நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
С-к----а--уп-м--д-н -ода--к.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
S-k-m -a k---a-----ye--p-d-r--.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
Сакам да купам еден подарок.
Sakam da koopam yedyen podarok.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Н---е-----о --е--ог- ---п-.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
N- -y---yes--o-pryem--g-oo--k-p-.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
Но не нешто премногу скапо.
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Мо-е-и -----рач-- --шн-?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
Moʐy----yedn--r--h-a ta-h--?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
Можеби една рачна ташна?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
К-ј- бо-- -и-ја с-к-ле?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
K--- -oј- -- ј- -ak-lye?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
Која боја би ја сакале?
Koјa boјa bi јa sakalye?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Цр--,-кафе-ва---и-бе--?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
T-r-a- -afy-ava-il---ye-a?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
Црна, кафеава или бела?
Tzrna, kafyeava ili byela?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Е-н----лем--ил----л-?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
Y-d-a-g-oly--a---i-m--a?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Една голема или мала?
Yedna guolyema ili mala?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
С---м--и-да-ј--ви--м --а-?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
Smy-----i-d- јa-vidam----a?
S_____ l_ d_ ј_ v____ o____
S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-?
---------------------------
Smyeam li da јa vidam ovaa?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Смеам ли да ја видам оваа?
Smyeam li da јa vidam ovaa?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Д-л--т-а е--д-кож-?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
Dali--aa y- o- ----?
D___ t__ y_ o_ k____
D-l- t-a y- o- k-ʐ-?
--------------------
Dali taa ye od koʐa?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Дали таа е од кожа?
Dali taa ye od koʐa?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
И-- --к---о- --шт-ч------е-и-а-?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
Il- pa--ye----vy-sht-ch-i m-t-eriјal?
I__ p__ y_ o_ v__________ m__________
I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-?
-------------------------------------
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Или пак е од вештачки материјал?
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
О--кож- ----ко.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
O- --ʐ----ekak-.
O_ k___ s_______
O- k-ʐ- s-e-a-o-
----------------
Od koʐa syekako.
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Од кожа секако.
Od koʐa syekako.
மிகவும் தரமுள்ளது.
О-а-- е--н о--б------б-- -в--и--т.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
Ov-------d-e- -s----no -o--r---a-it---.
O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________
O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t-
---------------------------------------
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
மிகவும் தரமுள்ளது.
Ова е еден особено добар квалитет.
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
И -аш------ав-стина е -- м------о-о-на-ц---.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
I-t-s--ata--av--t-na y- -o mno--o----v-l---t--ena.
I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______
I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-.
--------------------------------------------------
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
М---е--о---а.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
Mi--ye--o-a--.
M_ s__ d______
M- s-e d-p-ѓ-.
--------------
Mi sye dopaѓa.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Ми се допаѓа.
Mi sye dopaѓa.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Ќ---- --ма-.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
K--e-------ma-.
K___ ј_ z______
K-y- ј- z-e-a-.
---------------
Kjye јa zyemam.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Ќе ја земам.
Kjye јa zyemam.
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Дали мо--м-с-учајн- д-----за--на-?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
D--i-m-ʐam-sloo--a--o--- јa -a-y--am?
D___ m____ s_________ d_ ј_ z________
D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-?
-------------------------------------
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Дали можам случајно да ја заменам?
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
கண்டிப்பாக.
Се -----ра.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
Sy---a-bi-a.
S__ r_______
S-e r-z-i-a-
------------
Sye razbira.
கண்டிப்பாக.
Се разбира.
Sye razbira.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Ќ--ј- с--ку---- как--по--р-к.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
K--- ј- s-akoo----e-k-ko--oda-o-.
K___ ј_ s__________ k___ p_______
K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k-
---------------------------------
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Ќе ја спакуваме како подарок.
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Т-----д -пр----а-е -ла-ај--та.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
Ta--o -- s--ot-va-y--bl-g---n-t-.
T____ o_ s_______ y_ b___________
T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------------------
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Таму од спротива е благајната.
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.