Сүйлөшмө

ky At the restaurant 2   »   sk V reštaurácii 2

30 [отуз]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30 [tridsať]

V reštaurácii 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Сураныч, бир алма ширеси. Ja------ š----- p-----. Jablkovú šťavu, prosím. 0
Лимонад, сураныч. Li------- p-----. Limonádu, prosím. 0
Томат ширеси, сураныч. Pa--------- š----- p-----. Paradajkovú šťavu, prosím. 0
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. Pr---- s- p---- č-------- v---. Prosím si pohár červeného vína. 0
Мен бир стакан ак шарап алгым келет. Pr---- s- p---- b------ v---. Prosím si pohár bieleho vína. 0
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. Pr---- s- f---- š----------. Prosím si fľašu šampanského. 0
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? Má- r--(r---) r---? Máš rád(rada) ryby? 0
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? Má- r-- (r---) h------- m---? Máš rád (rada) hovädzie mäso? 0
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? Má- r-- (r---) b------- m---? Máš rád (rada) bravčové mäso? 0
Мен этсиз бир нерсе каалайм. Dá- s- n---- b-- m---. Dám si niečo bez mäsa. 0
Мен жашылча табак алгым келет. Dá- s- z--------- m---. Dám si zeleninovú misu. 0
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. Dá- s- n----- č- s- n----------- d---. Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho. 0
Муну күрүч менен каалайсызбы? Pr----- s- t- s r----? Prosíte si to s ryžou? 0
Муну макарон менен каалайсызбы? Pr----- s- t- s c----------? Prosíte si to s cestovinami? 0
Муну картошка менен каалайсызбы? Pr----- s- t- s- z-------? Prosíte si to so zemiakmi? 0
Бул мага жаккан жок. To m- n------. To mi nechutí. 0
Тамак муздак. Je--- j- s------. Jedlo je studené. 0
Мен андайга буюртма берген эмесмин. To s-- s- n---------. To som si neobjednal. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -