சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகர சுற்றுலா   »   ku Gera bajêr

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

நகர சுற்றுலா

நகர சுற்றுலா

42 [çil û du]

Gera bajêr

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி] ஒலி மேலும்
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? B--ar a r--ê-----ş-man---kirî-y-? B____ a r____ y_______ v_____ y__ B-z-r a r-j-n y-k-e-a- v-k-r- y-? --------------------------------- Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? 0
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Fu-r-- r---- -uşem-- v-ki-- --? F___ a r____ d______ v_____ y__ F-a- a r-j-n d-ş-m-n v-k-r- y-? ------------------------------- Fuar a rojên duşeman vekirî ye? 0
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? P-ş--geh ---ojên sêş--an--e---- -e? P_______ a r____ s______ v_____ y__ P-ş-n-e- a r-j-n s-ş-m-n v-k-r- y-? ----------------------------------- Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? 0
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? Baxçey--ajala-----o-ê- çar-eman ---i-î -e? B______ a_____ a r____ ç_______ v_____ y__ B-x-e-ê a-a-a- a r-j-n ç-r-e-a- v-k-r- y-? ------------------------------------------ Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? 0
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? M-z- --r-j----ênc-ema--vek-rî-y-? M___ a r____ p________ v_____ y__ M-z- a r-j-n p-n-ş-m-n v-k-r- y-? --------------------------------- Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? 0
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? G--e-î-a ---ên---ê--eki-- y-? G_____ a r____ î__ v_____ y__ G-l-r- a r-j-n î-ê v-k-r- y-? ----------------------------- Galerî a rojên înê vekirî ye? 0
புகைப்படம் எடுக்கலாமா? J---o-w-n-k---ndi-ê -e-t-- --ye? J_ b_ w____________ d_____ h____ J- b- w-n-k-ş-n-i-ê d-s-û- h-y-? -------------------------------- Ji bo wênekişandinê destûr heye? 0
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? Ji bo-t--e-i------e ----- h--c--di--? J_ b_ t_______ p___ d____ h____ d____ J- b- t-k-t-n- p-r- d-y-n h-w-e d-k-? ------------------------------------- Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? 0
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? Tê--t-n ----iq-s- y-? T______ b_ ç_____ y__ T-k-t-n b- ç-q-s- y-? --------------------- Têketin bi çiqasî ye? 0
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? Ji bo --ma- ---ani-e-----e? J_ b_ k____ e________ h____ J- b- k-m-n e-z-n-y-k h-y-? --------------------------- Ji bo koman erzaniyek heye? 0
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? Ji b----r-k-n e---n-yek he--? J_ b_ z______ e________ h____ J- b- z-r-k-n e-z-n-y-k h-y-? ----------------------------- Ji bo zarokan erzaniyek heye? 0
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? Ji-----we--e-a-ên--anîn-ehê--rzani-ek --y-? J_ b_ x__________ z________ e________ h____ J- b- x-e-d-k-r-n z-n-n-e-ê e-z-n-y-k h-y-? ------------------------------------------- Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? 0
அது என்ன கட்டிடம்? Ev-------- ---ye? E_ a______ ç_ y__ E- a-a-i-a ç- y-? ----------------- Ev avahiya çi ye? 0
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? A--h- ----s- -e-- e? A____ ç_____ k___ e_ A-a-î ç-q-s- k-v- e- -------------------- Avahî çiqasî kevn e? 0
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? Kî-e-----hî--ê--r---? K_ e_ a____ ç________ K- e- a-a-î ç-k-r-y-? --------------------- Kî ev avahî çêkiriye? 0
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. E- b- --ahî-az-yê -e t-ki--ar-i-. E_ b_ a__________ r_ t_______ i__ E- b- a-a-î-a-i-ê r- t-k-l-a- i-. --------------------------------- Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. 0
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. Ez bi h-n--ê r-----i-dar--m. E_ b_ h_____ r_ t_______ i__ E- b- h-n-r- r- t-k-l-a- i-. ---------------------------- Ez bi hunerê re têkildar im. 0
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. E- -i wêney- ç-k---n--r--tê---dar -m. E_ b_ w_____ ç_______ r_ t_______ i__ E- b- w-n-y- ç-k-r-n- r- t-k-l-a- i-. ------------------------------------- Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -