Buku frasa

ms giving reasons 2   »   nl iets verklaren 2

76 [tujuh puluh enam]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [zesenzeventig]

iets verklaren 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Dutch Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? W----m be--j- ---t gek-m-n? Waarom ben je niet gekomen? W-a-o- b-n j- n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom ben je niet gekomen? 0
Saya sakit. Ik --s --ek. Ik was ziek. I- w-s z-e-. ------------ Ik was ziek. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. Ik b---n--t ge-omen- -m--- i- -i----as. Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. I- b-n n-e- g-k-m-n- o-d-t i- z-e- w-s- --------------------------------------- Ik ben niet gekomen, omdat ik ziek was. 0
Kenapa dia tidak datang? W--ro---s ze-n----g---men? Waarom is ze niet gekomen? W-a-o- i- z- n-e- g-k-m-n- -------------------------- Waarom is ze niet gekomen? 0
Dia penat. Z---a- mo-. Ze was moe. Z- w-s m-e- ----------- Ze was moe. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. Z--i- nie- geko--n---m--t z- mo- -a-. Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. Z- i- n-e- g-k-m-n- o-d-t z- m-e w-s- ------------------------------------- Ze is niet gekomen, omdat ze moe was. 0
Kenapa dia tidak datang? Waarom is---j-niet geko---? Waarom is hij niet gekomen? W-a-o- i- h-j n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom is hij niet gekomen? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. Hi--h---g-e---i-. Hij had geen zin. H-j h-d g-e- z-n- ----------------- Hij had geen zin. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Hij--s---et-geko-en, o-da- -----een -i----d. Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. H-j i- n-e- g-k-m-n- o-d-t h-j g-e- z-n h-d- -------------------------------------------- Hij is niet gekomen, omdat hij geen zin had. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? W---o----jn j--lie --et g-k----? Waarom zijn jullie niet gekomen? W-a-o- z-j- j-l-i- n-e- g-k-m-n- -------------------------------- Waarom zijn jullie niet gekomen? 0
Kereta kami rosak. O-z------ is --po-. Onze auto is kapot. O-z- a-t- i- k-p-t- ------------------- Onze auto is kapot. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. W----ij- ---- g-k---n,-o-da-----e a--o ka-ot i-. Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. W-j z-j- n-e- g-k-m-n- o-d-t o-z- a-t- k-p-t i-. ------------------------------------------------ Wij zijn niet gekomen, omdat onze auto kapot is. 0
Kenapa mereka tidak datang? W---o--zij- die --nsen n-et g--o-en? Waarom zijn die mensen niet gekomen? W-a-o- z-j- d-e m-n-e- n-e- g-k-m-n- ------------------------------------ Waarom zijn die mensen niet gekomen? 0
Mereka tertinggal kereta api. Zij hebb----e-t--i-------t. Zij hebben de trein gemist. Z-j h-b-e- d- t-e-n g-m-s-. --------------------------- Zij hebben de trein gemist. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. Zij z-j- ni-t -eko-en- -mda--z---e-t-ein-ge-ist h-b---. Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. Z-j z-j- n-e- g-k-m-n- o-d-t z- d- t-e-n g-m-s- h-b-e-. ------------------------------------------------------- Zij zijn niet gekomen, omdat ze de trein gemist hebben. 0
Kenapa awak tidak datang? W-a-----e--j---i-t g-k-men? Waarom ben je niet gekomen? W-a-o- b-n j- n-e- g-k-m-n- --------------------------- Waarom ben je niet gekomen? 0
Saya tidak dibenarkan. Ik --c-t ---t. Ik mocht niet. I- m-c-t n-e-. -------------- Ik mocht niet. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. Ik b-n-ni-t--ekom----o---- ik n-------ht. Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. I- b-n n-e- g-k-m-n- o-d-t i- n-e- m-c-t- ----------------------------------------- Ik ben niet gekomen, omdat ik niet mocht. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -