| என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை. |
Мој---с-н--е -ака-- -а--- и-р- с- к-----а.
М____ с__ н_ с_____ д_ с_ и___ с_ к_______
М-ј-т с-н н- с-к-ш- д- с- и-р- с- к-к-а-а-
------------------------------------------
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
0
Moјo- -in -ye sakashy- da-si igur- so---ok----.
M____ s__ n__ s_______ d_ s_ i____ s_ k________
M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-.
-----------------------------------------------
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
| என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை. |
М--ата-ќерк- -- са-аше--а----- фу--а-.
М_____ ќ____ н_ с_____ д_ и___ ф______
М-ј-т- ќ-р-а н- с-к-ш- д- и-р- ф-д-а-.
--------------------------------------
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
0
M-ј--- k-yerk- ny---aka--ye d- ----------b--.
M_____ k______ n__ s_______ d_ i____ f_______
M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l-
---------------------------------------------
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
| என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை. |
М----- же-а ----а-аше -о------д--игра----.
М_____ ж___ н_ с_____ с_ м___ д_ и___ ш___
М-ј-т- ж-н- н- с-к-ш- с- м-н- д- и-р- ш-х-
------------------------------------------
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
0
M-јat---ye-a-n-e-s-ka-h-- so my-nye-da i---a-shak-.
M_____ ʐ____ n__ s_______ s_ m_____ d_ i____ s_____
M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h-
---------------------------------------------------
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
| என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை. |
М-----дец---- -ака--да-се--е-а-т.
М____ д___ н_ с____ д_ с_ ш______
М-и-е д-ц- н- с-к-а д- с- ш-т-а-.
---------------------------------
Моите деца не сакаа да се шетаат.
0
M--ty-----tz----e---k------sye s-----at.
M_____ d_____ n__ s____ d_ s__ s________
M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-.
----------------------------------------
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Моите деца не сакаа да се шетаат.
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
| அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை. |
Т-е не --к-а да -а р--крен-т-со--т-.
Т__ н_ с____ д_ ј_ р________ с______
Т-е н- с-к-а д- ј- р-с-р-н-т с-б-т-.
------------------------------------
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
0
T--- nye s--a---a-јa ---kryen-------t-.
T___ n__ s____ d_ ј_ r_________ s______
T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-.
---------------------------------------
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
| அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை. |
Тие ----ак-а-да-по---т-в---р----.
Т__ н_ с____ д_ п_____ в_ к______
Т-е н- с-к-а д- п-ј-а- в- к-е-е-.
---------------------------------
Тие не сакаа да појдат во кревет.
0
Tiye --- --kaa d- -o-d---v--k---v---.
T___ n__ s____ d_ p_____ v_ k________
T-y- n-e s-k-a d- p-ј-a- v- k-y-v-e-.
-------------------------------------
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
|
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Тие не сакаа да појдат во кревет.
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
|
| அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
Т---не с--е---д--јад- сл--о---.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ с________
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- с-а-о-е-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде сладолед.
0
T-- ny--s--ey---y---a--ad--------ly-d.
T__ n__ s_________ d_ ј____ s_________
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e s-a-o-y-d-
--------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
|
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Тој не смееше да јаде сладолед.
Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
|
| அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
То--не-с--еше д--ј--- ---о-а-а.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ ч________
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- ч-к-л-д-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде чоколада.
0
Toј--y------y----e d----d-e--h-----d-.
T__ n__ s_________ d_ ј____ c_________
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e c-o-o-a-a-
--------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
|
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Тој не смееше да јаде чоколада.
Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
|
| அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
Т------с-ееш--да-јаде---м--ни.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ б_______
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- б-м-о-и-
------------------------------
Тој не смееше да јаде бомбони.
0
Toј--ye -mye-----e da-јad-- b-m--ni.
T__ n__ s_________ d_ ј____ b_______
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e b-m-o-i-
------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
|
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Тој не смееше да јаде бомбони.
Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
|
| எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Ја---м-е- да--и п-с-ка- ---то.
Ј__ с____ д_ с_ п______ н_____
Ј-с с-е-в д- с- п-с-к-м н-ш-о-
------------------------------
Јас смеев да си посакам нешто.
0
Јa-----e--- d--s- p-s-kam-n-es-t-.
Ј__ s______ d_ s_ p______ n_______
Ј-s s-y-y-v d- s- p-s-k-m n-e-h-o-
----------------------------------
Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
|
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Јас смеев да си посакам нешто.
Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
|
| எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Ја--смее--д--си--у--м--у---н.
Ј__ с____ д_ с_ к____ ф______
Ј-с с-е-в д- с- к-п-м ф-с-а-.
-----------------------------
Јас смеев да си купам фустан.
0
Јas s---ye- -- ---k-op-m -o---an.
Ј__ s______ d_ s_ k_____ f_______
Ј-s s-y-y-v d- s- k-o-a- f-o-t-n-
---------------------------------
Јas smyeyev da si koopam foostan.
|
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Јас смеев да си купам фустан.
Јas smyeyev da si koopam foostan.
|
| எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது. |
Јас-с--е---- -и -емам---н-они--а.
Ј__ с____ д_ с_ з____ б__________
Ј-с с-е-в д- с- з-м-м б-н-о-и-р-.
---------------------------------
Јас смеев да си земам бонбониера.
0
Јa- -m-ey---da-s- -y-mam--o--------a.
Ј__ s______ d_ s_ z_____ b___________
Ј-s s-y-y-v d- s- z-e-a- b-n-o-i-e-a-
-------------------------------------
Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
|
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Јас смеев да си земам бонбониера.
Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
|
| உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா? |
С-е-ше -и -а--уш---во---и--от?
С_____ л_ д_ п____ в_ а_______
С-е-ш- л- д- п-ш-ш в- а-и-н-т-
------------------------------
Смееше ли да пушиш во авионот?
0
S--e-e--y---i-----o----sh-vo-avi-not?
S_________ l_ d_ p_______ v_ a_______
S-y-y-s-y- l- d- p-o-h-s- v- a-i-n-t-
-------------------------------------
Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
|
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смееше ли да пушиш во авионот?
Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
|
| உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா? |
С-е--е -и-в- бол-и-а-а да -ие---ив-?
С_____ л_ в_ б________ д_ п___ п____
С-е-ш- л- в- б-л-и-а-а д- п-е- п-в-?
------------------------------------
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
0
S----eshye------ bo-ni--ata d--pi-e-h ----?
S_________ l_ v_ b_________ d_ p_____ p____
S-y-y-s-y- l- v- b-l-i-z-t- d- p-y-s- p-v-?
-------------------------------------------
Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
|
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
|
| உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா? |
С--е----- к-чет- да ---з-м-ш -----б- во-х-те--т?
С_____ л_ к_____ д_ г_ з____ с_ с___ в_ х_______
С-е-ш- л- к-ч-т- д- г- з-м-ш с- с-б- в- х-т-л-т-
------------------------------------------------
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
0
S-yeyes--e-li--ooch-eto-da -u-----mye-h so-s-e-ye-vo-k-otyelo-?
S_________ l_ k________ d_ g__ z_______ s_ s_____ v_ k_________
S-y-y-s-y- l- k-o-h-e-o d- g-o z-e-y-s- s- s-e-y- v- k-o-y-l-t-
---------------------------------------------------------------
Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
|
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
|
| விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Н- р---ус-от д--ата---ееја-до--- -- --тана- на-во-.
Н_ р________ д_____ с_____ д____ д_ о______ н______
Н- р-с-у-т-т д-ц-т- с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т н-д-о-.
---------------------------------------------------
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
0
Na-ras--o-t-t--ye--ata--my--e-a--olgu- -- ost-n------v-r.
N_ r_________ d_______ s_______ d_____ d_ o______ n______
N- r-s-o-s-o- d-e-z-t- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t n-d-o-.
---------------------------------------------------------
Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
|
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
|
| அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது. |
Т-е-с-ееја -олг- д- с- иг---т -о д--ро-.
Т__ с_____ д____ д_ с_ и_____ в_ д______
Т-е с-е-ј- д-л-о д- с- и-р-а- в- д-о-о-.
----------------------------------------
Тие смееја долго да си играат во дворот.
0
Tiy- -m--yeјa -o---o da-s--i--ra-t-v--d--r--.
T___ s_______ d_____ d_ s_ i______ v_ d______
T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- s- i-u-a-t v- d-o-o-.
---------------------------------------------
Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Тие смееја долго да си играат во дворот.
Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
|
| அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Ти- --е----дол-о--- ост-н-т ---ни.
Т__ с_____ д____ д_ о______ б_____
Т-е с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т б-д-и-
----------------------------------
Тие смееја долго да останат будни.
0
T-y- s--e---- dol------ --t-na--b-o-ni.
T___ s_______ d_____ d_ o______ b______
T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t b-o-n-.
---------------------------------------
Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Тие смееја долго да останат будни.
Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.
|