Разговорник

mk Во градот   »   hu A városban

25 [дваесет и пет]

Во градот

Во градот

25 [huszonöt]

A városban

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала кон железничката станица. A -a-ú-á-lo-ásra -ze---n-k ---n-. A v------------- s-------- m----- A v-s-t-l-o-á-r- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A vasútállomásra szeretnék menni. 0
Би сакал / сакала кон аеродромот. A -ep-lőt-r-- --e---n-k menni. A r---------- s-------- m----- A r-p-l-t-r-e s-e-e-n-k m-n-i- ------------------------------ A repülőtérre szeretnék menni. 0
Би сакал / сакала во центарот на градот. A v---sk--p-n-b- szeretn-- -e-n-. A v------------- s-------- m----- A v-r-s-ö-p-n-b- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A városközpontba szeretnék menni. 0
Како да стигнам до железничката станица? H--yan----o---l-a -a-útál-o-á-h-z? H----- j---- e- a v--------------- H-g-a- j-t-k e- a v-s-t-l-o-á-h-z- ---------------------------------- Hogyan jutok el a vasútállomáshoz? 0
Како да стигнам до аеродромот? H---a- -uto- el - -ep-lő---hez? H----- j---- e- a r------------ H-g-a- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e-? ------------------------------- Hogyan jutok el a repülőtérhez? 0
Како да стигнам до центарот на градот? H-g-a---utok--l---v-ro-kö-p-ntb-? H----- j---- e- a v-------------- H-g-a- j-t-k e- a v-r-s-ö-p-n-b-? --------------------------------- Hogyan jutok el a városközpontba? 0
Ми треба такси. Sz-ks-g-m-v-n-egy---x-ra. S-------- v-- e-- t------ S-ü-s-g-m v-n e-y t-x-r-. ------------------------- Szükségem van egy taxira. 0
Ми треба карта на градот. S--ksé--------egy --r--t-------. S-------- v-- e-- v------------- S-ü-s-g-m v-n e-y v-r-s-é-k-p-e- -------------------------------- Szükségem van egy várostérképre. 0
Ми треба хотел. S-ük--g---va---g--ho-e-r-. S-------- v-- e-- h------- S-ü-s-g-m v-n e-y h-t-l-e- -------------------------- Szükségem van egy hotelre. 0
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. Egy au--t sz-r-t-ék --rel--. E-- a---- s-------- b------- E-y a-t-t s-e-e-n-k b-r-l-i- ---------------------------- Egy autót szeretnék bérelni. 0
Еве ја мојата кредитна картичка. I-- van - h-t-------ám. I-- v-- a h------------ I-t v-n a h-t-l-á-t-á-. ----------------------- Itt van a hitelkártyám. 0
Еве ја мојата возачка дозвола. Itt--a--- -o-os-tv--yom. I-- v-- a j------------- I-t v-n a j-g-s-t-á-y-m- ------------------------ Itt van a jogosítványom. 0
Што има да се види во градот? M-t --het me--ézni a vár-s--n? M-- l---- m------- a v-------- M-t l-h-t m-g-é-n- a v-r-s-a-? ------------------------------ Mit lehet megnézni a városban? 0
Појдете во стариот дел на градот. M---ene- -z----rosb-. M------- a- ó-------- M-n-e-e- a- ó-á-o-b-. --------------------- Menjenek az óvárosba. 0
Направете една градска обиколка. Csinál-an-----y-vá---né-ö kö--é---. C---------- e-- v-------- k-------- C-i-á-j-n-k e-y v-r-s-é-ö k-r-é-á-. ----------------------------------- Csináljanak egy városnézö körsétát. 0
Појдете на пристаништето. Menjenek --kik-tőhö-! M------- a k--------- M-n-e-e- a k-k-t-h-z- --------------------- Menjenek a kikötőhöz! 0
Направете една пристанишна обиколка. C-i-álja-ak-e-- --k-tő- -ö-u-a--s-. C---------- e-- k------ k---------- C-i-á-j-n-k e-y k-k-t-i k-r-t-z-s-. ----------------------------------- Csináljanak egy kikötői körutazást. 0
Кои други знаменитости ги има освен тоа? M-l-e---átnival-k--a------é- e-en---vül? M----- l--------- v----- m-- e--- k----- M-l-e- l-t-i-a-ó- v-n-a- m-g e-e- k-v-l- ---------------------------------------- Milyen látnivalók vannak még ezen kívül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -