Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   es Compromiso / Cita

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? ¿H-- -erd--o-el--u--bú-? ---T----jó -l-au--b-s (-m-)? ¿--- p------ e- a------- / ¿-- d--- e- a------ (----- ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Pol ure sem te čakal(a). Te es-eré ----m-di--hora. T- e----- p-- m---- h---- T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? ¿No-t---es --v---/ -e-ul-r--am-)? ¿-- t----- m---- / c------ (----- ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Bodi naslednjič točen / točna! ¡---p--tu-- -a -r-xi-a----! ¡-- p------ l- p------ v--- ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Vzemi naslednjič taksi! ¡Tom- un t-xi--a --óx--a--ez! ¡---- u- t--- l- p------ v--- ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! ¡-- -r-xi----e--l---a--n pa--g-as -o---g-! ¡-- p------ v-- l---- u- p------- c------- ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Jutri imam prosto. M-ñ-na--e-g- ---día-l---e. M----- t---- e- d-- l----- M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Ali se dobiva jutri? ¿Q--e-e----e nos -------e-os--a--n-? ¿------- q-- n-- e---------- m------ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Žal mi je, ampak jutri ne morem. L--s-e-to- p-ro -o --d---m-ñ-n-. L- s------ p--- n- p---- m------ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? ¿Y- t-e----a-g-n-pl-- -ara-e-t- --n -- -e-a-a? ¿-- t----- a---- p--- p--- e--- f-- d- s------ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? ¿--y---e---mpro-e-i-t- -a-a-algo? ¿- y- t- c------------ p--- a---- ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. (Y-)-s----ro---e n-s-e-c-ntr--o---u-ant- -l-----d-------a. (--- s------ q-- n-- e---------- d------ e- f-- d- s------ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Bi imeli (imela) piknik? ¿-u-eres---e--aga--s--- ---n--? ¿------- q-- h------ u- p------ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Bi šli (šla) na plažo? ¿-u-------u--v-y-m-s-- la --a--? ¿------- q-- v------ a l- p----- ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Bi šli (šla) v hribe? ¿Q-ieres-q-e -aya-os-a--a m-n-añ-? ¿------- q-- v------ a l- m------- ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Prišel bom pote v pisarno. Te --coj--en t--o------. T- r----- e- t- o------- T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Prišel bom pote na dom. T- re---o -- ---c-s-. T- r----- e- t- c---- T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Te------o ----a -a-ada -e------ús. T- r----- e- l- p----- d- a------- T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -