சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் –வருகை   »   ku In the hotel – Arrival

27 [இருபத்து ஏழு]

ஹோட்டலில் –வருகை

ஹோட்டலில் –வருகை

27 [bîst û heft]

In the hotel – Arrival

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி) ஒலி மேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? O-e--ke w- ye-va---heye? O------ w- y- v--- h---- O-e-e-e w- y- v-l- h-y-? ------------------------ Odeyeke we ye vala heye? 0
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். M-n -d-y-k -----ve--iri-û. M-- o----- r------ k------ M-n o-e-e- r-z-r-e k-r-b-. -------------------------- Min odeyek rezerve kiribû. 0
என் பெயர் மில்லர். N--ê min-----e- e. N--- m-- M----- e- N-v- m-n M-l-e- e- ------------------ Navê min Muller e. 0
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். J--b- min--de-e-- ji -- -e-e-----pêwî-- -. J- b- m-- o------ j- b- k------- p----- e- J- b- m-n o-e-e-e j- b- k-s-k-/- p-w-s- e- ------------------------------------------ Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. 0
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். Ji bo---- o-e---e------ ----esan-pêw-s- -. J- b- m-- o------ j- b- d- k---- p----- e- J- b- m-n o-e-e-e j- b- d- k-s-n p-w-s- e- ------------------------------------------ Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. 0
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? B-h-yê--deyê-ji-------ekê-çiq-s--. B----- o---- j- b- ş----- ç---- e- B-h-y- o-e-ê j- b- ş-v-k- ç-q-s e- ---------------------------------- Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. 0
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். E--o-eye-e ----e-ş-k-di-wa-i-. E- o------ b- s----- d-------- E- o-e-e-e b- s-r-o- d-x-a-i-. ------------------------------ Ez odeyeke bi serşok dixwazim. 0
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். E--o-e--k- -- -û- di--az-m. E- o------ b- d-- d-------- E- o-e-e-e b- d-ş d-x-a-i-. --------------------------- Ez odeyeke bi dûş dixwazim. 0
நான் அறையை பார்க்கலாமா? E- dika--m-ode-ê--i--n-m? E- d------ o---- b------- E- d-k-r-m o-e-ê b-b-n-m- ------------------------- Ez dikarim odeyê bibînim? 0
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? L----r g------ -e-e? L- v-- g------ h---- L- v-r g-r-j-k h-y-? -------------------- Li vir gerajek heye? 0
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? Li---r--e--o-ek -ey-? L- v-- x------- h---- L- v-r x-z-o-e- h-y-? --------------------- Li vir xeznokek heye? 0
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? L---i--f-ks-- heye? L- v-- f----- h---- L- v-r f-k-e- h-y-? ------------------- Li vir faksek heye? 0
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். Ba--e--od--ê---g--im. B-- e- o---- d------- B-ş e- o-e-ê d-g-r-m- --------------------- Baş e, odeyê digirim. 0
இதோ சாவிகள். Mi--- li -i---n. M---- l- v-- i-- M-f-e l- v-r i-. ---------------- Mifte li vir in. 0
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். T---ên --- li -ir in. T----- m-- l- v-- i-- T-ş-ê- m-n l- v-r i-. --------------------- Tiştên min li vir in. 0
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? Ta-tê-d---ae- ç--d---de -e? T---- d- s--- ç----- d- y-- T-ş-ê d- s-e- ç-n-a- d- y-? --------------------------- Taştê di saet çendan de ye? 0
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? Fi-av-n -i-sa-t---ndan-de ye? F------ d- s--- ç----- d- y-- F-r-v-n d- s-e- ç-n-a- d- y-? ----------------------------- Firavîn di saet çendan de ye? 0
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? Ş-v d- sa-t ç-n-an----y-? Ş-- d- s--- ç----- d- y-- Ş-v d- s-e- ç-n-a- d- y-? ------------------------- Şîv di saet çendan de ye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -