Может быть, завтра погода будет лучше.
Погод- ---е м--ли-о кращо---а-т--.
П----- б--- м------ к----- з------
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P-h--a--u-- mozh-----k-a-hcho---z-vt-a.
P----- b--- m------- k--------- z------
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Может быть, завтра погода будет лучше.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Откуда Вы это знаете?
З---ки -и-ц- ---є--?
З----- В- ц- з------
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Zv-----Vy ts- z-a-e--?
Z----- V- t-- z-------
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Откуда Вы это знаете?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Я надеюсь, что будет лучше.
Я--под-в--ся--щ--в--а--уд--кра-ою.
Я с---------- щ- в--- б--- к------
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y- ----iv-yu------hc---vo-- b--- k-ashch-yu.
Y- s------------ s---- v--- b--- k----------
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Я надеюсь, что будет лучше.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Он точно придёт.
Він н-пе--о-п-ийде.
В-- н------ п------
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
V-n n--e--- -ry-̆-e.
V-- n------ p-------
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
Он точно придёт.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Это точно?
Ц-----не?
Ц- п-----
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
T--------?
T-- p-----
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Это точно?
Це певне?
Tse pevne?
Я знаю, что он придёт.
Я-з-аю,--- -----рий--.
Я з---- щ- в-- п------
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
YA -nayu,------ --- p-y----.
Y- z----- s---- v-- p-------
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Я знаю, что он придёт.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Он точно позвонит.
Ві----п-в-о-------ф--ує.
В-- н------ з-----------
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V-n -ape-n--z-t-lef---ye.
V-- n------ z------------
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
Он точно позвонит.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Действительно?
Д-й-н-?
Д------
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Diy--n-?
D-------
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Действительно?
Дійсно?
Diy̆sno?
Я думаю, что он позвонит.
Я-вір-,-щ--він--а-ел----у-.
Я в---- щ- в-- з-----------
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
YA-v-r-u, -hch- vin-z----ef-n---.
Y- v----- s---- v-- z------------
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Я думаю, что он позвонит.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Вино точно старое.
В-н--н--ев-о с-а-е.
В--- н------ с-----
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V-no-n---vno --ar-.
V--- n------ s-----
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Вино точно старое.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Вы это точно знаете?
Чи зна-----и--е -ап--не?
Ч- з----- В- ц- н-------
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Ch--znaye---Vy--se n-p-vne?
C-- z------ V- t-- n-------
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Вы это точно знаете?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Я думаю, что оно старое.
Я-п-------ю, щ--в--- -таре.
Я п--------- щ- в--- с-----
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA-p-ypuska-u- -------ono--t-r-.
Y- p---------- s---- v--- s-----
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Я думаю, что оно старое.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Наш шеф хорошо выглядит.
На---еф д--р- -иг-----.
Н-- ш-- д---- в--------
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
Nas- --e------- -yh--a---e.
N--- s--- d---- v----------
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Наш шеф хорошо выглядит.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Вы находите?
В---в-жаєте?
В- в--------
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V--v-az-ay--e?
V- v----------
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Вы находите?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
Я-в--ж--,-що--ін в-гля-ає-на---ь-д-же ----е.
Я в------ щ- в-- в------- н----- д--- д-----
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA ---z----,--h--o-vin--yh-y--aye-na-i-----z-- --b-e.
Y- v-------- s---- v-- v--------- n----- d---- d-----
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
У шефа точно есть подруга.
Ше- н--е-но --є -од---у.
Ш-- н------ м-- п-------
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Shef-n-pe--- -aye-p-d-u-u.
S--- n------ m--- p-------
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
У шефа точно есть подруга.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Вы действительно так думаете?
В---ійсн----к-вважа-те?
В- д----- т-- в--------
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V---iy̆sno --k-vv-z-ay-t-?
V- d------ t-- v----------
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Вы действительно так думаете?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Вполне возможно, что у него есть подруга.
Цілком---ж-ив---щ--ві- ма- -одругу.
Ц----- м------- щ- в-- м-- п-------
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T-ilkom mozh--v-,---cho v-- -aye --dr---.
T------ m-------- s---- v-- m--- p-------
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Вполне возможно, что у него есть подруга.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.