Кечиресиз! |
عفوا-----ع-ر-- -
____ !_ ع___ !_
-ف-ا- !- ع-ر-ً !-
------------------
عفواً !/ عذراً !
0
ef-a----/ ed--a-n-!
e_____ !_ e______ !
e-w-a- !- e-h-a-n !
-------------------
efwaan !/ edhraan !
|
Кечиресиз!
عفواً !/ عذراً !
efwaan !/ edhraan !
|
Мага жардам бере аласызбы? |
بإمك--ك--ساع-ت- -
_______ م______ ؟_
-إ-ك-ن- م-ا-د-ي ؟-
-------------------
بإمكانك مساعدتي ؟
0
b'i---a-i- m--a--datay ?
b_________ m__________ ?
b-i-m-a-i- m-s-e-d-t-y ?
------------------------
b'iimkanik musaeadatay ?
|
Мага жардам бере аласызбы?
بإمكانك مساعدتي ؟
b'iimkanik musaeadatay ?
|
Бул жерде жакшы ресторан кайда? |
أ-ن-أجد-م--م-ً ج-داً--
___ أ__ م____ ج___ ؟_
-ي- أ-د م-ع-ا- ج-د-ً ؟-
------------------------
أين أجد مطعماً جيداً ؟
0
ayn-'aji- mt--a-n-j-da-n-?
a__ '____ m______ j_____ ?
a-n '-j-d m-e-a-n j-d-a- ?
--------------------------
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
|
Бул жерде жакшы ресторан кайда?
أين أجد مطعماً جيداً ؟
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
|
Солго, бурчка өтүңүз. |
إنعطف ع-ى-يسا---ع-د-ال---ية-
_____ ع__ ي____ ع__ ا________
-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة-
------------------------------
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
0
'i-e-i- eal-a y-s-ri- -i-d a-z-a-i--.
'______ e____ y______ e___ a_________
'-n-t-f e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t-
-------------------------------------
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
|
Солго, бурчка өтүңүз.
إنعطف على يسارك عند الزاوية.
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
|
Анан бир аз түз жүрүңүз. |
ث- س--قل--ا----ى طو-.
__ س_ ق____ ع__ ط____
-م س- ق-ي-ا- ع-ى ط-ل-
-----------------------
ثم سر قليلاً على طول.
0
thm--ir-- qly---n-eal-a--ul.
t__ s____ q______ e____ t___
t-m s-r-n q-y-a-n e-l-a t-l-
----------------------------
thm sirin qlylaan ealaa tul.
|
Анан бир аз түз жүрүңүз.
ثم سر قليلاً على طول.
thm sirin qlylaan ealaa tul.
|
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. |
---د ما-- م-ر---ى ا-يم-ن-
____ م___ م__ ع__ ا_______
-ب-د م-ئ- م-ر ع-ى ا-ي-ي-.-
---------------------------
وبعد مائة متر على اليمين.
0
wb--d --aya- m--- ----a -ly-m-n.
w____ m_____ m___ e____ a_______
w-a-d m-a-a- m-t- e-l-a a-y-m-n-
--------------------------------
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
|
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз.
وبعد مائة متر على اليمين.
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
|
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. |
ب--كان---ن--ست-ل-ا--ا--ة-أ-ض---
_______ أ_ ت____ ا______ أ_____
-إ-ك-ن- أ- ت-ت-ل ا-ح-ف-ة أ-ض-ً-
---------------------------------
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.
0
b-iimk-nu- --n -a-----la a-hafi-a--ayda--.
b_________ '__ t________ a________ a______
b-i-m-a-u- '-n t-s-a-i-a a-h-f-l-t a-d-a-.
------------------------------------------
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
|
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот.
بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
|
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. |
أو---كن- --ضا---خذ-ا-حا-ل- -ل-هرب---- - --ت--م.
__ ي____ أ___ أ__ ا______ ا_________ / ا_______
-و ي-ك-ك أ-ض-ً أ-ذ ا-ح-ف-ة ا-ك-ر-ا-ي- / ا-ت-ا-.-
-------------------------------------------------
أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
0
aw -u--i--k-----an-'ak-a-h--l-a-il---a-k---aba---at / -l---am.
a_ y_______ a_____ '______ a________ a_____________ / a_______
a- y-m-i-u- a-d-a- '-k-a-h a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- / a-t-r-m-
--------------------------------------------------------------
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
|
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот.
أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
|
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. |
و--مك-ن- -ن-تس-- -ل---
________ أ_ ت___ خ_____
-ب-م-ا-ك أ- ت-ي- خ-ف-.-
------------------------
وبإمكانك أن تسير خلفي.
0
w----imk-n-k--a--t-si----i-fi.
w___________ '__ t____ k______
w-i-i-m-a-i- '-n t-s-r k-i-f-.
------------------------------
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
|
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот.
وبإمكانك أن تسير خلفي.
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
|
Футбол стадионуна кантип барам? |
ك-ف أ-- -ل- -ل-- --ة -ل-دم--
___ أ__ إ__ م___ ك__ ا____ ؟_
-ي- أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م ؟-
------------------------------
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
0
k-----s- '-i-a- -a-eab-k--a- ----d-m ?
k__ '___ '_____ m_____ k____ a______ ?
k-f '-s- '-i-a- m-l-a- k-r-t a-q-d-m ?
--------------------------------------
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
|
Футбол стадионуна кантип барам?
كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
|
Көпүрөдөн өтүңүз! |
ا--ر -لج-ر--
____ ا____ !_
-ع-ر ا-ج-ر !-
--------------
اعبر الجسر !
0
aebur a------!
a____ a_____ !
a-b-r a-j-s- !
--------------
aebur aljisr !
|
Көпүрөдөн өтүңүз!
اعبر الجسر !
aebur aljisr !
|
Туннел аркылуу айдаңыз! |
إ-بر --نفق--
إ___ ا_______
إ-ب- ا-ن-ق-.-
-------------
إعبر النفق!.
0
'ii-bar al-afq!.
'______ a_______
'-i-b-r a-n-f-!-
----------------
'iiebar alnafq!.
|
Туннел аркылуу айдаңыз!
إعبر النفق!.
'iiebar alnafq!.
|
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. |
س- -تى---إ-ا-ة ---وئ-ة -لثالث-.
__ ح__ ا______ ا______ ا________
-ر ح-ى ا-إ-ا-ة ا-ض-ئ-ة ا-ث-ل-ة-
---------------------------------
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
0
s------a ---ii-h-r---a-d-w-iy-- a----a-i--ata.
s_ h____ a__________ a_________ a_____________
s- h-t-a a-'-i-h-r-t a-d-w-i-a- a-t-a-l-t-a-a-
----------------------------------------------
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
|
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз.
سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
|
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. |
ثم ان-طف--ع- -لشار- ---و----- ---مي--
__ ا____ ب__ ا_____ ا____ ن__ ا_______
-م ا-ع-ف ب-د ا-ش-ر- ا-أ-ل ن-و ا-ي-ي-.-
---------------------------------------
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
0
t-- ---e---f---e- --s--h-r-- ---aw-l na-w---y-m--.
t__ a_______ b___ a_________ a______ n___ a_______
t-m a-n-a-a- b-e- a-s-s-a-i- a-'-w-l n-h- a-y-m-n-
--------------------------------------------------
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
|
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз.
ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
|
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. |
-ا-ت------ش-ة -----ل-قاطع الق-د--
______ م_____ ح__ ا______ ا_______
-ا-ت-ر م-ا-ر- ح-ى ا-ت-ا-ع ا-ق-د-.-
-----------------------------------
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
0
waist-mira -u-as-a-a-an --ta----t----u---lqa-m-.
w_________ m___________ h____ a________ a_______
w-i-t-m-r- m-b-s-a-a-a- h-t-a a-t-q-t-e a-q-d-a-
------------------------------------------------
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
|
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз.
واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
|
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? |
عفواً---كي- أص----ى -لمطار ؟
____ ! ك__ أ__ إ__ ا_____ ؟_
-ف-ا- ! ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا- ؟-
------------------------------
عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
0
e---an - -a-f '-s---i-l-a alm-ta- ?
e_____ ! k___ '___ '_____ a______ ?
e-w-a- ! k-y- '-s- '-i-a- a-m-t-r ?
-----------------------------------
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
|
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот?
عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
|
Метрого түшсөңүз жакшы болот. |
ال--ضل -ن---تق---ط-ر -لن-ق.
______ أ_ ت____ ق___ ا______
-ل-ف-ل أ- ت-ت-ل ق-ا- ا-ن-ق-
-----------------------------
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
0
al-----l-'an------q--a qit-- aln--q.
a_______ '__ t________ q____ a______
a-'-f-a- '-n t-s-a-i-a q-t-r a-n-f-.
------------------------------------
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
|
Метрого түшсөңүз жакшы болот.
الأفضل أن تستقل قطار النفق.
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
|
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. |
ت-ب- ا---- -تى-ا---ط--ا-ن-ائية-
____ ا____ ح__ ا_____ ا_________
-ا-ع ا-س-ر ح-ى ا-م-ط- ا-ن-ا-ي-.-
---------------------------------
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
0
t-ab-e--l--f-- hataa---mah-t-t-a--ah------a.
t_____ a______ h____ a________ a____________
t-a-i- a-s-f-r h-t-a a-m-h-t-t a-n-h-y-y-t-.
--------------------------------------------
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
|
Акыркы станцияга чейин айдаңыз.
تابع السفر حتى المحطة النهائية.
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
|