| Сакам да купам еден подарок. |
Я--о--л бы - --т-ла -ы ---ит- ---аро-.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Ya-khotel by /-----ela-by---p--ʹ--o-ar--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
Сакам да купам еден подарок.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
|
| Но не нешто премногу скапо. |
Н- н-чего-оч-н--д--огог-.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
No n-cheg--o-he---dorogo--.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
Но не нешто премногу скапо.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
|
| Можеби една рачна ташна? |
М--е-----ь--ум-чк-?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
M---et b--ʹ sumo-hk-?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
|
Можеби една рачна ташна?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
|
| Која боја би ја сакале? |
К-к---ц--т-В- -о-ел- б-?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
Kak-- t-ve- Vy-k----li-by?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
Која боја би ја сакале?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
|
| Црна, кафеава или бела? |
Ч--н-й- ко-ич-ев----ли бе--й?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
C-ë--yy- k---chn---y --i b-ly-?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
Црна, кафеава или бела?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
|
| Една голема или мала? |
Б-ль-у- --и-м----ь---?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
Bolʹs-uyu-il--male----yu?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
Една голема или мала?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
|
| Смеам ли да ја видам оваа? |
Можн--по--от-е-ь э-у?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
M-zh-o -o-m-t-et- etu?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
|
Смеам ли да ја видам оваа?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
|
| Дали таа е од кожа? |
О-а -о----я?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
On--k-z-a-a--?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
|
Дали таа е од кожа?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
|
| Или пак е од вештачки материјал? |
Ил- --- из--с-----е-ы- -ат-р---ов?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
Ili---- iz -sk-------kh -ate-i-lo-?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
|
Или пак е од вештачки материјал?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
|
| Од кожа секако. |
Ко--ч-о к-ж--а-.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
Ko-ec--o--o-ha-aya.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
|
Од кожа секако.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
|
| Ова е еден особено добар квалитет. |
Э-о осо--нн- -ор-ш-- к--е-тво.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Eto----be--o k-or-s-e-e kac-e-t-o.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
|
Ова е еден особено добар квалитет.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
|
| И ташната навистина е со многу поволна цена. |
И --мка --йс----е------ч-н- ---ёв-я.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I---mk- d-ystv-----no --he-ʹ -esh--a-a.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
|
И ташната навистина е со многу поволна цена.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
|
| Ми се допаѓа. |
Он--м-е-нр-вит--.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
On----e -r-v-t---.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
|
Ми се допаѓа.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
|
| Ќе ја земам. |
Я ---в--ь--.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Y-------v-zʹmu.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
|
Ќе ја земам.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
|
| Дали можам случајно да ја заменам? |
С---- я её- -сл--нужн----оменя-ь?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
Sm--u--- -ey-,---sl- ---hno----m-n-a-ʹ?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
|
Дали можам случајно да ја заменам?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
|
| Се разбира. |
Само с-б-й-ра-умее---.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Sa-- so--y-ra--m-yet-y-.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
|
Се разбира.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
|
| Ќе ја спакуваме како подарок. |
М- у--к--м -ё ка- по----к.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
M-----------yeyë--ak --d---k.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
|
Ќе ја спакуваме како подарок.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
|
| Таму од спротива е благајната. |
К-сса -он там.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
K-s-a-vo- --m.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
|
Таму од спротива е благајната.
Касса вон там.
Kassa von tam.
|