Разговорник

mk Во градот   »   ru В городе

25 [дваесет и пет]

Во градот

Во градот

25 [двадцать пять]

25 [dvadtsatʹ pyatʹ]

В городе

[V gorode]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала кон железничката станица. М---ну-н- на во-з--. Мне нужно на вокзал. М-е н-ж-о н- в-к-а-. -------------------- Мне нужно на вокзал. 0
M---nuzh-o--a-v-kz-l. Mne nuzhno na vokzal. M-e n-z-n- n- v-k-a-. --------------------- Mne nuzhno na vokzal.
Би сакал / сакала кон аеродромот. Мн- --жн--в -эр-п-рт. Мне нужно в аэропорт. М-е н-ж-о в а-р-п-р-. --------------------- Мне нужно в аэропорт. 0
M---n---n--v-ae-op---. Mne nuzhno v aeroport. M-e n-z-n- v a-r-p-r-. ---------------------- Mne nuzhno v aeroport.
Би сакал / сакала во центарот на градот. Мне н---о---цент- го---а. Мне нужно в центр города. М-е н-ж-о в ц-н-р г-р-д-. ------------------------- Мне нужно в центр города. 0
M-e--u--n-----s-n-r-g-----. Mne nuzhno v tsentr goroda. M-e n-z-n- v t-e-t- g-r-d-. --------------------------- Mne nuzhno v tsentr goroda.
Како да стигнам до железничката станица? Ка--мн--по----ь -- -о---л? Как мне попасть на вокзал? К-к м-е п-п-с-ь н- в-к-а-? -------------------------- Как мне попасть на вокзал? 0
K----ne po--s-ʹ-na v---al? Kak mne popastʹ na vokzal? K-k m-e p-p-s-ʹ n- v-k-a-? -------------------------- Kak mne popastʹ na vokzal?
Како да стигнам до аеродромот? К-к-м---поп---- - -эро--рт? Как мне попасть в аэропорт? К-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-? --------------------------- Как мне попасть в аэропорт? 0
K-- -ne p--a--ʹ --------r-? Kak mne popastʹ v aeroport? K-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-? --------------------------- Kak mne popastʹ v aeroport?
Како да стигнам до центарот на градот? К-к-мн- по-аст--- ц---р-го-о--? Как мне попасть в центр города? К-к м-е п-п-с-ь в ц-н-р г-р-д-? ------------------------------- Как мне попасть в центр города? 0
Kak m-e p-pa--ʹ----s-nt--goro-a? Kak mne popastʹ v tsentr goroda? K-k m-e p-p-s-ʹ v t-e-t- g-r-d-? -------------------------------- Kak mne popastʹ v tsentr goroda?
Ми треба такси. М-- нужно та-с-. Мне нужно такси. М-е н-ж-о т-к-и- ---------------- Мне нужно такси. 0
M---n----o-tak-i. Mne nuzhno taksi. M-e n-z-n- t-k-i- ----------------- Mne nuzhno taksi.
Ми треба карта на градот. Мне н-жна--а--а ----да. Мне нужна карта города. М-е н-ж-а к-р-а г-р-д-. ----------------------- Мне нужна карта города. 0
Mne-n-zhna-k-r-a-g-r-d-. Mne nuzhna karta goroda. M-e n-z-n- k-r-a g-r-d-. ------------------------ Mne nuzhna karta goroda.
Ми треба хотел. М----у--а-г-с--ниц-. Мне нужна гостиница. М-е н-ж-а г-с-и-и-а- -------------------- Мне нужна гостиница. 0
Mne-nu-hna go-t-ni--a. Mne nuzhna gostinitsa. M-e n-z-n- g-s-i-i-s-. ---------------------- Mne nuzhna gostinitsa.
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. Я--о--л-бы --хоте---б- в---ь м--и-у--а -р---т. Я хотел бы / хотела бы взять машину на прокат. Я х-т-л б- / х-т-л- б- в-я-ь м-ш-н- н- п-о-а-. ---------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы взять машину на прокат. 0
Y--k-ote--by-/ k--t-la-by ----t- m-sh-nu-na --o-at. Ya khotel by / khotela by vzyatʹ mashinu na prokat. Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- v-y-t- m-s-i-u n- p-o-a-. --------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by vzyatʹ mashinu na prokat.
Еве ја мојата кредитна картичка. Во--м-я к-е--т--я-к-рточ-а. Вот моя кредитная карточка. В-т м-я к-е-и-н-я к-р-о-к-. --------------------------- Вот моя кредитная карточка. 0
Vot-mo-a-kr--itn-ya-k--t--h--. Vot moya kreditnaya kartochka. V-t m-y- k-e-i-n-y- k-r-o-h-a- ------------------------------ Vot moya kreditnaya kartochka.
Еве ја мојата возачка дозвола. Во--м---в-------ские-пра-а. Вот мои водительские права. В-т м-и в-д-т-л-с-и- п-а-а- --------------------------- Вот мои водительские права. 0
Vo- -oi v-d-t--ʹ----e -rav-. Vot moi voditelʹskiye prava. V-t m-i v-d-t-l-s-i-e p-a-a- ---------------------------- Vot moi voditelʹskiye prava.
Што има да се види во градот? Чт- мо-н--увид-ть -----од-? Что можно увидеть в городе? Ч-о м-ж-о у-и-е-ь в г-р-д-? --------------------------- Что можно увидеть в городе? 0
C-t--moz--o-u-id--ʹ------od-? Chto mozhno uvidetʹ v gorode? C-t- m-z-n- u-i-e-ʹ v g-r-d-? ----------------------------- Chto mozhno uvidetʹ v gorode?
Појдете во стариот дел на градот. И---е - с--рый---род. Идите в старый город. И-и-е в с-а-ы- г-р-д- --------------------- Идите в старый город. 0
Id-t- v s-a-yy g-r-d. Idite v staryy gorod. I-i-e v s-a-y- g-r-d- --------------------- Idite v staryy gorod.
Направете една градска обиколка. Сов--ш-т- об-орную экс--рсию----г---д-. Совершите обзорную экскурсию по городу. С-в-р-и-е о-з-р-у- э-с-у-с-ю п- г-р-д-. --------------------------------------- Совершите обзорную экскурсию по городу. 0
Sov----ite---z-r-uy- ekskurs--u po ------. Sovershite obzornuyu ekskursiyu po gorodu. S-v-r-h-t- o-z-r-u-u e-s-u-s-y- p- g-r-d-. ------------------------------------------ Sovershite obzornuyu ekskursiyu po gorodu.
Појдете на пристаништето. С-оди-е-в--ор-. Сходите в порт. С-о-и-е в п-р-. --------------- Сходите в порт. 0
Skhodite-v--o--. Skhodite v port. S-h-d-t- v p-r-. ---------------- Skhodite v port.
Направете една пристанишна обиколка. С--з-и-е -- экс--р--- по -о--у. Съездите на экскурсию по порту. С-е-д-т- н- э-с-у-с-ю п- п-р-у- ------------------------------- Съездите на экскурсию по порту. 0
S--e-dit---a e--kur-iy--p--p-r--. Sʺyezdite na ekskursiyu po portu. S-y-z-i-e n- e-s-u-s-y- p- p-r-u- --------------------------------- Sʺyezdite na ekskursiyu po portu.
Кои други знаменитости ги има освен тоа? К-к----о------м-ча-ель--ст- ес-ь--ром--тог-? Какие достопримечательности есть кроме того? К-к-е д-с-о-р-м-ч-т-л-н-с-и е-т- к-о-е т-г-? -------------------------------------------- Какие достопримечательности есть кроме того? 0
K--i-e--o------m-ch--elʹ----- -est-----me-tog-? Kakiye dostoprimechatelʹnosti yestʹ krome togo? K-k-y- d-s-o-r-m-c-a-e-ʹ-o-t- y-s-ʹ k-o-e t-g-? ----------------------------------------------- Kakiye dostoprimechatelʹnosti yestʹ krome togo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -