Parlør

no begrunne noe 2   »   px justificar qualquer coisa 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [setenta e seis]

justificar qualquer coisa 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? Po- q-e voc- nã--v-io? P-- q-- v--- n-- v---- P-r q-e v-c- n-o v-i-? ---------------------- Por que você não veio? 0
Jeg var syk. E---s-av--doent-. E- e----- d------ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. E- -ão v-m p----- est----d-en--. E- n-- v-- p----- e----- d------ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
Hvorfor kom hun ikke? P-r --e-el--nã- ---o? P-- q-- e-- n-- v---- P-r q-e e-a n-o v-i-? --------------------- Por que ela não veio? 0
Hun var trett. E-a es-a-a-c-m---n-. E-- e----- c-- s---- E-a e-t-v- c-m s-n-. -------------------- Ela estava com sono. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. El- --o-v--o porqu---s-av--c-- ---o. E-- n-- v--- p----- e----- c-- s---- E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-m s-n-. ------------------------------------ Ela não veio porque estava com sono. 0
Hvorfor kom han ikke? Por-qu- e-e--ão-ve-o? P-- q-- e-- n-- v---- P-r q-e e-e n-o v-i-? --------------------- Por que ele não veio? 0
Han hadde ikke lyst. E-- não ---av- --m-von-ad-. E-- n-- e----- c-- v------- E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. El--n-o ve-- -orque não--st-va co--v-ntade. E-- n-- v--- p----- n-- e----- c-- v------- E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
Hvorfor kom dere ikke? P-r q-e vocês-n-- -ie---? P-- q-- v---- n-- v------ P-r q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------- Por que vocês não vieram? 0
Bilen vår er ødelagt. O --s------r- q-ebr-u. O n---- c---- q------- O n-s-o c-r-o q-e-r-u- ---------------------- O nosso carro quebrou. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. Nós n-o ---m-- -o-q-e-o-n--so c--ro quebro-. N-- n-- v----- p----- o n---- c---- q------- N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o q-e-r-u- -------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro quebrou. 0
Hvorfor kom de ikke? Po--qu--é ----as---s-o-------v---a-? P-- q-- é q-- a- p------ n-- v------ P-r q-e é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ------------------------------------ Por que é que as pessoas não vieram? 0
De rakk ikke toget. E-as pe-de--- - -rem . E--- p------- o t--- . E-a- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------- Elas perderam o trem . 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. E--s n---v--r-m-po-que-p-r---a--- tr-m-. E--- n-- v----- p----- p------- o t--- . E-a- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------------------------- Elas não vieram porque perderam o trem . 0
Hvorfor kom du ikke? P-r -u- que-v--ê -ão vei-? P-- q-- q-- v--- n-- v---- P-r q-e q-e v-c- n-o v-i-? -------------------------- Por que que você não veio? 0
Jeg fikk ikke lov. N-o--ud-. N-- p---- N-o p-d-. --------- Não pude. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. Eu------i---o-q-e --o-p---. E- n-- v-- p----- n-- p---- E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -