Разговорник

mk Во градот   »   sq Nё qytet

25 [дваесет и пет]

Во градот

Во градот

25 [njёzetepesё]

Nё qytet

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Би сакал / сакала кон железничката станица. Du- -ё --ko-----sta------- t-en-t. Dua tё shkoj te stacioni i trenit. D-a t- s-k-j t- s-a-i-n- i t-e-i-. ---------------------------------- Dua tё shkoj te stacioni i trenit. 0
Би сакал / сакала кон аеродромот. D-a-----h--j-n- ---o--rt. Dua tё shkoj nё aeroport. D-a t- s-k-j n- a-r-p-r-. ------------------------- Dua tё shkoj nё aeroport. 0
Би сакал / сакала во центарот на градот. Dua -- sh-o--n- -endё-. Dua tё shkoj nё qendёr. D-a t- s-k-j n- q-n-ё-. ----------------------- Dua tё shkoj nё qendёr. 0
Како да стигнам до железничката станица? S- shk--e- te s-ac---i i -re--t? Si shkohet te stacioni i trenit? S- s-k-h-t t- s-a-i-n- i t-e-i-? -------------------------------- Si shkohet te stacioni i trenit? 0
Како да стигнам до аеродромот? Si sh-o-e--n----r-p--t? Si shkohet nё aeroport? S- s-k-h-t n- a-r-p-r-? ----------------------- Si shkohet nё aeroport? 0
Како да стигнам до центарот на градот? Si-s-kohet--ё -end--? Si shkohet nё qendёr? S- s-k-h-t n- q-n-ё-? --------------------- Si shkohet nё qendёr? 0
Ми треба такси. Ka---ev--- pё--n-ё----si. Kam nevojё pёr njё taksi. K-m n-v-j- p-r n-ё t-k-i- ------------------------- Kam nevojё pёr njё taksi. 0
Ми треба карта на градот. K-m---vojё pё----ё pla- qy----. Kam nevojё pёr njё plan qyteti. K-m n-v-j- p-r n-ё p-a- q-t-t-. ------------------------------- Kam nevojё pёr njё plan qyteti. 0
Ми треба хотел. Kam---v----pё- n--------. Kam nevojё pёr njё hotel. K-m n-v-j- p-r n-ё h-t-l- ------------------------- Kam nevojё pёr njё hotel. 0
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. Du--t- marr me-qi-- n-- -a-i--. Dua tё marr me qira njё makinё. D-a t- m-r- m- q-r- n-ё m-k-n-. ------------------------------- Dua tё marr me qira njё makinё. 0
Еве ја мојата кредитна картичка. U-d-ёr- k-r--n -im--t- k--d-t-t. Urdhёro kartёn time tё kreditit. U-d-ё-o k-r-ё- t-m- t- k-e-i-i-. -------------------------------- Urdhёro kartёn time tё kreditit. 0
Еве ја мојата возачка дозвола. Ur-h--o-pa--n--n time. Urdhёro patentёn time. U-d-ё-o p-t-n-ё- t-m-. ---------------------- Urdhёro patentёn time. 0
Што има да се види во градот? Ç-a-- ---- tё viz---- nё-qy---? Çfarё mund tё vizitoj nё qytet? Ç-a-ё m-n- t- v-z-t-j n- q-t-t- ------------------------------- Çfarё mund tё vizitoj nё qytet? 0
Појдете во стариот дел на градот. Sh-o----- -a-je- e-vj--ёr--ë -yt-tit. Shkoni nё lagjen e vjetёr të qytetit. S-k-n- n- l-g-e- e v-e-ё- t- q-t-t-t- ------------------------------------- Shkoni nё lagjen e vjetёr të qytetit. 0
Направете една градска обиколка. Bёni--j---hi----ёp-- qy-et. Bёni njё xhiro nёpёr qytet. B-n- n-ё x-i-o n-p-r q-t-t- --------------------------- Bёni njё xhiro nёpёr qytet. 0
Појдете на пристаништето. Sh------- -or-i. Shkoni te porti. S-k-n- t- p-r-i- ---------------- Shkoni te porti. 0
Направете една пристанишна обиколка. B-n- njё -hi-o-nё--or-. Bёni njё xhiro nё port. B-n- n-ё x-i-o n- p-r-. ----------------------- Bёni njё xhiro nё port. 0
Кои други знаменитости ги има освен тоа? Çfa---i--v-en--ё-vizito---tjetёr? Çfarё ia vlen tё vizitosh tjetёr? Ç-a-ё i- v-e- t- v-z-t-s- t-e-ё-? --------------------------------- Çfarё ia vlen tё vizitosh tjetёr? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -