'--ts--y ---r-. anaxnu m'xapssim xanut l'mutsrey sport. a-a-n- m-x-p-s-m x-n-t l-m-t-r-y s-o-t- --------------------------------------- anaxnu m'xapssim xanut l'mutsrey sport.
肉屋を 探して います 。 ‫--חנ- --פ-י- קצ-.‬ ‫אנחנו מחפשים קצב.‬ ‫-נ-נ- מ-פ-י- ק-ב-‬ ------------------- ‫אנחנו מחפשים קצב.‬ 0
a--xnu m'xa--si--q-----. anaxnu m'xapssim qatsav. a-a-n- m-x-p-s-m q-t-a-. ------------------------ anaxnu m'xapssim qatsav.
薬局を 探して います 。 ‫אנ-נו--ח--י--בית --קח--‬ ‫אנחנו מחפשים בית מרקחת.‬ ‫-נ-נ- מ-פ-י- ב-ת מ-ק-ת-‬ ------------------------- ‫אנחנו מחפשים בית מרקחת.‬ 0
anaxn- --xa-s-im be-----rqa---. anaxnu m'xapssim beyt-merqaxat. a-a-n- m-x-p-s-m b-y---e-q-x-t- ------------------------------- anaxnu m'xapssim beyt-merqaxat.
サッカーボールを 買いたい です 。 ‫א--נ- ר-צ-ם-----ת--------‬ ‫אנחנו רוצים לקנות כדורגל.‬ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-נ-ת כ-ו-ג-.- --------------------------- ‫אנחנו רוצים לקנות כדורגל.‬ 0
anax-u ro--im-li-n-- k-du-eg-l. anaxnu rotsim liqnot kaduregel. a-a-n- r-t-i- l-q-o- k-d-r-g-l- ------------------------------- anaxnu rotsim liqnot kaduregel.
サラミを 買いたい です 。 ‫----ו --------נו--ס-מי-‬ ‫אנחנו רוצים לקנות סלמי.‬ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-נ-ת ס-מ-.- ------------------------- ‫אנחנו רוצים לקנות סלמי.‬ 0
ana-n--r---im li-n-- -a-a-i. anaxnu rotsim liqnot salami. a-a-n- r-t-i- l-q-o- s-l-m-. ---------------------------- anaxnu rotsim liqnot salami.
薬を 買いたい です 。 ‫א--נו----י- ל--ו--ת-ו-ות.‬ ‫אנחנו רוצים לקנות תרופות.‬ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-נ-ת ת-ו-ו-.- --------------------------- ‫אנחנו רוצים לקנות תרופות.‬ 0
ana-n--rotsi- li------r-fot. anaxnu rotsim liqnot trufot. a-a-n- r-t-i- l-q-o- t-u-o-. ---------------------------- anaxnu rotsim liqnot trufot.
サッカーボールを 買うのに 、 スポーツ店を 探して います 。 ‫----ו מחפ-ים חנות-ל------ס-ורט-כ----ק--ת --ור--.‬ ‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט כדי לקנות כדורגל.‬ ‫-נ-נ- מ-פ-י- ח-ו- ל-ו-ר- ס-ו-ט כ-י ל-נ-ת כ-ו-ג-.- -------------------------------------------------- ‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט כדי לקנות כדורגל.‬ 0
a--x-- m'xaps--m -an-t-l-m-t---- ----- -edey-l----- k-d--e-el. anaxnu m'xapssim xanut l'mutsrey sport kedey liqnot kaduregel. a-a-n- m-x-p-s-m x-n-t l-m-t-r-y s-o-t k-d-y l-q-o- k-d-r-g-l- -------------------------------------------------------------- anaxnu m'xapssim xanut l'mutsrey sport kedey liqnot kaduregel.
サラミを 買うのに 、 肉屋を 探して います 。 ‫אנחנו-מח--ים-ק-- כדי ל---ת--למ-.‬ ‫אנחנו מחפשים קצב כדי לקנות סלמי.‬ ‫-נ-נ- מ-פ-י- ק-ב כ-י ל-נ-ת ס-מ-.- ---------------------------------- ‫אנחנו מחפשים קצב כדי לקנות סלמי.‬ 0
a-ax----'--ps--- q--sa- k-d-y-l--not--ala--. anaxnu m'xapssim qatsav kedey liqnot salami. a-a-n- m-x-p-s-m q-t-a- k-d-y l-q-o- s-l-m-. -------------------------------------------- anaxnu m'xapssim qatsav kedey liqnot salami.
薬を 買うのに 、 薬局を 探して います 。 ‫-נחנ--מח---ם-ב---מ--חת -ד- ל--ו- --ופ-ת-‬ ‫אנחנו מחפשים בית מרקחת כדי לקנות תרופות.‬ ‫-נ-נ- מ-פ-י- ב-ת מ-ק-ת כ-י ל-נ-ת ת-ו-ו-.- ------------------------------------------ ‫אנחנו מחפשים בית מרקחת כדי לקנות תרופות.‬ 0
ana-nu--'-apssi- beyt-me-qa--t---de- ---n-t t-uf--. anaxnu m'xapssim beyt-merqaxat kedey liqnot trufot. a-a-n- m-x-p-s-m b-y---e-q-x-t k-d-y l-q-o- t-u-o-. --------------------------------------------------- anaxnu m'xapssim beyt-merqaxat kedey liqnot trufot.
宝石店を 探して います 。 ‫-נ------ --ת ח-ו---כשי--ם-‬ ‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת ח-ו- ת-ש-ט-ם-‬ ---------------------------- ‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים.‬ 0
an- ---a-e-s/-e---e-s-t---n-- ta-h-h---m. ani mexapess/mexapesset xanut takhshitim. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t x-n-t t-k-s-i-i-. ----------------------------------------- ani mexapess/mexapesset xanut takhshitim.
写真屋を 探して います 。 ‫--- --פ- --- ---ת-צי-ו-.‬ ‫אני מחפש / ת חנות צילום.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת ח-ו- צ-ל-ם-‬ -------------------------- ‫אני מחפש / ת חנות צילום.‬ 0
a-------p--s--e--p-sset-x-nu- ts-lu-. ani mexapess/mexapesset xanut tsilum. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t x-n-t t-i-u-. ------------------------------------- ani mexapess/mexapesset xanut tsilum.
ケーキ屋を 探して います 。 ‫אני מ-פש / --קו----וריה.‬ ‫אני מחפש / ת קונדיטוריה.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת ק-נ-י-ו-י-.- -------------------------- ‫אני מחפש / ת קונדיטוריה.‬ 0
a-i mexap-ss/m--------t q--d--u--a-. ani mexapess/mexapesset qondituriah. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t q-n-i-u-i-h- ------------------------------------ ani mexapess/mexapesset qondituriah.
指輪を 買うつもり なんです 。 ‫-נ----כ--------ק--- ט-עת-‬ ‫אני מתכנן / ת לקנות טבעת.‬ ‫-נ- מ-כ-ן / ת ל-נ-ת ט-ע-.- --------------------------- ‫אני מתכנן / ת לקנות טבעת.‬ 0
a-i---t-khne--me--k--en-t-l-qnot --b-'-t. ani metakhnen/metakhnenet liqnot taba'at. a-i m-t-k-n-n-m-t-k-n-n-t l-q-o- t-b-'-t- ----------------------------------------- ani metakhnen/metakhnenet liqnot taba'at.
フィルムを 買うつもり なんです 。 ‫א-י ר-צה ---ו- סר---י----‬ ‫אני רוצה לקנות סרט צילום.‬ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת ס-ט צ-ל-ם-‬ --------------------------- ‫אני רוצה לקנות סרט צילום.‬ 0
ani ---s--/-o-sa- -----t s-r---tsi--m. ani rotseh/rotsah liqnot seret tsilum. a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- s-r-t t-i-u-. -------------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot seret tsilum.
ケーキを 買うつもり なんです 。 ‫א-------י-- /---ל-נ---ע-גה.‬ ‫אני מעוניין / ת לקנות עוגה.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-נ-ת ע-ג-.- ----------------------------- ‫אני מעוניין / ת לקנות עוגה.‬ 0
an--m--u-ia--me-uni-ne- li--o--u-ah. ani me'unian/me'unienet liqnot ugah. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-o- u-a-. ------------------------------------ ani me'unian/me'unienet liqnot ugah.
指輪を 買うのに 、 宝石店を 探して います 。 ‫א-- -ח-ש - --חנ-ת ת-ש-ט----ד---ק--ת -בע-.‬ ‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים כדי לקנות טבעת.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת ח-ו- ת-ש-ט-ם כ-י ל-נ-ת ט-ע-.- ------------------------------------------- ‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים כדי לקנות טבעת.‬ 0
a-- m-x-pe-s--e-a-----t---nut --k--hi--m kede- l-qn-----b--a-. ani mexapess/mexapesset xanut takhshitim kedey liqnot taba'at. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t x-n-t t-k-s-i-i- k-d-y l-q-o- t-b-'-t- -------------------------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset xanut takhshitim kedey liqnot taba'at.
フィルムを 買うのに 、 写真屋を 探して います 。 ‫-ני--ח-ש---ת-ח-ות---ל---כדי-----ת-ס-ט--ילו--‬ ‫אני מחפש / ת חנות צילום כדי לקנות סרט צילום.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת ח-ו- צ-ל-ם כ-י ל-נ-ת ס-ט צ-ל-ם-‬ ---------------------------------------------- ‫אני מחפש / ת חנות צילום כדי לקנות סרט צילום.‬ 0
ani m-x--e-s/mex-pess-t -a-u---sil----ed-y liq-ot -ere- tsil--. ani mexapess/mexapesset xanut tsilum kedey liqnot seret tsilum. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t x-n-t t-i-u- k-d-y l-q-o- s-r-t t-i-u-. --------------------------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset xanut tsilum kedey liqnot seret tsilum.
ケーキを 買うのに 、 ケーキ屋を 探して います 。 ‫-----חפ--/-- --נ-י-וריה -ד- -ק-ו- -----‬ ‫אני מחפש / ת קונדיטוריה כדי לקנות עוגה.‬ ‫-נ- מ-פ- / ת ק-נ-י-ו-י- כ-י ל-נ-ת ע-ג-.- ----------------------------------------- ‫אני מחפש / ת קונדיטוריה כדי לקנות עוגה.‬ 0
an------p-s-/mex-pe-set--o---tu---- k-d---li-----u--h. ani mexapess/mexapesset qondituriah kedey liqnot ugah. a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t q-n-i-u-i-h k-d-y l-q-o- u-a-. ------------------------------------------------------ ani mexapess/mexapesset qondituriah kedey liqnot ugah.

言語の交替=人格の交替

我々の言語は我々に属している。 言語は人格のひとつの大切な部分だ。 しかし多くの人はいくつかの言語を話す。 つまりは、彼らはいくつかの人格をもつという意味なのだろうか? 研究者たちは信じている。”そのとおり!” 我々は言語を話すとき、人格も変えている。 それは、我々が違った行動をするということだ。 この結果には、アメリカの学者たちがたどりついた。 彼らは二カ国語話者の女性の行動を調査した。 この女性たちは、英語とスペイン語で育った。 彼女たちは両方の言語と文化を同じくらいよく知っていた。 それにもかかわらず、彼女たちの行動は言語次第であった。 スペイン語を話すと、彼女たちは自信が大きくなる。 また、まわりがスペイン語を話すほうが気分良く感じていた。 女性たちは英語を話すと、行動を変えた。 彼女らは自信が少なくなり、しばしばあやふやになった。 研究者たちはまた、女性たちが孤独にみえることにも気づいた。 我々が話す言語は、つまり行動に影響する。 なぜそうなのかは、研究者たちにもまだわかっていない。 もしかしたら、我々は文化的基準に沿っているのかもしれない。 話すとき、我々はその言語の文化について考える。 それは自動的に起きる。 そのため、我々は文化に合わせようとする。 我々は、その文化で普通であるように行動する。 実験では中国語の話者はとても控えめだった。 英語を話すと、彼女たちはよりオープンになった。 おそらく我々は、より適合するために行動を変える。 我々は思考の中で話している人たちのようになりたいのである。
知っていましたか?
ベラルーシ語は東スラブ言語に属します。 約800万人の母国語です。 彼らはもちろん、とりわけベラルーシで暮らしています。 しかしポーランドにもベラルーシ語を話す人はいます。 ベラルーシ語はロシア語、ウクライナ語と近い親戚関係にあります。 つまり、この3つの言語は似ているということです。 これらは共通の前身の言語ルーシから発展しました。 それにもかかわらず、いくつかの重要な違いがあります。 ベラルーシ語の正書法は例えば厳格に音素的です。 つまり、単語の発音がその表記を決定するのです。 この特徴がベラルーシ語を他の2つの親戚言語と区別しています。 ベラルーシ語にはポーランド語から来ている単語が多く存在します。 ロシア語はそうではありません。 ベラルーシ語の文法は、他のスラブ言語族の文法にとてもよく似ています。 この言語族が気に入った人は、ベラルーシ語を絶対に学ぶべきです!