Ferheng

ku Learning foreign languages   »   lt (Užsienio) kalbų mokymasis

23 [bîst û sê]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [dvidešimt trys]

(Užsienio) kalbų mokymasis

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Lîtvanyayî Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? K-r -j-s--mo-ė--- --p--ų kalbo-? K-- (---- m------ i----- k------ K-r (-ū-) m-k-t-s i-p-n- k-l-o-? -------------------------------- Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos? 0
Hûn Portekîzî dizanin? A- -okate -r ----u--l--k--bą? A- m----- i- p-------- k----- A- m-k-t- i- p-r-u-a-ų k-l-ą- ----------------------------- Ar mokate ir portugalų kalbą? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. T-i-, -a-- -ok--i- -i---t-e- --a--š-ai. T---- (--- m--- i- š--- t--- i--------- T-i-, (-š- m-k- i- š-e- t-e- i-a-i-k-i- --------------------------------------- Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. Ma--a--o--- ----k-l-----lab-- -er-i. M-- a------ j-- k------ l---- g----- M-n a-r-d-, j-s k-l-a-e l-b-i g-r-i- ------------------------------------ Man atrodo, jūs kalbate labai gerai. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. Š-o-------- --na ------o-. Š--- k----- g--- p-------- Š-o- k-l-o- g-n- p-n-š-o-. -------------------------- Šios kalbos gana panašios. 0
Ez wana baş fehm dikim. A- --s-laba--g---- ----a-t-. A- j-- l---- g---- s-------- A- j-s l-b-i g-r-i s-p-a-t-. ---------------------------- Aš jus labai gerai suprantu. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. Be- ---y---i- -al--t---ra-s-nk-. B-- r----- i- k------ y-- s----- B-t r-š-t- i- k-l-ė-i y-a s-n-u- -------------------------------- Bet rašyti ir kalbėti yra sunku. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. A---ar----- k-a----dar--. A- d-- d--- k----- d----- A- d-r d-u- k-a-d- d-r-u- ------------------------- Aš dar daug klaidų darau. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. Pr-š-u --ne --s------t---yti. P----- m--- v----- p--------- P-a-a- m-n- v-s-d- p-t-i-y-i- ----------------------------- Prašau mane visada pataisyti. 0
Bilêvkirina we pir baş e. Jūs- ta-t-- (-r-- -i--- --ra. J--- t----- (---- v---- g---- J-s- t-r-i- (-r-) v-s-i g-r-. ----------------------------- Jūsų tartis (yra) visai gera. 0
Devokeke we ye sivik heye. Jū--turi-- ne------ a----t-. J-- t----- n------- a------- J-s t-r-t- n-d-d-l- a-c-n-ą- ---------------------------- Jūs turite nedidelį akcentą. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. G--i-a ---až--ti---- --- --ū-) a---k--e. G----- a--------- i- k-- (---- a-------- G-l-m- a-p-ž-n-i- i- k-r (-ū-) a-v-k-t-. ---------------------------------------- Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? K-k-a---sų gimt-ji----ba? K---- j--- g------ k----- K-k-a j-s- g-m-o-i k-l-a- ------------------------- Kokia jūsų gimtoji kalba? 0
Hûn diçin kursa zimên? Ar -j--)-l-nk-t- -a-b-s ku-sus? A- (---- l------ k----- k------ A- (-ū-) l-n-o-e k-l-o- k-r-u-? ------------------------------- Ar (jūs) lankote kalbos kursus? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? K--į --do-ė-į-nau--ja-e-/-Iš-k-k-o v-dov-lio-mok--ė-? K--- v------- n-------- / I- k---- v-------- m------- K-k- v-d-v-l- n-u-o-a-e / I- k-k-o v-d-v-l-o m-k-t-s- ----------------------------------------------------- Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. Daba--(-i-- --t-- --ž-na-, -ai----s -ad--as-. D---- (---- m---- n------- k--- j-- v-------- D-b-r (-i-o m-t-) n-ž-n-u- k-i- j-s v-d-n-s-. --------------------------------------------- Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. Ne-ri-i--n- pav---ni--. N---------- p---------- N-p-i-i-e-u p-v-d-n-m-. ----------------------- Neprisimenu pavadinimo. 0
Min ji bîr kir. (A---į) pa------. (-- j-- p-------- (-š j-) p-m-r-a-. ----------------- (Aš jį) pamiršau. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -