Duh şemî bû. |
ት---- ቅ-ሜ-ነበረ።
ትላንትና ቅዳሜ ነበረ።
ት-ን-ና ቅ-ሜ ነ-ረ-
--------------
ትላንትና ቅዳሜ ነበረ።
0
til----i-- k-idam- neb-r-.
tilanitina k’idamē nebere.
t-l-n-t-n- k-i-a-ē n-b-r-.
--------------------------
tilanitina k’idamē nebere.
|
Duh şemî bû.
ትላንትና ቅዳሜ ነበረ።
tilanitina k’idamē nebere.
|
Ez duh li sînemayê bûm. |
ት-ን-- ፊልም-ቤ----ርኩ-።
ትላንትና ፊልም ቤት ነበርኩኝ።
ት-ን-ና ፊ-ም ቤ- ነ-ር-ኝ-
-------------------
ትላንትና ፊልም ቤት ነበርኩኝ።
0
ti-a--ti-a---l-m----ti n-beri-un-i.
tilanitina fīlimi bēti neberikunyi.
t-l-n-t-n- f-l-m- b-t- n-b-r-k-n-i-
-----------------------------------
tilanitina fīlimi bēti neberikunyi.
|
Ez duh li sînemayê bûm.
ትላንትና ፊልም ቤት ነበርኩኝ።
tilanitina fīlimi bēti neberikunyi.
|
Fîlm ecêb bû. |
ፊ-----ጊ--በ-።
ፊልሙ አጓጊ ነበረ።
ፊ-ሙ አ-ጊ ነ-ረ-
------------
ፊልሙ አጓጊ ነበረ።
0
f-l-mu-āg--g--ne---e.
fīlimu āgwagī nebere.
f-l-m- ā-w-g- n-b-r-.
---------------------
fīlimu āgwagī nebere.
|
Fîlm ecêb bû.
ፊልሙ አጓጊ ነበረ።
fīlimu āgwagī nebere.
|
Îro yekşem e. |
ዛ--እሁ- -ው።
ዛሬ እሁድ ነው።
ዛ- እ-ድ ነ-።
----------
ዛሬ እሁድ ነው።
0
z-----hu-i ne--.
zarē ihudi newi.
z-r- i-u-i n-w-.
----------------
zarē ihudi newi.
|
Îro yekşem e.
ዛሬ እሁድ ነው።
zarē ihudi newi.
|
Ez îro naxebitim. |
ዛ- ---አል---።
ዛሬ እኔ አልሰራም።
ዛ- እ- አ-ሰ-ም-
------------
ዛሬ እኔ አልሰራም።
0
z----i-- āli---a-i.
zarē inē āliserami.
z-r- i-ē ā-i-e-a-i-
-------------------
zarē inē āliserami.
|
Ez îro naxebitim.
ዛሬ እኔ አልሰራም።
zarē inē āliserami.
|
Ez ê li malê bimînim. |
እኔ--- ------ የም-መጠ-።
እኔ ቤት ውስጥ ነው የምቀመጠው።
እ- ቤ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ጠ-።
--------------------
እኔ ቤት ውስጥ ነው የምቀመጠው።
0
in--b-ti w-s---- n-----emik’-m---e-i.
inē bēti wisit’i newi yemik’emet’ewi.
i-ē b-t- w-s-t-i n-w- y-m-k-e-e-’-w-.
-------------------------------------
inē bēti wisit’i newi yemik’emet’ewi.
|
Ez ê li malê bimînim.
እኔ ቤት ውስጥ ነው የምቀመጠው።
inē bēti wisit’i newi yemik’emet’ewi.
|
Sibê duşem e. |
ነገ -ኞ ነው-።
ነገ ሰኞ ነው ።
ነ- ሰ- ነ- ።
----------
ነገ ሰኞ ነው ።
0
n-g- -eny- --w--.
nege senyo newi .
n-g- s-n-o n-w- .
-----------------
nege senyo newi .
|
Sibê duşem e.
ነገ ሰኞ ነው ።
nege senyo newi .
|
Ez ê sibê cardin bixebitim. |
እኔ--ገ --ደገ--ስራ እ-ራለ-።
እኔ ነገ እንደገና ስራ እሰራለው።
እ- ነ- እ-ደ-ና ስ- እ-ራ-ው-
---------------------
እኔ ነገ እንደገና ስራ እሰራለው።
0
i-ē ---e----deg--a--i-- -s-ral-w-.
inē nege inidegena sira iseralewi.
i-ē n-g- i-i-e-e-a s-r- i-e-a-e-i-
----------------------------------
inē nege inidegena sira iseralewi.
|
Ez ê sibê cardin bixebitim.
እኔ ነገ እንደገና ስራ እሰራለው።
inē nege inidegena sira iseralewi.
|
Ez li buroyê dixebitim. |
እ---- ውስጥ----የ-ሰራ-።
እኔ ቢሮ ውስጥ ነው የምሰራው።
እ- ቢ- ው-ጥ ነ- የ-ሰ-ው-
-------------------
እኔ ቢሮ ውስጥ ነው የምሰራው።
0
i-ē-b-ro-wisit’i-ne-i-y--ise--w-.
inē bīro wisit’i newi yemiserawi.
i-ē b-r- w-s-t-i n-w- y-m-s-r-w-.
---------------------------------
inē bīro wisit’i newi yemiserawi.
|
Ez li buroyê dixebitim.
እኔ ቢሮ ውስጥ ነው የምሰራው።
inē bīro wisit’i newi yemiserawi.
|
Ev kî ye? |
ያ ማ--ነ-?/ -ቺ ማ- ና-?
ያ ማን ነው?/ ያቺ ማን ናት?
ያ ማ- ነ-?- ያ- ማ- ና-?
-------------------
ያ ማን ነው?/ ያቺ ማን ናት?
0
ya--------w-?/ -achī-m-ni-n---?
ya mani newi?/ yachī mani nati?
y- m-n- n-w-?- y-c-ī m-n- n-t-?
-------------------------------
ya mani newi?/ yachī mani nati?
|
Ev kî ye?
ያ ማን ነው?/ ያቺ ማን ናት?
ya mani newi?/ yachī mani nati?
|
Ev Peter e. |
ያ-ፔ---ነው።
ያ ፔተር ነው።
ያ ፔ-ር ነ-።
---------
ያ ፔተር ነው።
0
ya----eri--e--.
ya pēteri newi.
y- p-t-r- n-w-.
---------------
ya pēteri newi.
|
Ev Peter e.
ያ ፔተር ነው።
ya pēteri newi.
|
Peter xwendekarê zanîngehê ye. |
ፔ-- ተ-ሪ---።
ፔተር ተማሪ ነው።
ፔ-ር ተ-ሪ ነ-።
-----------
ፔተር ተማሪ ነው።
0
pē-er----ma-- ---i.
pēteri temarī newi.
p-t-r- t-m-r- n-w-.
-------------------
pēteri temarī newi.
|
Peter xwendekarê zanîngehê ye.
ፔተር ተማሪ ነው።
pēteri temarī newi.
|
Ev kî ye? |
ያቺ-ማን--ት?/ - -- ነ-?
ያቺ ማን ናት?/ ያ ማን ነው?
ያ- ማ- ና-?- ያ ማ- ነ-?
-------------------
ያቺ ማን ናት?/ ያ ማን ነው?
0
y---ī--a-i-nati?--ya -a-i ---i?
yachī mani nati?/ ya mani newi?
y-c-ī m-n- n-t-?- y- m-n- n-w-?
-------------------------------
yachī mani nati?/ ya mani newi?
|
Ev kî ye?
ያቺ ማን ናት?/ ያ ማን ነው?
yachī mani nati?/ ya mani newi?
|
Ev Martha ye. |
ያ----ታ ና-።
ያቺ ማርታ ናት።
ያ- ማ-ታ ና-።
----------
ያቺ ማርታ ናት።
0
ya-h- ma-i-a na-i.
yachī marita nati.
y-c-ī m-r-t- n-t-.
------------------
yachī marita nati.
|
Ev Martha ye.
ያቺ ማርታ ናት።
yachī marita nati.
|
Martha sekreter e. |
ማ-ታ--ሐፊ ናት።
ማርታ ፀሐፊ ናት።
ማ-ታ ፀ-ፊ ና-።
-----------
ማርታ ፀሐፊ ናት።
0
mari-----------f- --t-.
marita t-s’eh-āfī nati.
m-r-t- t-s-e-̣-f- n-t-.
-----------------------
marita t͟s’eḥāfī nati.
|
Martha sekreter e.
ማርታ ፀሐፊ ናት።
marita t͟s’eḥāfī nati.
|
Peter û Martha heval in. |
ፔ---እና ማ-ታ--ደኛ-ቾ--ና--።
ፔተር እና ማርታ ጋደኛማቾች ናቸው።
ፔ-ር እ- ማ-ታ ጋ-ኛ-ቾ- ና-ው-
----------------------
ፔተር እና ማርታ ጋደኛማቾች ናቸው።
0
pē--r- in- ma-i---ga-e-yam--hoc-i --che--.
pēteri ina marita gadenyamachochi nachewi.
p-t-r- i-a m-r-t- g-d-n-a-a-h-c-i n-c-e-i-
------------------------------------------
pēteri ina marita gadenyamachochi nachewi.
|
Peter û Martha heval in.
ፔተር እና ማርታ ጋደኛማቾች ናቸው።
pēteri ina marita gadenyamachochi nachewi.
|
Peter hevalê Martha ye. |
ፔተ--የማ-ታ--ደ- ነ-።
ፔተር የማርታ ጋደኛ ነው።
ፔ-ር የ-ር- ጋ-ኛ ነ-።
----------------
ፔተር የማርታ ጋደኛ ነው።
0
p-t-ri-ye---ita g-de-ya newi.
pēteri yemarita gadenya newi.
p-t-r- y-m-r-t- g-d-n-a n-w-.
-----------------------------
pēteri yemarita gadenya newi.
|
Peter hevalê Martha ye.
ፔተር የማርታ ጋደኛ ነው።
pēteri yemarita gadenya newi.
|
Martha hevala Peter e. |
ማር------ ----ና-።
ማርታ የፔተር ጋደኛ ናት።
ማ-ታ የ-ተ- ጋ-ኛ ና-።
----------------
ማርታ የፔተር ጋደኛ ናት።
0
mar--a------eri gad-n---na-i.
marita yepēteri gadenya nati.
m-r-t- y-p-t-r- g-d-n-a n-t-.
-----------------------------
marita yepēteri gadenya nati.
|
Martha hevala Peter e.
ማርታ የፔተር ጋደኛ ናት።
marita yepēteri gadenya nati.
|