Таа има куче. |
እሷ ው----ት።
እ- ው- አ---
እ- ው- አ-ት-
----------
እሷ ውሻ አላት።
0
i-wa--i-h---la-i.
i--- w---- ā-----
i-w- w-s-a ā-a-i-
-----------------
iswa wisha ālati.
|
Таа има куче.
እሷ ውሻ አላት።
iswa wisha ālati.
|
Кучето е големо. |
ውሻ--ት---ነ-።
ው-- ት-- ነ--
ው-ው ት-ቅ ነ-።
-----------
ውሻው ትልቅ ነው።
0
wis--wi -il---i-n-w-.
w------ t------ n----
w-s-a-i t-l-k-i n-w-.
---------------------
wishawi tilik’i newi.
|
Кучето е големо.
ውሻው ትልቅ ነው።
wishawi tilik’i newi.
|
Таа има големо куче. |
እ- -ል--ውሻ --ት።
እ- ት-- ው- አ---
እ- ት-ቅ ው- አ-ት-
--------------
እሷ ትልቅ ውሻ አላት።
0
i-w- -il--’- w-sha --a--.
i--- t------ w---- ā-----
i-w- t-l-k-i w-s-a ā-a-i-
-------------------------
iswa tilik’i wisha ālati.
|
Таа има големо куче.
እሷ ትልቅ ውሻ አላት።
iswa tilik’i wisha ālati.
|
Таа има куќа. |
እሷ-ቤ- -ላ-።
እ- ቤ- አ---
እ- ቤ- አ-ት-
----------
እሷ ቤት አላት።
0
is------- -l-t-.
i--- b--- ā-----
i-w- b-t- ā-a-i-
----------------
iswa bēti ālati.
|
Таа има куќа.
እሷ ቤት አላት።
iswa bēti ālati.
|
Куќата е мала. |
ቤ---ንሽ -ው።
ቤ- ት-- ነ--
ቤ- ት-ሽ ነ-።
----------
ቤቱ ትንሽ ነው።
0
bētu --ni----new-.
b--- t------ n----
b-t- t-n-s-i n-w-.
------------------
bētu tinishi newi.
|
Куќата е мала.
ቤቱ ትንሽ ነው።
bētu tinishi newi.
|
Таа има една мала куќа. |
እሷ--ን--ቤ- አላት።
እ- ት-- ቤ- አ---
እ- ት-ሽ ቤ- አ-ት-
--------------
እሷ ትንሽ ቤት አላት።
0
is-- tin-sh- -ē------t-.
i--- t------ b--- ā-----
i-w- t-n-s-i b-t- ā-a-i-
------------------------
iswa tinishi bēti ālati.
|
Таа има една мала куќа.
እሷ ትንሽ ቤት አላት።
iswa tinishi bēti ālati.
|
Тој живее во хотел. |
እ----ል--ው---ቀመ--።
እ- ሆ-- ነ- የ------
እ- ሆ-ል ነ- የ-ቀ-ጠ-።
-----------------
እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው።
0
isu h-tē-- -----y-mīk’-m-t-ew-.
i-- h----- n--- y--------------
i-u h-t-l- n-w- y-m-k-e-e-’-w-.
-------------------------------
isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
|
Тој живее во хотел.
እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው።
isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
|
Хотелот е евтин. |
ሆቴሉ--ር-ሽ --።
ሆ-- እ--- ነ--
ሆ-ሉ እ-ካ- ነ-።
------------
ሆቴሉ እርካሽ ነው።
0
h-t-l- ir-ka--i newi.
h----- i------- n----
h-t-l- i-i-a-h- n-w-.
---------------------
hotēlu irikashi newi.
|
Хотелот е евтин.
ሆቴሉ እርካሽ ነው።
hotēlu irikashi newi.
|
Тој живее во евтин хотел. |
እ- ---መጠ----ካሽ -ቴል ው-ጥ-ነ-።
እ- የ----- በ--- ሆ-- ው-- ነ--
እ- የ-ቀ-ጠ- በ-ካ- ሆ-ል ው-ጥ ነ-።
--------------------------
እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው።
0
i-u--em--’em---ewi -eri--sh- h-t--i---si-’- n-wi.
i-- y------------- b-------- h----- w------ n----
i-u y-m-k-e-e-’-w- b-r-k-s-i h-t-l- w-s-t-i n-w-.
-------------------------------------------------
isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
|
Тој живее во евтин хотел.
እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው።
isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
|
Тој има автомобил. |
እ--መኪ- አለው።
እ- መ-- አ---
እ- መ-ና አ-ው-
-----------
እሱ መኪና አለው።
0
is--m----- --ew-.
i-- m----- ā-----
i-u m-k-n- ā-e-i-
-----------------
isu mekīna ālewi.
|
Тој има автомобил.
እሱ መኪና አለው።
isu mekīna ālewi.
|
Автомобилот е скап. |
መኪ-ው-ው- ነው።
መ--- ው- ነ--
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
mek---w- -idi -e--.
m------- w--- n----
m-k-n-w- w-d- n-w-.
-------------------
mekīnawi widi newi.
|
Автомобилот е скап.
መኪናው ውድ ነው።
mekīnawi widi newi.
|
Тој има скап автомобил. |
እ--ው- መ-ና-አለ-።
እ- ው- መ-- አ---
እ- ው- መ-ና አ-ው-
--------------
እሱ ውድ መኪና አለው።
0
i-u w-di---kīna-āl-w-.
i-- w--- m----- ā-----
i-u w-d- m-k-n- ā-e-i-
----------------------
isu widi mekīna ālewi.
|
Тој има скап автомобил.
እሱ ውድ መኪና አለው።
isu widi mekīna ālewi.
|
Тој чита еден роман. |
እሱ-የ-ቅ---ፅ----ያ------።
እ- የ--- መ--- እ---- ነ--
እ- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-።
----------------------
እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
0
is----f--’-r--met͟-’i--ā-- i---e-eb- -e--.
i-- y-------- m----------- i-------- n----
i-u y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-.
------------------------------------------
isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Тој чита еден роман.
እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Романот е досаден. |
የፍቅ----ሐ- --ልቺ -ው።
የ--- መ--- አ--- ነ--
የ-ቅ- መ-ሐ- አ-ል- ነ-።
------------------
የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው።
0
ye-i-’-r- -e--s’-h-āfu-āsel-chī-n--i.
y-------- m----------- ā------- n----
y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- ā-e-i-h- n-w-.
-------------------------------------
yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
|
Романот е досаден.
የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው።
yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
|
Тој чита еден досаден роман. |
እ- ------ የ--ር መ-ሐ- እ--በ- --።
እ- አ----- የ--- መ--- እ---- ነ--
እ- አ-ል-ው- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-።
-----------------------------
እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
0
isu--s-l--hī--n--yef------ met͟s’iḥā-i-iy-n--eb- --wi.
i-- ā----------- y-------- m----------- i-------- n----
i-u ā-e-i-h-w-n- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Тој чита еден досаден роман.
እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Таа гледа еден филм. |
እሷ ፊልም-------ው።
እ- ፊ-- እ--- ነ--
እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-።
---------------
እሷ ፊልም እያየች ነው።
0
is---f-l--- -y---chi -e-i.
i--- f----- i------- n----
i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-.
--------------------------
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
Таа гледа еден филм.
እሷ ፊልም እያየች ነው።
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
Филмот е интересен. |
ፊ-ሙ-አ---ነ-።
ፊ-- አ-- ነ--
ፊ-ሙ አ-ጊ ነ-።
-----------
ፊልሙ አጓጊ ነው።
0
f----u āgwag- n--i.
f----- ā----- n----
f-l-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------
fīlimu āgwagī newi.
|
Филмот е интересен.
ፊልሙ አጓጊ ነው።
fīlimu āgwagī newi.
|
Таа гледа еден интересен филм. |
እሷ-አጓጊ-ፊልም-እያ---ነ-።
እ- አ-- ፊ-- እ--- ነ--
እ- አ-ጊ ፊ-ም እ-የ- ነ-።
-------------------
እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው።
0
isw- āg-a----īl--i -ya---h- ---i. |
i--- ā----- f----- i------- n---- |
i-w- ā-w-g- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. |
-----------------------------------
iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |
|
Таа гледа еден интересен филм.
እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው።
iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |
|