Hvorfor kom du ikke? |
நீ-ஏ-்--ரவ-ல்லை?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
nī-ē- varav-ll-i?
n- ē- v----------
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
Hvorfor kom du ikke?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
|
Jeg var syk. |
என---ு-உட-்-ு ----ி--லை.
எ----- உ----- ச---------
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉ---u------u c-ri-il--i.
E----- u----- c----------
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
Jeg var syk.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. |
நான்-வ-வில்லை-ஏ--ன-றால- ந--் ந-ய்வ-ய---்---ுந-த---.
ந--- வ------- ஏ-------- ந--- ந---------------------
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
N----a-av-lla---ṉeṉ-ā--nā- nōy-āypaṭṭi----ēṉ.
N-- v--------- ē------ n-- n-----------------
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
Hvorfor kom hun ikke? |
அவ-- -ன- -ர-ி-்ல-?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
A-a---ṉ va--villai?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
Hvorfor kom hun ikke?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
Hun var trett. |
அவ--க--ு-----்ப-- இரு-்--ு.
அ------- க------- இ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
A--ḷ--------a--p--a-iru---tu.
A------- k--------- i--------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
Hun var trett.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
Hun kom ikke fordi hun var trett. |
அ-ள--்கு ---ப்-ா- இர-ந்த------ரவ-ல---.
அ------- க------- இ--------- வ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Avaḷuk-u -a-aipp--a-i-un-a-āl--ara-i-l--.
A------- k--------- i-------- v----------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
Hun kom ikke fordi hun var trett.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
Hvorfor kom han ikke? |
அ-ன--ஏ-் வரவ-ல--ை?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Avaṉ-ē- v--a-i--ai?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
Hvorfor kom han ikke?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
|
Han hadde ikke lyst. |
அவன-க-------ு--ப-்-இ--லை.
அ------- வ-------- இ-----
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
Avaṉ--k--v--upp-m-i-la-.
A------- v------- i-----
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
|
Han hadde ikke lyst.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
|
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. |
அவ--க்கு-வ----்ப-் --்ல-தத----அ--் ---ி-்--.
அ------- வ-------- இ--------- அ--- வ--------
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Av----k- --r----- i---tatāl avaṉ--a-----l-i.
A------- v------- i-------- a--- v----------
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
|
Hvorfor kom dere ikke? |
நீங்-ள--ஏன்---வில்-ை?
ந------ ஏ-- வ--------
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N-ṅkaḷ -- vara----ai?
N----- ē- v----------
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
Hvorfor kom dere ikke?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
|
Bilen vår er ødelagt. |
எங்க-- --்-ி ப-ுத-க--ிட்-த-.
எ----- வ---- ப--------------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
E-k-ḷ -aṇṭi p-ḻu--k--iṭṭa-u.
E---- v---- p---------------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
Bilen vår er ødelagt.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
|
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. |
எ-்-ள்--ண--ி-ப-ுத-கி-வ-ட்--ால- -ாங்கள- --வ-ல--ை.
எ----- வ---- ப------ வ-------- ந------ வ--------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Eṅka- --ṇṭi----utāki-v--ṭa--l--ā--aḷ-v-ra-i---i.
E---- v---- p------- v------- n----- v----------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
Hvorfor kom de ikke? |
அவ--க-் ஏ-்--ர-ி-்ல-?
அ------ ஏ-- வ--------
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Avarkaḷ ē- -ara-i-l-i?
A------ ē- v----------
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
Hvorfor kom de ikke?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
|
De rakk ikke toget. |
அவ-்கள---யிலை-- தவ- --ட--ு வி-்-ார---்.
அ------ ர------ த-- வ----- வ-----------
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A-----ḷ -ayi-a-t-t-vaṟ- viṭṭu-v--ṭ-r---.
A------ r------- t----- v---- v---------
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
De rakk ikke toget.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
|
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. |
ர-ி-ை-த-ற வ--்-ு வ-ட-டதா-்-அவர்க-் --வி-்ல-.
ர---- த-- வ----- வ---------------- வ--------
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
R---lai-tava-- ----u v-ṭ-a--l--va---ḷ--ar-vi--a-.
R------ t----- v---- v--------------- v----------
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
|
Hvorfor kom du ikke? |
ந- ----வ-வி----?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N- ēṉ-v---villa-?
N- ē- v----------
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
|
Hvorfor kom du ikke?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
|
Jeg fikk ikke lov. |
எ-க்கு அன-ம-- கிட---க-ில்-ை.
எ----- அ----- க-------------
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
E--k---aṉumati ki-a---avi--a-.
E----- a------ k--------------
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
Jeg fikk ikke lov.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
|
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. |
அன-மதி-க--ைக-க-----்-ந----ள---ரவில்-ை.
அ----- க------------ ந------ வ--------
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A-uma---k--ai--ātat---nāṅka- v---v---ai.
A------ k------------ n----- v----------
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
|