Сүйлөшмө

ky Asking for directions   »   sk Pýtať sa na cestu

40 [кырк]

Asking for directions

Asking for directions

40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Кечиресиз! P-e--čt-! P-------- P-e-á-t-! --------- Prepáčte! 0
Мага жардам бере аласызбы? Mô-ete -i-p--ôcť? M----- m- p------ M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Môžete mi pomôcť? 0
Бул жерде жакшы ресторан кайда? K-- -e ---ne-a-- ---r--------rácia? K-- j- t- n----- d---- r----------- K-e j- t- n-j-k- d-b-á r-š-a-r-c-a- ----------------------------------- Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia? 0
Солго, бурчка өтүңүз. C-o-t---ľ--o--a-r--. C----- v---- z- r--- C-o-t- v-a-o z- r-h- -------------------- Choďte vľavo za roh. 0
Анан бир аз түз жүрүңүз. C--ďt- poto- ---o--rov-o. C----- p---- k---- r----- C-o-t- p-t-m k-s-k r-v-o- ------------------------- Choďte potom kúsok rovno. 0
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. Ch-ď-- p-to--sto m--rov-d-p--va. C----- p---- s-- m----- d------- C-o-t- p-t-m s-o m-t-o- d-p-a-a- -------------------------------- Choďte potom sto metrov doprava. 0
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. M----e-ísť -j aut-b--o-. M----- í-- a- a--------- M-ž-t- í-ť a- a-t-b-s-m- ------------------------ Môžete ísť aj autobusom. 0
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. M----- ís---j--lek---čk-u. M----- í-- a- e----------- M-ž-t- í-ť a- e-e-t-i-k-u- -------------------------- Môžete ísť aj električkou. 0
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. Mô-e----s---e-n---c----- z----o-. M----- í-- j--------- a- z- m---- M-ž-t- í-ť j-d-o-u-h- a- z- m-o-. --------------------------------- Môžete ísť jednoducho aj za mnou. 0
Футбол стадионуна кантип барам? A-- -a dostanem --fut--l-v----št---ó--? A-- s- d------- k f---------- š-------- A-o s- d-s-a-e- k f-t-a-o-é-u š-a-i-n-? --------------------------------------- Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu? 0
Көпүрөдөн өтүңүз! Prejd--e--ez--os-! P------- c-- m---- P-e-d-t- c-z m-s-! ------------------ Prejdite cez most! 0
Туннел аркылуу айдаңыз! Cho--e-c-- t-nel! C----- c-- t----- C-o-t- c-z t-n-l- ----------------- Choďte cez tunel! 0
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. Cho-t---ž -----ti-mu se-afo--. C----- a- k t------- s-------- C-o-t- a- k t-e-i-m- s-m-f-r-. ------------------------------ Choďte až k tretiemu semaforu. 0
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. N--prv-j--l-c- -ot-m-od---t----pra-a. N- p---- u---- p---- o------ d------- N- p-v-j u-i-i p-t-m o-b-č-e d-p-a-a- ------------------------------------- Na prvej ulici potom odbočte doprava. 0
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. C--ďte-p--o- ro--o ------l--- k--ž---tk-. C----- p---- r---- c-- ď----- k---------- C-o-t- p-t-m r-v-o c-z ď-l-i- k-i-o-a-k-. ----------------------------------------- Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku. 0
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? Pr---čt-,-a-o-s- dostan---na let-sk-? P-------- a-- s- d------- n- l------- P-e-á-t-, a-o s- d-s-a-e- n- l-t-s-o- ------------------------------------- Prepáčte, ako sa dostanem na letisko? 0
Метрого түшсөңүз жакшы болот. Na-l-pš-- -u-e- ak pôj-ete met-o-. N-------- b---- a- p------ m------ N-j-e-š-e b-d-, a- p-j-e-e m-t-o-. ---------------------------------- Najlepšie bude, ak pôjdete metrom. 0
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. O-v---- s--a- na-kone-n- stan-cu. O------ s- a- n- k------ s------- O-v-z-e s- a- n- k-n-č-ú s-a-i-u- --------------------------------- Odvezte sa až na konečnú stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -