Måtte du ringje sjukebilen?
Т- -ус-в-ви-л--а---маш-н--швид-о---о--мо--?
Т- м---- в-------- м----- ш------ д--------
Т- м-с-в в-к-и-а-и м-ш-н- ш-и-к-ї д-п-м-г-?
-------------------------------------------
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
0
T---us-v--yk---a-y-m--h----shvy-ko-̈ ----m--y?
T- m---- v-------- m------ s-------- d--------
T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-?
----------------------------------------------
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Måtte du ringje sjukebilen?
Ти мусив викликати машину швидкої допомоги?
Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Måtte du ringje legen?
Ти м-с-- в-клика-и---к-ря?
Т- м---- в-------- л------
Т- м-с-в в-к-и-а-и л-к-р-?
--------------------------
Ти мусив викликати лікаря?
0
Ty-m---- --kl-kat----k-r-a?
T- m---- v-------- l-------
T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a-
---------------------------
Ty musyv vyklykaty likarya?
Måtte du ringje legen?
Ти мусив викликати лікаря?
Ty musyv vyklykaty likarya?
Måtte du ringje politiet?
Т- -ус---вик-икат- -о--ц--?
Т- м---- в-------- п-------
Т- м-с-в в-к-и-а-и п-л-ц-ю-
---------------------------
Ти мусив викликати поліцію?
0
Ty---sy--vyklyka---p-li---y-?
T- m---- v-------- p---------
T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u-
-----------------------------
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Måtte du ringje politiet?
Ти мусив викликати поліцію?
Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Har du nummeret? Eg hadde det i stad.
Чи м-----В------- ----ф--у- - -ой-о -ого--ав-/-м---.
Ч- м---- В- н---- т-------- Я щ---- й--- м-- / м----
Ч- м-є-е В- н-м-р т-л-ф-н-? Я щ-й-о й-г- м-в / м-л-.
----------------------------------------------------
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
0
C-- m---t- -- n-------lef-nu? YA -hcho---o----ho --v-/ --l-.
C-- m----- V- n---- t-------- Y- s-------- y---- m-- / m----
C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-.
------------------------------------------------------------
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Har du nummeret? Eg hadde det i stad.
Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала.
Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Har du adressa? Eg hadde ho i stad.
Ч- м-є-е--и ад-есу?-Я що-но-ї- м-- / -а-а.
Ч- м---- В- а------ Я щ---- ї- м-- / м----
Ч- м-є-е В- а-р-с-? Я щ-й-о ї- м-в / м-л-.
------------------------------------------
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
0
C-- maye----y -dres-? -- --c--y-n--i--̈ m---- m--a.
C-- m----- V- a------ Y- s-------- i--- m-- / m----
C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
---------------------------------------------------
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Har du adressa? Eg hadde ho i stad.
Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала.
Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Har du bykartet? Eg hadde det i stad.
Чи-м---- -- --п- --ст---Я --й-о ---мав - --л-.
Ч- м---- В- м--- м----- Я щ---- ї- м-- / м----
Ч- м-є-е В- м-п- м-с-а- Я щ-й-о ї- м-в / м-л-.
----------------------------------------------
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
0
Ch- ma-et- -y-ma-- -----? YA---ch-y̆---i--- --v / -a--.
C-- m----- V- m--- m----- Y- s-------- i--- m-- / m----
C-y m-y-t- V- m-p- m-s-a- Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-.
-------------------------------------------------------
Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Har du bykartet? Eg hadde det i stad.
Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала.
Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Kom han i tide? Han greidde ikkje å kome i tide.
Ч- -р--ш-в--і- в-а-но----н -іг--а---мати--.
Ч- п------ в-- в------ В-- м-- з-----------
Ч- п-и-ш-в в-н в-а-н-? В-н м-г з-т-и-а-и-ь-
-------------------------------------------
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
0
C-- --yy̆sh-v vi- ----s-o---in-mih-zatr--at-s-.
C-- p-------- v-- v------- V-- m-- z-----------
C-y p-y-̆-h-v v-n v-h-s-o- V-n m-h z-t-y-a-y-ʹ-
-----------------------------------------------
Chy pryy̆shov vin vchasno? Vin mih zatrymatysʹ.
Kom han i tide? Han greidde ikkje å kome i tide.
Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись.
Chy pryy̆shov vin vchasno? Vin mih zatrymatysʹ.
Fann han vegen? Han fann ikkje vegen.
Ч----ай-----ін--о-ог-? Він----знай-ов --р--у.
Ч- з------ в-- д------ В-- н- з------ д------
Ч- з-а-ш-в в-н д-р-г-? В-н н- з-а-ш-в д-р-г-.
---------------------------------------------
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
0
Ch--zn--̆--ov v-- -oroh-?---n-ne--na----o- -oroh-.
C-- z-------- v-- d------ V-- n- z-------- d------
C-y z-a-̆-h-v v-n d-r-h-? V-n n- z-a-̆-h-v d-r-h-.
--------------------------------------------------
Chy znay̆shov vin dorohu? Vin ne znay̆shov dorohu.
Fann han vegen? Han fann ikkje vegen.
Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу.
Chy znay̆shov vin dorohu? Vin ne znay̆shov dorohu.
Forsto han deg? Han kunne ikkje forstå meg.
Чи з-о-у--- --- т-б-- В---не -розум----ене.
Ч- з------- в-- т---- В-- н- з------- м----
Ч- з-о-у-і- в-н т-б-? В-н н- з-о-у-і- м-н-.
-------------------------------------------
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
0
Ch- -r-z--iv -i--te-e?---n--e -ro----v ---e.
C-- z------- v-- t---- V-- n- z------- m----
C-y z-o-u-i- v-n t-b-? V-n n- z-o-u-i- m-n-.
--------------------------------------------
Chy zrozumiv vin tebe? Vin ne zrozumiv mene.
Forsto han deg? Han kunne ikkje forstå meg.
Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене.
Chy zrozumiv vin tebe? Vin ne zrozumiv mene.
Kvifor kunne du ikkje kome i tide?
Ч--у ти---п-зни---?
Ч--- т- з----------
Ч-м- т- з-п-з-и-с-?
-------------------
Чому ти запізнився?
0
C--mu----za---------?
C---- t- z-----------
C-o-u t- z-p-z-y-s-a-
---------------------
Chomu ty zapiznyvsya?
Kvifor kunne du ikkje kome i tide?
Чому ти запізнився?
Chomu ty zapiznyvsya?
Kvifor fann du ikkje vegen?
Ч-м--ти -- зн-йш-в -ор-г-?
Ч--- т- н- з------ д------
Ч-м- т- н- з-а-ш-в д-р-г-?
--------------------------
Чому ти не знайшов дорогу?
0
C-om-----ne zna--sho----r---?
C---- t- n- z-------- d------
C-o-u t- n- z-a-̆-h-v d-r-h-?
-----------------------------
Chomu ty ne znay̆shov dorohu?
Kvifor fann du ikkje vegen?
Чому ти не знайшов дорогу?
Chomu ty ne znay̆shov dorohu?
Kvifor forsto du han ikkje?
Чом---и-не-зро-умі- йо-о?
Ч--- т- н- з------- й----
Ч-м- т- н- з-о-у-і- й-г-?
-------------------------
Чому ти не зрозумів його?
0
Ch-----y ne -r--um-- y--ho?
C---- t- n- z------- y-----
C-o-u t- n- z-o-u-i- y-o-o-
---------------------------
Chomu ty ne zrozumiv y̆oho?
Kvifor forsto du han ikkje?
Чому ти не зрозумів його?
Chomu ty ne zrozumiv y̆oho?
Eg kom ikkje i tide fordi det ikkje gjekk buss.
Я -е мі--/ м---а ----т--в-а-н-,-то---щ--н- -зд-в -о-----ав-----.
Я н- м-- / м---- п----- в------ т--- щ- н- ї---- ж----- а-------
Я н- м-г / м-г-а п-и-т- в-а-н-, т-м- щ- н- ї-д-в ж-д-и- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------------
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
0
YA ---mih --mo--a-p-y-̆t--v--a-n-, -----sh-ho--e-i-zdyv -h-dny---a--obu-.
Y- n- m-- / m---- p------ v------- t--- s---- n- i----- z------- a-------
Y- n- m-h / m-h-a p-y-̆-y v-h-s-o- t-m- s-c-o n- i-z-y- z-o-n-y- a-t-b-s-
-------------------------------------------------------------------------
YA ne mih / mohla pryy̆ty vchasno, tomu shcho ne ïzdyv zhodnyy̆ avtobus.
Eg kom ikkje i tide fordi det ikkje gjekk buss.
Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус.
YA ne mih / mohla pryy̆ty vchasno, tomu shcho ne ïzdyv zhodnyy̆ avtobus.
Eg fann ikkje vegen fordi eg ikkje hadde kart.
Я-не-м-г-- -о-л--з---т- ------,--о-у щ- --не --- / ---а---пи---ст-.
Я н- м-- / м---- з----- д------ т--- щ- я н- м-- / м--- м--- м-----
Я н- м-г / м-г-а з-а-т- д-р-г-, т-м- щ- я н- м-в / м-л- м-п- м-с-а-
-------------------------------------------------------------------
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
0
Y--n- m-- /---h-a----y̆-y-d--oh-,--om--shc-- y--n--m-v-/ m-l--ma-- -i-ta.
Y- n- m-- / m---- z------ d------ t--- s---- y- n- m-- / m--- m--- m-----
Y- n- m-h / m-h-a z-a-̆-y d-r-h-, t-m- s-c-o y- n- m-v / m-l- m-p- m-s-a-
-------------------------------------------------------------------------
YA ne mih / mohla znay̆ty dorohu, tomu shcho ya ne mav / mala mapy mista.
Eg fann ikkje vegen fordi eg ikkje hadde kart.
Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста.
YA ne mih / mohla znay̆ty dorohu, tomu shcho ya ne mav / mala mapy mista.
Eg kunne ikkje forstå han fordi musikken var så høg.
Я--е-міг --мог---його зр--у-іти, -ом--щ----з--а---ла з-н-д---гуч--.
Я н- м-- / м---- й--- з--------- т--- щ- м----- б--- з------ г-----
Я н- м-г / м-г-а й-г- з-о-у-і-и- т-м- щ- м-з-к- б-л- з-н-д-о г-ч-а-
-------------------------------------------------------------------
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
0
Y--ne-mih-- -oh-- ---ho---oz--i-y- --m-----h- ---yk- b-la --na--o-hu-h-a.
Y- n- m-- / m---- y---- z--------- t--- s---- m----- b--- z------ h------
Y- n- m-h / m-h-a y-o-o z-o-u-i-y- t-m- s-c-o m-z-k- b-l- z-n-d-o h-c-n-.
-------------------------------------------------------------------------
YA ne mih / mohla y̆oho zrozumity, tomu shcho muzyka bula zanadto huchna.
Eg kunne ikkje forstå han fordi musikken var så høg.
Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна.
YA ne mih / mohla y̆oho zrozumity, tomu shcho muzyka bula zanadto huchna.
Eg måtte ta ein drosje.
Я---в--ен-б-в /--о----а--у----зят--таксі.
Я п------ б-- / п------ б--- у---- т-----
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- у-я-и т-к-і-
-----------------------------------------
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
0
YA-p--y----b-- ----v-nna-b--a u-y-t- -ak--.
Y- p------ b-- / p------ b--- u----- t-----
Y- p-v-n-n b-v / p-v-n-a b-l- u-y-t- t-k-i-
-------------------------------------------
YA povynen buv / povynna bula uzyaty taksi.
Eg måtte ta ein drosje.
Я повинен був / повинна була узяти таксі.
YA povynen buv / povynna bula uzyaty taksi.
Eg måtte kjøpe eit kart.
Я-по---е- --в - п--и--а -ула-к--и-и -а-у------.
Я п------ б-- / п------ б--- к----- м--- м-----
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- к-п-т- м-п- м-с-а-
-----------------------------------------------
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
0
Y--p-v--e---uv-/ p-v--na bul- --p-------- --st-.
Y- p------ b-- / p------ b--- k----- m--- m-----
Y- p-v-n-n b-v / p-v-n-a b-l- k-p-t- m-p- m-s-a-
------------------------------------------------
YA povynen buv / povynna bula kupyty mapu mista.
Eg måtte kjøpe eit kart.
Я повинен був / повинна була купити мапу міста.
YA povynen buv / povynna bula kupyty mapu mista.
Eg måtte slå av radioen.
Я-п-ви-е---у--- --вин---бул---и-кн-ти-р-д--.
Я п------ б-- / п------ б--- в------- р-----
Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- в-м-н-т- р-д-о-
--------------------------------------------
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
0
YA-povyn-n b-- / po---n- bula---m----y ra--o.
Y- p------ b-- / p------ b--- v------- r-----
Y- p-v-n-n b-v / p-v-n-a b-l- v-m-n-t- r-d-o-
---------------------------------------------
YA povynen buv / povynna bula vymknuty radio.
Eg måtte slå av radioen.
Я повинен був / повинна була вимкнути радіо.
YA povynen buv / povynna bula vymknuty radio.