Tu negihiştî otobusê? |
አው--ሱ አመ-ጠ-/ሽ?
አ---- አ-------
አ-ቶ-ሱ አ-ለ-ህ-ሽ-
--------------
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
0
ቀጠሮ
ቀ--
ቀ-ሮ
---
ቀጠሮ
|
Tu negihiştî otobusê?
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
ቀጠሮ
|
Ez nîv saetê li benda te mam. |
ለ-ማ- ሰዓት-ጠ----ሽ።
ለ--- ሰ-- ጠ------
ለ-ማ- ሰ-ት ጠ-ኩ-/-።
----------------
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
0
አ---ሱ---ለጠህ-ሽ?
አ---- አ-------
አ-ቶ-ሱ አ-ለ-ህ-ሽ-
--------------
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
|
Ez nîv saetê li benda te mam.
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
|
Li gel te telefuna desta tine? |
ሞ-ይል-(----አ--ዝከው---ውም?
ሞ-------- አ-----------
ሞ-ይ-ክ-ሽ-ን አ-ያ-ከ-ም-ሽ-ም-
----------------------
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
0
አ-------ለ-ህ/-?
አ---- አ-------
አ-ቶ-ሱ አ-ለ-ህ-ሽ-
--------------
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
|
Li gel te telefuna desta tine?
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
|
Careke din birêkûpêk be! |
በሚቀ-ለው ጊ- -ሰ-ቱ--ገ-!
በ----- ጊ- በ--- ተ---
በ-ቀ-ለ- ጊ- በ-አ- ተ-ኝ-
-------------------
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
0
ለግማሽ -ዓት-ጠበኩህ--።
ለ--- ሰ-- ጠ------
ለ-ማ- ሰ-ት ጠ-ኩ-/-።
----------------
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
|
Careke din birêkûpêk be!
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
|
Careke din li texsiyê siwar be! |
በሚ-ጥለ--ጊዜ --- --!
በ----- ጊ- ታ-- ያ--
በ-ቀ-ለ- ጊ- ታ-ሲ ያ-!
-----------------
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
0
ለግማ- -ዓት----ህ/ሽ።
ለ--- ሰ-- ጠ------
ለ-ማ- ሰ-ት ጠ-ኩ-/-።
----------------
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
|
Careke din li texsiyê siwar be!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
|
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. |
በ-ቀ--- -ዜ-ጃን-- ያዝ!
በ----- ጊ- ጃ--- ያ--
በ-ቀ-ለ- ጊ- ጃ-ጥ- ያ-!
------------------
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
0
ሞባ-ል--ሽ)---ልያዝከውም-ሽ--?
ሞ-------- አ-----------
ሞ-ይ-ክ-ሽ-ን አ-ያ-ከ-ም-ሽ-ም-
----------------------
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
|
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe.
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
|
Sibê vala me. |
ነገ እ--- ነ-።
ነ- እ--- ነ--
ነ- እ-ፍ- ነ-።
-----------
ነገ እረፍት ነኝ።
0
ሞባ---(--- አ--ዝ-ውም-ሽ--?
ሞ-------- አ-----------
ሞ-ይ-ክ-ሽ-ን አ-ያ-ከ-ም-ሽ-ም-
----------------------
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
|
Sibê vala me.
ነገ እረፍት ነኝ።
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
|
Em sibê hevdu bibînin? |
ነገ -ንገናኝ?
ነ- እ-----
ነ- እ-ገ-ኝ-
---------
ነገ እንገናኝ?
0
በ-ቀ--ው--- በሰአቱ--ገ-!
በ----- ጊ- በ--- ተ---
በ-ቀ-ለ- ጊ- በ-አ- ተ-ኝ-
-------------------
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
|
Em sibê hevdu bibînin?
ነገ እንገናኝ?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
|
Mixabin sibê guncav nînim. |
አዝ-ለው!ነ--አል-ል-።
አ------- አ-----
አ-ና-ው-ነ- አ-ች-ም-
---------------
አዝናለው!ነገ አልችልም።
0
በሚ-----------ቱ ተ-ኝ!
በ----- ጊ- በ--- ተ---
በ-ቀ-ለ- ጊ- በ-አ- ተ-ኝ-
-------------------
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
|
Mixabin sibê guncav nînim.
አዝናለው!ነገ አልችልም።
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
|
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? |
ለ-ም-ቱ ------ኖች -ቅ--አለ--ሽ?
ለ---- መ--- ቀ-- እ-- አ-----
ለ-ም-ቱ መ-ረ- ቀ-ች እ-ድ አ-ህ-ሽ-
-------------------------
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
0
በ-ቀ--ው--ዜ-ታክሲ-ያዝ!
በ----- ጊ- ታ-- ያ--
በ-ቀ-ለ- ጊ- ታ-ሲ ያ-!
-----------------
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
|
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
|
An randevûya/civana te heye? |
ወይም አ--ድ-ህ------ ይ---/--?
ወ-- አ------- ቀ-- ይ-------
ወ-ም አ-ቀ-መ-/- ቀ-ሮ ይ-ካ-/-ል-
-------------------------
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
0
በ--ጥ-ው-ጊዜ--ክ- ያዝ!
በ----- ጊ- ታ-- ያ--
በ-ቀ-ለ- ጊ- ታ-ሲ ያ-!
-----------------
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
|
An randevûya/civana te heye?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
|
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. |
በ--ንቱ-መጨረ- ---ና- -- እኔ-----።
በ---- መ--- እ---- ነ- እ- የ----
በ-ም-ቱ መ-ረ- እ-ገ-ኝ ነ- እ- የ-ለ-።
----------------------------
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
0
በ--ጥ-ው ጊዜ--ን-----!
በ----- ጊ- ጃ--- ያ--
በ-ቀ-ለ- ጊ- ጃ-ጥ- ያ-!
------------------
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
|
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim.
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
|
Em biçin seyranê? |
ሽ-ሽር-ብ-ሄ---ሻ-ል?
ሽ--- ብ--- ይ----
ሽ-ሽ- ብ-ሄ- ይ-ላ-?
---------------
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
0
በሚ-ጥ-- -----ጥ--ያዝ!
በ----- ጊ- ጃ--- ያ--
በ-ቀ-ለ- ጊ- ጃ-ጥ- ያ-!
------------------
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
|
Em biçin seyranê?
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
|
Em biçin plajê? |
ወደ---ር-ዳር- -ን-- ----?
ወ- ባ-- ዳ-- ብ--- ይ----
ወ- ባ-ር ዳ-ቻ ብ-ሄ- ይ-ላ-?
---------------------
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
0
ነገ -ረ-----።
ነ- እ--- ነ--
ነ- እ-ፍ- ነ-።
-----------
ነገ እረፍት ነኝ።
|
Em biçin plajê?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
ነገ እረፍት ነኝ።
|
Em biçin çiyayan? |
ወደ ተ-ራ-- ብን-ድ ይ-ላል?
ወ- ተ---- ብ--- ይ----
ወ- ተ-ራ-ቹ ብ-ሄ- ይ-ላ-?
-------------------
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
0
ነ- እ-ፍት--ኝ።
ነ- እ--- ነ--
ነ- እ-ፍ- ነ-።
-----------
ነገ እረፍት ነኝ።
|
Em biçin çiyayan?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
ነገ እረፍት ነኝ።
|
Ez dikarim te ji buroyê hildim. |
ከቢሮ---- እወስድካ-ው- -ለው።
ከ-- መ-- እ------- ሻ---
ከ-ሮ መ-ቼ እ-ስ-ካ-ው- ሻ-ው-
---------------------
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
0
ነገ --ገና-?
ነ- እ-----
ነ- እ-ገ-ኝ-
---------
ነገ እንገናኝ?
|
Ez dikarim te ji buroyê hildim.
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
ነገ እንገናኝ?
|
Ez dikarim te ji malê hildim. |
ከ-- መ-ቼ-እ--ድ-ለ------።
ከ-- መ-- እ------- ሻ---
ከ-ት መ-ቼ እ-ስ-ካ-ው- ሻ-ው-
---------------------
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
0
ነገ -ን-ናኝ?
ነ- እ-----
ነ- እ-ገ-ኝ-
---------
ነገ እንገናኝ?
|
Ez dikarim te ji malê hildim.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
ነገ እንገናኝ?
|
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. |
ከ-ቶቢ- ማቆሚ- ጋር እወ----ው/-ሻለ-።
ከ---- ማ--- ጋ- እ------- ሻ---
ከ-ቶ-ስ ማ-ሚ- ጋ- እ-ስ-ካ-ው- ሻ-ው-
---------------------------
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
0
አ----!-ገ--ል-ልም።
አ------- አ-----
አ-ና-ው-ነ- አ-ች-ም-
---------------
አዝናለው!ነገ አልችልም።
|
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
አዝናለው!ነገ አልችልም።
|