Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   cs Schůzka

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? U--- -i--u-obus? U--- t- a------- U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Pol ure sem te čakal(a). Č-ka- / -ekal-----m-na ---e-pů--hodin-. Č---- / Č----- j--- n- t--- p-- h------ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? N---š ---e---m-bi-? N---- u s--- m----- N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Bodi naslednjič točen / točna! P--š-ě-př--ď -ře-ně! P----- p---- p------ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Vzemi naslednjič taksi! P-íš---s--v---- ---i! P----- s- v---- t---- P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! P---t--s----z-i---š--ík! P----- s- v---- d------- P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Jutri imam prosto. Z--ra-mám---l-o. Z---- m-- v----- Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Ali se dobiva jutri? S---e----e z-t--? S------ s- z----- S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Žal mi je, ampak jutri ne morem. Zít---boh-ž-- n-mo--. Z---- b------ n------ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? M-š na-v---n- n--o v -lá--? M-- n- v----- n--- v p----- M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? Ne-o -áš -ž-n------m-u-eno? N--- m-- u- n--- d--------- N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. N-----ji, aby-hom-se-s---al- / --t-a---o v-ke---. N-------- a------ s- s------ / s------ o v------- N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Bi imeli (imela) piknik? Ne-d--á---pik--k? N-------- p------ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Bi šli (šla) na plažo? Nepojede-e -- plá-? N--------- n- p---- N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Bi šli (šla) v hribe? N-za-ed----d--h--? N--------- d- h--- N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Prišel bom pote v pisarno. Vy-ve-n- tě z -a-c-l-ř-. V------- t- z k--------- V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Prišel bom pote na dom. Vy---dn--tě - te-e ---a. V------- t- u t--- d---- V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Vy--ednu -ě--a-a-t-busov- -as-á---. V------- t- n- a--------- z-------- V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -