Сүйлөшмө

ky Appointment   »   cs Schůzka

24 [жыйырма төрт]

Appointment

Appointment

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? Uj-l -- a-t--u-? U--- t- a------- U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Če--l-- -e-al- -se- n------ pů--h-din-. Č---- / Č----- j--- n- t--- p-- h------ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? Nemá- u-se-- -ob-l? N---- u s--- m----- N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Кийинки жолу так бол! Příště přijď-p-e---! P----- p---- p------ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Кийинки жолу таксиге түш! P--š-- s- --zmi t--i! P----- s- v---- t---- P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! Př--tě-si --zm- deštní-! P----- s- v---- d------- P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Эртең мен бошмун. Zí--- m-m voln-. Z---- m-- v----- Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Эртең жолугалыбы? S-j-eme ---zí--a? S------ s- z----- S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Z--r--b-hu-e- ne--h-. Z---- b------ n------ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? M---n---íke-d-něc- v -l-n-? M-- n- v----- n--- v p----- M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? N--o--------ně-o do---veno? N--- m-- u- n--- d--------- N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. Na------, a-----m--e -e-ka-- / s--kal--o-ví-end-. N-------- a------ s- s------ / s------ o v------- N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Пикник кылалыбы? N---ě---e---kni-? N-------- p------ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Жээкке баралыбы? Ne----d-me na--lá-? N--------- n- p---- N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Тоого баралы? N-z-je------o----? N--------- d- h--- N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. V--ved-- tě-- k-n-el---. V------- t- z k--------- V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. Vyz----u tě u--------ma. V------- t- u t--- d---- V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. Vy-ved-- -ě -- -ut--us-v---a-t---e. V------- t- n- a--------- z-------- V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -