Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim.
Аз---------щ-м б----ник-т з-ъ--е.
А- с------ щ-- б--------- з------
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
Az st----- sh--om-b--ilni--t---y-ne.
A- s------ s----- b--------- z------
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike.
А- се у--ряв-м,-щ-м-тр-бв---а ---.
А- с- у-------- щ-- т----- д- у---
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
Az-----------am,-s-chom ----b-- -a-u-ha.
A- s- u--------- s----- t------ d- u----
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim.
А--ще сп-- ----аб---, щом -тана на---.
А- щ- с--- д- р------ щ-- с---- н- 6--
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
Az -h-h----r- d----b---a---h--om s-ana na--0.
A- s---- s--- d- r------- s----- s---- n- 6--
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Hûn ê kengî bigerin?
Ко-а-ще се-обад-т- -о ---е---а?
К--- щ- с- о------ п- т--------
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
K--a----h- ---obadi------------n-?
K--- s---- s- o------ p- t--------
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Hûn ê kengî bigerin?
Кога ще се обадите по телефона?
Koga shche se obadite po telefona?
Çawa ku demeke min e vala hebe.
Щ-м -м---с--унда --е--.
Щ-- и--- с------ в-----
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Shc-om im----e----a -re-e.
S----- i--- s------ v-----
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Çawa ku demeke min e vala hebe.
Щом имам секунда време.
Shchom imam sekunda vreme.
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere.
Т-й-ще--е--бад-----тел-ф-на--щ-----а м-л---вр-м-.
Т-- щ- с- о---- п- т-------- щ-- и-- м---- в-----
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
T-y--h--e-se o--d- p- t----o-a,-sh-h-- i-a-m---o--r-m-.
T-- s---- s- o---- p- t-------- s----- i-- m---- v-----
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Hûn ê çiqasî bixebitin?
К---- вре-е--- -а-о-и--?
К---- в---- щ- р--------
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
K-l---v-eme-s---e r--otit-?
K---- v---- s---- r--------
K-l-o v-e-e s-c-e r-b-t-t-?
---------------------------
Kolko vreme shche rabotite?
Hûn ê çiqasî bixebitin?
Колко време ще работите?
Kolko vreme shche rabotite?
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim.
А- щ- рабо-я, д-к-то мога.
А- щ- р------ д----- м----
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
Az--hc-e-r------- -okat- --g-.
A- s---- r------- d----- m----
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- m-g-.
------------------------------
Az shche rabotya, dokato moga.
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim.
Аз ще работя, докато мога.
Az shche rabotya, dokato moga.
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim.
А--щ- -а--т-- д-ка-о съ--з-р-в.
А- щ- р------ д----- с-- з-----
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
A- sh--- r-bo-ya- ---a---s-m -d-av.
A- s---- r------- d----- s-- z-----
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- s-m z-r-v-
-----------------------------------
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve.
Т----ежи-в -----то---м-с-о -а-ра-о--.
Т-- л--- в л------- в----- д- р------
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
To- --z-i - le-loto, -m------a -abot-.
T-- l---- v l------- v----- d- r------
T-y l-z-i v l-g-o-o- v-e-t- d- r-b-t-.
--------------------------------------
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne.
Тя -ете вест---,-----то -- сготви.
Т- ч--- в------- в----- д- с------
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
Ty--che-e -e-t-ik- vm-st--d---g-tvi.
T-- c---- v------- v----- d- s------
T-a c-e-e v-s-n-k- v-e-t- d- s-o-v-.
------------------------------------
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê.
Т-й с-д- --кр-чм--а--вм--т--да -и --иде-в-ъщ-.
Т-- с--- в к-------- в----- д- с- о---- в-----
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
To--sedi - -ryc---t-- -mesto -- -- oti-- -ky--c--.
T-- s--- v k--------- v----- d- s- o---- v--------
T-y s-d- v k-y-h-a-a- v-e-t- d- s- o-i-e v-y-h-h-.
--------------------------------------------------
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê.
Д--ол-от--з---, -ой---в----у-.
Д-------- з---- т-- ж---- т---
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
Dok--ko---z--ya- toy ---v-e tuk.
D-------- z----- t-- z----- t---
D-k-l-o-o z-a-a- t-y z-i-e- t-k-
--------------------------------
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê.
Доколкото зная, той живее тук.
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e.
Док-л--т--з--я- же-а му----олна.
Д-------- з---- ж--- м- е б-----
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Do--lk--o z-a-a,-z--n- -- -e---ln-.
D-------- z----- z---- m- y- b-----
D-k-l-o-o z-a-a- z-e-a m- y- b-l-a-
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e.
Доколкото зная, жена му е болна.
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e.
Д-ко---т----а-- --й-е -е--абот--.
Д-------- з---- т-- е б----------
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
Do-ol-ot- z-ay-----y ye b-z--b---n.
D-------- z----- t-- y- b----------
D-k-l-o-o z-a-a- t-y y- b-z-a-o-e-.
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e.
Доколкото зная, той е безработен.
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
У-п---се, иначе щ-х-да д-й---на-ре-е.
У---- с-- и---- щ-- д- д---- н-------
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
U---k- s-,-inac---shc--akh-da---yd--na-r---.
U----- s-- i----- s------- d- d---- n-------
U-p-k- s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
--------------------------------------------
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
И-пу-----------------а-е-щ---д---о-д- -авре-е.
И------- а-------- и---- щ-- д- д---- н-------
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
Izpu-nakh av-o---a,--n-c-- -h-h---- -- do-d- navr--e.
I-------- a-------- i----- s------- d- d---- n-------
I-p-s-a-h a-t-b-s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
-----------------------------------------------------
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
Н----ме--х ----- ина-е-----д---------ав-еме.
Н- н------ п---- и---- щ-- д- д---- н-------
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
Ne-na---i-h -yt-a,----c-e sh-hy-k---a ---da-na-reme.
N- n------- p----- i----- s------- d- d---- n-------
N- n-m-r-k- p-t-a- i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.