Сүйлөшмө

ky At the restaurant 2   »   cs V restauraci 2

30 [отуз]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30 [třicet]

V restauraci 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Сураныч, бир алма ширеси. Ja------ d---- p-----. Jablečný džus, prosím. 0
Лимонад, сураныч. Li------- p-----. Limonádu, prosím. 0
Томат ширеси, сураныч. Ra-------- š----- p-----. Rajčatovou šťávu, prosím. 0
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. Da- / d--- b--- s- s-------- č-------- v---. Dal / dala bych si skleničku červeného vína. 0
Мен бир стакан ак шарап алгым келет. Da- / d--- b--- s- s-------- b----- v---. Dal / dala bych si skleničku bílého vína. 0
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. Př------ m- p----- l---- š----------. Přineste mi prosím láhev šampaňského. 0
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? Má- r-- r---? Máš rád ryby? 0
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? Má- r-- h----- m---? Máš rád hovězí maso? 0
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? Má- r-- v------ m---? Máš rád vepřové maso? 0
Мен этсиз бир нерсе каалайм. Ch--- / c----- b--- n----- b------ j----. Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo. 0
Мен жашылча табак алгым келет. Ch--- / c----- b--- z---------- m---. Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu. 0
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. Ch--- / c----- b--- n----- r----- j----. Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo. 0
Муну күрүч менен каалайсызбы? Ch---- t- s r---? Chcete to s rýží? 0
Муну макарон менен каалайсызбы? Ch---- t- s t----------? Chcete to s těstovinama? 0
Муну картошка менен каалайсызбы? Ch---- t- s b---------? Chcete to s bramborami? 0
Бул мага жаккан жок. To m- n-------. To mi nechutná. 0
Тамак муздак. To j---- j- s------. To jídlo je studené. 0
Мен андайга буюртма берген эмесмин. To j--- s- n--------- / n----------. To jsem si neobjednal / neobjednala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -