Рјечник

sr Императив 2   »   no Imperativ 2

90 [деведесет]

Императив 2

Императив 2

90 [nitti]

Imperativ 2

Изаберите како желите да видите превод:   
српски норвешки Игра Више
Обриј се! Nå----l -u b--ber- -eg. N- s--- d- b------ d--- N- s-a- d- b-r-e-e d-g- ----------------------- Nå skal du barbere deg. 0
Опери се! Nå-skal d- ---k--de-. N- s--- d- v---- d--- N- s-a- d- v-s-e d-g- --------------------- Nå skal du vaske deg. 0
Почешљај се! Nå --------g-e d--. N- s--- d- g-- d--- N- s-a- d- g-e d-g- ------------------- Nå skal du gre deg. 0
Назови! Назовите! R---! R---- R-n-! ----- Ring! 0
Почни! Почните! Beg-n-!-/-S-tt i-gang! B------ / S--- i g---- B-g-n-! / S-t- i g-n-! ---------------------- Begynn! / Sett i gang! 0
Престани! Престаните! Slutt! S----- S-u-t- ------ Slutt! 0
Пусти то! Пустите то! L-----e! L- v---- L- v-r-! -------- La være! 0
Реци то! Реците то! S- -et! S- d--- S- d-t- ------- Si det! 0
Купи то! Купите то! K-ø--det! K--- d--- K-ø- d-t- --------- Kjøp det! 0
Не буди никад непоштен / непоштена! V-r al-r--u-----! V-- a---- u------ V-r a-d-i u-r-i-! ----------------- Vær aldri uærlig! 0
Не буди никад безобразан / безобразна! V-- --d-i f---k! V-- a---- f----- V-r a-d-i f-e-k- ---------------- Vær aldri frekk! 0
Не буди никад непристојан / непристојна! Vær--ld-i u-ø---g! V-- a---- u------- V-r a-d-i u-ø-l-g- ------------------ Vær aldri uhøflig! 0
Буди увек поштен / поштена! Væ- --l-id-æ---g! V-- a----- æ----- V-r a-l-i- æ-l-g- ----------------- Vær alltid ærlig! 0
Буди увек фин / фина! Vær--l-tid-h-ggel-g! V-- a----- h-------- V-r a-l-i- h-g-e-i-! -------------------- Vær alltid hyggelig! 0
Буди увек пристојан / пристојна! V------tid -ø--i-! V-- a----- h------ V-r a-l-i- h-f-i-! ------------------ Vær alltid høflig! 0
Стигните срећно кући! Ko- --dt -jem! K-- g--- h---- K-m g-d- h-e-! -------------- Kom godt hjem! 0
Добро пазите на себе! P-s- på d---s-lv- ---a -a-e -å--e--s---! P--- p- d-- s---- / T- v--- p- d-- s---- P-s- p- d-g s-l-! / T- v-r- p- d-g s-l-! ---------------------------------------- Pass på deg selv! / Ta vare på deg selv! 0
Посетите нас поново ускоро! Be-ø- --s-ig-en ---rt. B---- o-- i---- s----- B-s-k o-s i-j-n s-a-t- ---------------------- Besøk oss igjen snart. 0

Бебе могу научити граматичка правила

Деца врло брзо одрастају! Она такође и врло брзо уче! На који начин уче није још увек довољно испитано. Процес учења догађа се аутоматски. Деца и не примећују да уче. Па ипак свакога дана знају све више. Ово се јасно види код учења језика. Првих неколико месеци бебе само плачу. Са неколико месеци већ говоре прве речи. Потом од тих речи настају реченице. У једном тренутку деца почињу да се служе матерњим језиком. Ово, нажалост, не функционише и код одраслих. Да би учили, њима су потребне књиге и други материјали за учење. Само овако, на пример, могу научити граматику!. Насупрот томе, бебе почињу да уче граматику већ са четири месеца. Научници су бебе учили граматичка правила страног језика. Ово су чинили тако што су бебама са траке пуштали италијанске реченице. Реченице су поседовале извесну синтактичку структуру. Бебе су слушале граматички исправне реченице неких петнаестак минута. После тога су реченице опет пуштане. Овога пута реченице су биле погрешне. Док су бебе ово слушале, мерене су им мождане активности. На тај начин су научници посматрали реакцију мозга на реченице. Бебе су показивале различите активности код реченица. Иако су реченице слушале само кратко време, јасно су реаговале на грешке. Разуме се да бебе не знају да су реченице погрешне. Оријентаирале су се само на звучне обрасце. Но ово је довољно да би се језик научио - бар бебама ...