உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
И-аш--и нова-кујн-?
И--- л- н--- к-----
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
I-ash--i-n-v- -----a?
I---- l- n--- k------
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
Ш-- -акаш-да-го-------нес?
Ш-- с---- д- г----- д-----
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
S-to-s-kas---a -u-t-ish -ye-ye-?
S--- s----- d- g------- d-------
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
Г--ви- л- ---елект-и-на --р--а -л- -а гас?
Г----- л- н- е--------- с----- и-- н- г---
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
G--t-is- l-----y--y--tr----a-st---ј---l- n- ----?
G------- l- n- y------------ s------ i-- n- g----
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
Треба--и д---- ис-ч-м-кр---д--?
Т---- л- д- г- и----- к--------
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
Tryeba--i ----u--i--ec--m kr---d--?
T----- l- d- g-- i------- k--------
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
Т---а л- да--и-и---пам---------е?
Т---- л- д- г- и------ к---------
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
Tr---- -i-da gu---zlo-p-m kom----ty-?
T----- l- d- g-- i------- k----------
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
நான் சாலடை அலம்பவா?
Т------- д- -а и-м-ј-----л-т-т-?
Т---- л- д- ј- и------ с--------
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
Tr---a -i-d--јa i----am---l-tata?
T----- l- d- ј- i------ s--------
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
நான் சாலடை அலம்பவா?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Ка-е-с- ч--и--?
К--- с- ч------
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
Ka-ye--y- --a-hi---?
K---- s-- c---------
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Кад---- --д-ви--?
К--- с- с--------
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
K-d-- s-e-sa--vitye?
K---- s-- s---------
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Ка-- е пр-борот--а -а-ењ-?
К--- е п------- з- ј------
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
Ka-y- ------b-r-t -- -ad----e?
K---- y- p------- z- ј--------
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Им-- ---от-а-ач -а--онзер--?
И--- л- о------ з- к--------
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
I--s- -i--tva-ac--za---nzye---?
I---- l- o------- z- k---------
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
И-а--ли от--ра- -а--иши-а?
И--- л- о------ з- ш------
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
I---- -- o---r-ch-z---h-shiњa?
I---- l- o------- z- s--------
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
И--- -- и-вл-к-в-ч-за-п-ут-?
И--- л- и--------- з- п-----
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
Im--- ---i--l---o-vac--z-----o-a?
I---- l- i------------ z- p------
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Д--и ја--о-ви- с--ат- в--о--а-т--џере?
Д--- ј- г----- с----- в- о--- т-------
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
Dali -a--uo--i-h-------a-vo-ovaa -y-ndʒyerye?
D--- ј- g------- s------ v- o--- t-----------
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
Ја прж----- -и-ата--о -ваа тава?
Ј- п---- л- р----- в- о--- т----
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Јa p---sh li-r-b--a--o o-aa--av-?
Ј- p----- l- r----- v- o--- t----
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Г- ---еш л----л-нчу--т на ---а-скар-?
Г- п---- л- з--------- н- о--- с-----
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
Gu---yechy--- li-zye--en-h--k-t na-ova--s-a-a?
G-- p-------- l- z------------- n- o--- s-----
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
Ја- -----к-и----м--а-а.
Ј-- ј- п------- м------
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Јa- јa -o-r-vam-m--a--.
Ј-- ј- p------- m------
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
О--е-се-н-ж-ви--- -и----ите----ажиците.
О--- с- н-------- в-------- и л--------
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
Ov-ye-sy- no-y--i-ye- v---osh-ity- - laʐi-zitye.
O---- s-- n---------- v----------- i l----------
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
О-де -е---ш-те, ч----т- и с----тит-.
О--- с- ч------ ч------ и с---------
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
Ov--- s-e-ch-shity-, c---i-tye---sal--e-ity-.
O---- s-- c--------- c-------- i s-----------
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.