Parlør

no begrunne noe 2   »   uk Щось обґрунтовувати 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

[Shchosʹ obgruntovuvaty 2]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? Чо-- т- н- п------ / п------? Чому ти не прийшов / прийшла? 0
Ch--- t- n- p-------- / p--------?Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
Jeg var syk. Я б-- х-----. / Я б--- х----. Я був хворий. / Я була хвора. 0
YA b-- k-------. / Y- b--- k-----.YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. Я н- п------ / п------- т--- щ- я б-- х----- / б--- х----. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 0
YA n- p-------- / p--------- t--- s---- y- b-- k------- / b--- k-----.YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
Hvorfor kom hun ikke? Чо-- в--- н- п------? Чому вона не прийшла? 0
Ch--- v--- n- p--------?Chomu vona ne pryy̆shla?
Hun var trett. Во-- б--- в-------. Вона була втомлена. 0
Vo-- b--- v-------.Vona bula vtomlena.
Hun kom ikke fordi hun var trett. Во-- н- п------- т--- щ- в--- б--- в-------. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 0
Vo-- n- p--------- t--- s---- v--- b--- v-------.Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
Hvorfor kom han ikke? Чо-- в-- н- п------? Чому він не прийшов? 0
Ch--- v-- n- p--------?Chomu vin ne pryy̆shov?
Han hadde ikke lyst. Ві- н- м-- б------. Він не мав бажання. 0
Vi- n- m-- b--------.Vin ne mav bazhannya.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. Ві- н- п------- т--- щ- в-- н- м-- б------. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 0
Vi- n- p--------- t--- s---- v-- n- m-- b--------.Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
Hvorfor kom dere ikke? Чо-- в- н- п------? Чому ви не прийшли? 0
Ch--- v- n- p--------?Chomu vy ne pryy̆shly?
Bilen vår er ødelagt. На- а--------- з-------. Наш автомобіль зламався. 0
Na-- a--------- z--------.Nash avtomobilʹ zlamavsya.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. Ми н- п------- т--- щ- н-- а--------- з-------. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 0
My n- p--------- t--- s---- n--- a--------- z--------.My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
Hvorfor kom de ikke? Чо-- л--- н- п------? Чому люди не прийшли? 0
Ch--- l---- n- p--------?Chomu lyudy ne pryy̆shly?
De rakk ikke toget. Во-- н- в------ н- п----. Вони не встигли на поїзд. 0
Vo-- n- v------ n- p-----.Vony ne vstyhly na poïzd.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. Во-- н- п------- т--- щ- в--- н- в------ н- п----. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 0
Vo-- n- p--------- t--- s---- v--- n- v------ n- p-----.Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
Hvorfor kom du ikke? Чо-- т- н- п------ / п------? Чому ти не прийшов / прийшла? 0
Ch--- t- n- p-------- / p--------?Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
Jeg fikk ikke lov. Я н- м-- / м----. Я не міг / могла. 0
YA n- m-- / m----.YA ne mih / mohla.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. Я н- п------ / п------- т--- щ- я н- м-- / м----. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 0
YA n- p-------- / p--------- t--- s---- y- n- m-- / m----.YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -