சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம் 2   »   mk Минато на модалните глаголи 2

88 [எண்பத்து எட்டு]

வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம் 2

வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம் 2

88 [осумдесет и осум]

88 [osoomdyesyet i osoom]

Минато на модалните глаголи 2

Minato na modalnitye gulaguoli 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை. Мојо- син -е------е--а-с--игр--с- -укл--а. М____ с__ н_ с_____ д_ с_ и___ с_ к_______ М-ј-т с-н н- с-к-ш- д- с- и-р- с- к-к-а-а- ------------------------------------------ Мојот син не сакаше да си игра со куклата. 0
Mo--t -i--ny---a-a-h-e----s- i--ra so k--k-ata. M____ s__ n__ s_______ d_ s_ i____ s_ k________ M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-. ----------------------------------------------- Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை. Мој-та ќ--к---е сак--- да иг-а -у-бал. М_____ ќ____ н_ с_____ д_ и___ ф______ М-ј-т- ќ-р-а н- с-к-ш- д- и-р- ф-д-а-. -------------------------------------- Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. 0
M--a-- kj--rka ny- sak-s-y---a-i-ur- -o-dbal. M_____ k______ n__ s_______ d_ i____ f_______ M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l- --------------------------------------------- Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை. М-ј-та----а н- --каше--- --не да---р--ша-. М_____ ж___ н_ с_____ с_ м___ д_ и___ ш___ М-ј-т- ж-н- н- с-к-ш- с- м-н- д- и-р- ш-х- ------------------------------------------ Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. 0
Moјa-a-ʐy--- ny- sa--s--e--- mye-ye--a --u-a----k-. M_____ ʐ____ n__ s_______ s_ m_____ d_ i____ s_____ M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h- --------------------------------------------------- Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை. М-и-е-д--- -- с-каа-да -- шета--. М____ д___ н_ с____ д_ с_ ш______ М-и-е д-ц- н- с-к-а д- с- ш-т-а-. --------------------------------- Моите деца не сакаа да се шетаат. 0
Moity- -yet-a -y---aka- d----- -hyet---. M_____ d_____ n__ s____ d_ s__ s________ M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-. ---------------------------------------- Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை. Тие-не с-каа-да--а раскрен---с-б---. Т__ н_ с____ д_ ј_ р________ с______ Т-е н- с-к-а д- ј- р-с-р-н-т с-б-т-. ------------------------------------ Тие не сакаа да ја раскренат собата. 0
T-y- n-e------ d- ј- -as--y--at --bat-. T___ n__ s____ d_ ј_ r_________ s______ T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-. --------------------------------------- Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை. Т----е-са--- -а пој-а- во -ревет. Т__ н_ с____ д_ п_____ в_ к______ Т-е н- с-к-а д- п-ј-а- в- к-е-е-. --------------------------------- Тие не сакаа да појдат во кревет. 0
T-y- -y--s--a- da p-ј-a---o k-ye----. T___ n__ s____ d_ p_____ v_ k________ T-y- n-e s-k-a d- p-ј-a- v- k-y-v-e-. ------------------------------------- Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. Т-- -е-сме--- д- ја-е -л-д----. Т__ н_ с_____ д_ ј___ с________ Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- с-а-о-е-. ------------------------------- Тој не смееше да јаде сладолед. 0
To--nye---y----h-- da--ad-e-s-ad--yed. T__ n__ s_________ d_ ј____ s_________ T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e s-a-o-y-d- -------------------------------------- Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. Т-ј-----мее---д- ј-д- --ко----. Т__ н_ с_____ д_ ј___ ч________ Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- ч-к-л-д-. ------------------------------- Тој не смееше да јаде чоколада. 0
T-------s-y-y----e--a--a-ye --ok---da. T__ n__ s_________ d_ ј____ c_________ T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e c-o-o-a-a- -------------------------------------- Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. Тој-н- с----е----ј--е б--бо-и. Т__ н_ с_____ д_ ј___ б_______ Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- б-м-о-и- ------------------------------ Тој не смееше да јаде бомбони. 0
T-- --- -----eshye----ј-d-e b-mb---. T__ n__ s_________ d_ ј____ b_______ T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e b-m-o-i- ------------------------------------ Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது. Ј-с см-е--д- си -ос-ка- ----о. Ј__ с____ д_ с_ п______ н_____ Ј-с с-е-в д- с- п-с-к-м н-ш-о- ------------------------------ Јас смеев да си посакам нешто. 0
Ј-s---ye-ev d- -- p--a-am----s--o. Ј__ s______ d_ s_ p______ n_______ Ј-s s-y-y-v d- s- p-s-k-m n-e-h-o- ---------------------------------- Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது. Ј-- с---в д- си--у----ф----н. Ј__ с____ д_ с_ к____ ф______ Ј-с с-е-в д- с- к-п-м ф-с-а-. ----------------------------- Јас смеев да си купам фустан. 0
Јas-sm-e--v-d--si-k--p-- -oosta-. Ј__ s______ d_ s_ k_____ f_______ Ј-s s-y-y-v d- s- k-o-a- f-o-t-n- --------------------------------- Јas smyeyev da si koopam foostan.
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது. Ја- см-----а-си -емам--о---н-ера. Ј__ с____ д_ с_ з____ б__________ Ј-с с-е-в д- с- з-м-м б-н-о-и-р-. --------------------------------- Јас смеев да си земам бонбониера. 0
Ј---smyeyev--a--i zy-mam-bonb----er-. Ј__ s______ d_ s_ z_____ b___________ Ј-s s-y-y-v d- s- z-e-a- b-n-o-i-e-a- ------------------------------------- Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா? С-е-ш- ---д--пу-иш-во---ионо-? С_____ л_ д_ п____ в_ а_______ С-е-ш- л- д- п-ш-ш в- а-и-н-т- ------------------------------ Смееше ли да пушиш во авионот? 0
Sm--y----e l- -----osh-sh-v-------o-? S_________ l_ d_ p_______ v_ a_______ S-y-y-s-y- l- d- p-o-h-s- v- a-i-n-t- ------------------------------------- Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா? С--е---л---о б----ц--а-да пи-- пи-о? С_____ л_ в_ б________ д_ п___ п____ С-е-ш- л- в- б-л-и-а-а д- п-е- п-в-? ------------------------------------ Смееше ли во болницата да пиеш пиво? 0
S-yeyesh----- -o-bo--i--a-a--a-p-y-s---iv-? S_________ l_ v_ b_________ d_ p_____ p____ S-y-y-s-y- l- v- b-l-i-z-t- d- p-y-s- p-v-? ------------------------------------------- Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா? С-ее-е -и---че----- г- -емеш--о с--е--- -о--лот? С_____ л_ к_____ д_ г_ з____ с_ с___ в_ х_______ С-е-ш- л- к-ч-т- д- г- з-м-ш с- с-б- в- х-т-л-т- ------------------------------------------------ Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? 0
S-------y---i --o---e-o--- --o-zyem-esh s- s-eby- -o----t-e--t? S_________ l_ k________ d_ g__ z_______ s_ s_____ v_ k_________ S-y-y-s-y- l- k-o-h-e-o d- g-o z-e-y-s- s- s-e-y- v- k-o-y-l-t- --------------------------------------------------------------- Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது. Н---а-пуст-- -ец----с---ј- д-лг- да--с--нат -адв--. Н_ р________ д_____ с_____ д____ д_ о______ н______ Н- р-с-у-т-т д-ц-т- с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т н-д-о-. --------------------------------------------------- На распустот децата смееја долго да останат надвор. 0
Na --s---stot--y-t------m-ey--- dol--o d- os-a--t-n-d-o-. N_ r_________ d_______ s_______ d_____ d_ o______ n______ N- r-s-o-s-o- d-e-z-t- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t n-d-o-. --------------------------------------------------------- Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது. Т-е-с-ееј- дол-о-д---и и---а--в--д-о---. Т__ с_____ д____ д_ с_ и_____ в_ д______ Т-е с-е-ј- д-л-о д- с- и-р-а- в- д-о-о-. ---------------------------------------- Тие смееја долго да си играат во дворот. 0
Tiye-smye-e-a dol-u---- si-i-uraa-----dvo-ot. T___ s_______ d_____ d_ s_ i______ v_ d______ T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- s- i-u-a-t v- d-o-o-. --------------------------------------------- Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது. Тие-смееј----л-о да ---ан----у-н-. Т__ с_____ д____ д_ о______ б_____ Т-е с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т б-д-и- ---------------------------------- Тие смееја долго да останат будни. 0
Ti-----ye---a d-l--o--a--sta-a----od--. T___ s_______ d_____ d_ o______ b______ T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t b-o-n-. --------------------------------------- Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -