Guia de conversação

px Cores   »   kk Colors

14 [catorze]

Cores

Cores

14 [он төрт]

14 [on tört]

Colors

[Tüster]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Cazaque Tocar mais
A neve é branca. Қа---қ. Қ-- а-- Қ-р а-. ------- Қар ақ. 0
Qar-aq. Q-- a-- Q-r a-. ------- Qar aq.
O sol é amarelo. К-----р-. К-- с---- К-н с-р-. --------- Күн сары. 0
Kün-sa-ı. K-- s---- K-n s-r-. --------- Kün sarı.
A laranja é de cor-de-laranja. А-ель-ин---з---- --ры. А------- қ------ с---- А-е-ь-и- қ-з-ы-т с-р-. ---------------------- Апельсин қызғылт сары. 0
Apels-n-q--ğ-l- s-r-. A------ q------ s---- A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
A cereja é vermelha. Ши- қы--л. Ш-- қ----- Ш-е қ-з-л- ---------- Шие қызыл. 0
Şïe -ı-ıl. Ş-- q----- Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
O céu é azul. А--а- көк. А---- к--- А-п-н к-к- ---------- Аспан көк. 0
A---n-k-k. A---- k--- A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
A relva é verde. Шө- жасыл. Ш-- ж----- Ш-п ж-с-л- ---------- Шөп жасыл. 0
Şöp--a-ı-. Ş-- j----- Ş-p j-s-l- ---------- Şöp jasıl.
A terra é marrom. Ж-р -о---. Ж-- қ----- Ж-р қ-ң-р- ---------- Жер қоңыр. 0
J-r-qoñı-. J-- q----- J-r q-ñ-r- ---------- Jer qoñır.
A nuvem é cinzenta. Бұлт -ұр. Б--- с--- Б-л- с-р- --------- Бұлт сұр. 0
Bult-su-. B--- s--- B-l- s-r- --------- Bult sur.
Os pneus são pretos. Д-ңг-лекте--қ-ра. Д---------- қ---- Д-ң-е-е-т-р қ-р-. ----------------- Дөңгелектер қара. 0
D--g-le-t-r -a-a. D---------- q---- D-ñ-e-e-t-r q-r-. ----------------- Döñgelekter qara.
De que cor é a neve? Branca. Қ---ың -ү-- --ндай?-Ақ. Қ----- т--- қ------ А-- Қ-р-ы- т-с- қ-н-а-? А-. ----------------------- Қардың түсі қандай? Ақ. 0
Qa-dı- t--i-qan-ay?-Aq. Q----- t--- q------ A-- Q-r-ı- t-s- q-n-a-? A-. ----------------------- Qardıñ tüsi qanday? Aq.
De que cor é o sol? Amarelo. К---ің---с- --нда-- -а--. К----- т--- қ------ С---- К-н-і- т-с- қ-н-а-? С-р-. ------------------------- Күннің түсі қандай? Сары. 0
Kün--- --si---nd-y?-Sarı. K----- t--- q------ S---- K-n-i- t-s- q-n-a-? S-r-. ------------------------- Künniñ tüsi qanday? Sarı.
De que cor é a laranja? Cor-de-laranja. Апел---н----т-с- -ан-а----ы----- с---. А---------- т--- қ------ Қ------ с---- А-е-ь-и-н-ң т-с- қ-н-а-? Қ-з-ы-т с-р-. -------------------------------------- Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. 0
Ap-l--nn---tü-- --n---- Q-zğ--- s---. A--------- t--- q------ Q------ s---- A-e-s-n-i- t-s- q-n-a-? Q-z-ı-t s-r-. ------------------------------------- Apelsïnniñ tüsi qanday? Qızğılt sarı.
De que cor é a cereja? Vermelha. Ш-е-ің--ү-і---н---? -ы---. Ш----- т--- қ------ Қ----- Ш-е-і- т-с- қ-н-а-? Қ-з-л- -------------------------- Шиенің түсі қандай? Қызыл. 0
Şïeniñ--üsi -an---- --zıl. Ş----- t--- q------ Q----- Ş-e-i- t-s- q-n-a-? Q-z-l- -------------------------- Şïeniñ tüsi qanday? Qızıl.
De que cor é o céu? Azul. Ас-а---- т-с----нд--?-Кө-. А------- т--- қ------ К--- А-п-н-ы- т-с- қ-н-а-? К-к- -------------------------- Аспанның түсі қандай? Көк. 0
Aspa-nı- t--i q---ay? Kök. A------- t--- q------ K--- A-p-n-ı- t-s- q-n-a-? K-k- -------------------------- Aspannıñ tüsi qanday? Kök.
De que cor é a relva? Verde. Шө-ті-----і қанд---------. Ш----- т--- қ------ Ж----- Ш-п-і- т-с- қ-н-а-? Ж-с-л- -------------------------- Шөптің түсі қандай? Жасыл. 0
Ş-p-----üsi------y?--as--. Ş----- t--- q------ J----- Ş-p-i- t-s- q-n-a-? J-s-l- -------------------------- Şöptiñ tüsi qanday? Jasıl.
De que cor é a terra? Marrom. Жер--- -ү---қа-д-й? --ң-р. Ж----- т--- қ------ Қ----- Ж-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-ң-р- -------------------------- Жердің түсі қандай? Қоңыр. 0
Je---- t-s---a--ay--Qo-ı-. J----- t--- q------ Q----- J-r-i- t-s- q-n-a-? Q-ñ-r- -------------------------- Jerdiñ tüsi qanday? Qoñır.
De que cor é a nuvem? Cinzenta. Б-л---ң---с- --нда---С--. Б------ т--- қ------ С--- Б-л-т-ң т-с- қ-н-а-? С-р- ------------------------- Бұлттың түсі қандай? Сұр. 0
Bu---ıñ-t-s- --n--y? S-r. B------ t--- q------ S--- B-l-t-ñ t-s- q-n-a-? S-r- ------------------------- Bulttıñ tüsi qanday? Sur.
De que cor são os pneus? Pretos. Д-ңгеле--ер--- т--- қа--ай? ----. Д------------- т--- қ------ Қ---- Д-ң-е-е-т-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-р-. --------------------------------- Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. 0
Döñ----kter-iñ tüsi---n-a---Qa--. D------------- t--- q------ Q---- D-ñ-e-e-t-r-i- t-s- q-n-a-? Q-r-. --------------------------------- Döñgelekterdiñ tüsi qanday? Qara.

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Por outro lado, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e esportes. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre fatos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua ‘frágil’. Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada. Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa é assumida como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns pesquisadores asseguram que isso se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Não faz muito tempo que a ciência começou a desenvolver a pesquisa nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é: escute ativamente!