हमारा -क वर-ग--ै
हम-र- एक वर-ग ह-
ह-ा-ा ए- व-्- ह-
----------------
हमारा एक वर्ग है 0 h-ma----ek--ar--h-ihamaara ek varg haih-m-a-a e- v-r- h-i-------------------hamaara ek varg hai
वह अ-्----क--है
वह अध-य-प-क- ह-
व- अ-्-ा-ि-ा ह-
---------------
वह अध्यापिका है 0 vah -dh--api-- -aivah adhyaapika haiv-h a-h-a-p-k- h-i------------------vah adhyaapika hai
हम -्-ा-कर रहे-ह-ं?
हम क-य- कर रह- ह--?
ह- क-य- क- र-े ह-ं-
-------------------
हम क्या कर रहे हैं? 0 h-- --- k-r r--e -a-n?ham kya kar rahe hain?h-m k-a k-r r-h- h-i-?----------------------ham kya kar rahe hain?
हम-सी--रह- हैं
हम स-ख रह- ह--
ह- स-ख र-े ह-ं
--------------
हम सीख रहे हैं 0 ham-see-h-ra-e -a-nham seekh rahe hainh-m s-e-h r-h- h-i--------------------ham seekh rahe hain
हम-एक भ--------र---हैं
हम एक भ-ष- स-ख रह- ह--
ह- ए- भ-ष- स-ख र-े ह-ं
----------------------
हम एक भाषा सीख रहे हैं 0 h-- ek-------a---ek--r-he h--nham ek bhaasha seekh rahe hainh-m e- b-a-s-a s-e-h r-h- h-i-------------------------------ham ek bhaasha seekh rahe hain
व- -------ी- --ा है
वह जर-मन स-ख रह- ह-
व- ज-्-न स-ख र-ा ह-
-------------------
वह जर्मन सीख रहा है 0 vah -ar------e-h-r--a-h-ivah jarman seekh raha haiv-h j-r-a- s-e-h r-h- h-i-------------------------vah jarman seekh raha hai
हम फ्-े-च ----र-े---ं
हम फ-र--च स-ख रह- ह--
ह- फ-र-ं- स-ख र-े ह-ं
---------------------
हम फ्रेंच सीख रहे हैं 0 h-m--h-ench--eek- -ah- -a-nham phrench seekh rahe hainh-m p-r-n-h s-e-h r-h- h-i----------------------------ham phrench seekh rahe hain
हम --गों-से---त-ीत--र---च-ह---ह-ं
हम ल-ग-- स- ब-तच-त करन- च-हत- ह--
ह- ल-ग-ं स- ब-त-ी- क-न- च-ह-े ह-ं
---------------------------------
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं 0 h-m---g-n -- b----ch----k--a-a--h-ahat- ha-nham logon se baatacheet karana chaahate hainh-m l-g-n s- b-a-a-h-e- k-r-n- c-a-h-t- h-i---------------------------------------------ham logon se baatacheet karana chaahate hain
Você gosta da sua língua materna?
Então devia passar a celebrá-la!
E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro!
Este é o dia internacional da Língua Materna.
É festejado anualmente desde o ano 2000.
Este dia foi instaurado pela Unesco.
A Unesco é uma organização das Nações Unidas.
Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura.
A Unesco pretende preservar o Património Natural da Humanidade.
E as línguas fazem parte desse património.
Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas.
A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro.
Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas.
No entanto, metade delas estão ameaçadas de extinção.
A cada duas semanas, há uma língua que desaparece.
Cada língua é pois uma enorme fonte de conhecimento.
Nas línguas estão recolhidos os conhecimentos dos povos.
A história de uma nação reflete-se na sua língua.
Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua.
Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional.
Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras.
Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro.
As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas.
E deviam pensar no que fazer para se proteger as línguas.
Demonstre, pois, à sua língua o quanto ela é importante para si!
O que acha de lhe fazer um bolo?
Com umas belas letras e calda de açúcar por cima.
Escritas na sua língua materna, obviamente!