பெரியதும் சிறியதும்
г-ле- и --л
г---- и м--
г-л-м и м-л
-----------
голем и мал
0
g--l-e- - m-l
g------ i m--
g-o-y-m i m-l
-------------
guolyem i mal
பெரியதும் சிறியதும்
голем и мал
guolyem i mal
யானை பெரியது.
Сло--т-е --л-м.
С----- е г-----
С-о-о- е г-л-м-
---------------
Слонот е голем.
0
S-o----y- ----ye-.
S----- y- g-------
S-o-o- y- g-o-y-m-
------------------
Slonot ye guolyem.
யானை பெரியது.
Слонот е голем.
Slonot ye guolyem.
சுண்டெலி சிறியது.
Г------- - --л.
Г------- е м---
Г-у-е-о- е м-л-
---------------
Глушецот е мал.
0
G--oos-y-tzot-y- m-l.
G------------ y- m---
G-l-o-h-e-z-t y- m-l-
---------------------
Gulooshyetzot ye mal.
சுண்டெலி சிறியது.
Глушецот е мал.
Gulooshyetzot ye mal.
இருட்டும் வெளிச்சமும்
т--е- и с----л
т---- и с-----
т-м-н и с-е-о-
--------------
темен и светол
0
ty-my-n i--vyet-l
t------ i s------
t-e-y-n i s-y-t-l
-----------------
tyemyen i svyetol
இருட்டும் வெளிச்சமும்
темен и светол
tyemyen i svyetol
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
Но--а е-тем--.
Н---- е т-----
Н-ќ-а е т-м-а-
--------------
Ноќта е темна.
0
N----- -e--y-mn-.
N----- y- t------
N-k-t- y- t-e-n-.
-----------------
Nokjta ye tyemna.
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
Ноќта е темна.
Nokjta ye tyemna.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Д--от-- с--т-л.
Д---- е с------
Д-н-т е с-е-о-.
---------------
Денот е светол.
0
Dyenot -- svy-t--.
D----- y- s-------
D-e-o- y- s-y-t-l-
------------------
Dyenot ye svyetol.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Денот е светол.
Dyenot ye svyetol.
முதுமையும் இளமையும்
с-ар---млад
с--- и м---
с-а- и м-а-
-----------
стар и млад
0
st-r i-m-ad
s--- i m---
s-a- i m-a-
-----------
star i mlad
முதுமையும் இளமையும்
стар и млад
star i mlad
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
Н-шио- де-о-е м--гу-с---.
Н----- д--- е м---- с----
Н-ш-о- д-д- е м-о-у с-а-.
-------------------------
Нашиот дедо е многу стар.
0
Nas-iot d-edo--e -no---- --a-.
N------ d---- y- m------ s----
N-s-i-t d-e-o y- m-o-u-o s-a-.
------------------------------
Nashiot dyedo ye mnoguoo star.
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
Нашиот дедо е многу стар.
Nashiot dyedo ye mnoguoo star.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Пред -- --д-ни -е-е---те -л-д.
П--- 7- г----- б--- у--- м----
П-е- 7- г-д-н- б-ш- у-т- м-а-.
------------------------------
Пред 70 години беше уште млад.
0
Prye---0---o-i-i byes--e ---hty- m---.
P---- 7- g------ b------ o------ m----
P-y-d 7- g-o-i-i b-e-h-e o-s-t-e m-a-.
--------------------------------------
Pryed 70 guodini byeshye ooshtye mlad.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Пред 70 години беше уште млад.
Pryed 70 guodini byeshye ooshtye mlad.
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
у--в-- --д
у--- и г--
у-а- и г-д
----------
убав и грд
0
oo-a--i--u-d
o---- i g---
o-b-v i g-r-
------------
oobav i gurd
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
убав и грд
oobav i gurd
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
П--ер-т-ата - -бав-.
П---------- е у-----
П-п-р-т-а-а е у-а-а-
--------------------
Пеперутката е убава.
0
Pye--er-o-kat--ye--ob---.
P------------- y- o------
P-e-y-r-o-k-t- y- o-b-v-.
-------------------------
Pyepyerootkata ye oobava.
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
Пеперутката е убава.
Pyepyerootkata ye oobava.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Пај-----е г-д.
П------ е г---
П-ј-к-т е г-д-
--------------
Пајакот е грд.
0
P--a--t----gu--.
P------ y- g----
P-ј-k-t y- g-r-.
----------------
Paјakot ye gurd.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Пајакот е грд.
Paјakot ye gurd.
பருமனும் ஒல்லியும்
де----и--л-б-/---нок
д---- и с--- / т----
д-б-л и с-а- / т-н-к
--------------------
дебел и слаб / тенок
0
dyebye- i s-a----t---ok
d------ i s--- / t-----
d-e-y-l i s-a- / t-e-o-
-----------------------
dyebyel i slab / tyenok
பருமனும் ஒல்லியும்
дебел и слаб / тенок
dyebyel i slab / tyenok
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Же-а -о--0---и---ра-- - -еб---.
Ж--- с- 1-- к-------- е д------
Ж-н- с- 1-0 к-л-г-а-и е д-б-л-.
-------------------------------
Жена со 100 килограми е дебела.
0
ʐ---a-s- --0-kil-g--a-- ye-dye---l-.
ʐ---- s- 1-- k--------- y- d--------
ʐ-e-a s- 1-0 k-l-g-r-m- y- d-e-y-l-.
------------------------------------
ʐyena so 100 kilogurami ye dyebyela.
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Жена со 100 килограми е дебела.
ʐyena so 100 kilogurami ye dyebyela.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
М----о--- -и-о-ра-и-е с-аб.
М-- с- 5- к-------- е с----
М-ж с- 5- к-л-г-а-и е с-а-.
---------------------------
Маж со 50 килограми е слаб.
0
M-ʐ -o 50 k---g-rami--------.
M-- s- 5- k--------- y- s----
M-ʐ s- 5- k-l-g-r-m- y- s-a-.
-----------------------------
Maʐ so 50 kilogurami ye slab.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
Маж со 50 килограми е слаб.
Maʐ so 50 kilogurami ye slab.
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
с-ап и ---ин
с--- и е----
с-а- и е-т-н
------------
скап и евтин
0
s-ap----ev-in
s--- i y-----
s-a- i y-v-i-
-------------
skap i yevtin
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
скап и евтин
skap i yevtin
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
А-т-мо--ло- --с-ап.
А---------- е с----
А-т-м-б-л-т е с-а-.
-------------------
Автомобилот е скап.
0
Av-o-o-ilo--ye -ka-.
A---------- y- s----
A-t-m-b-l-t y- s-a-.
--------------------
Avtomobilot ye skap.
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
Автомобилот е скап.
Avtomobilot ye skap.
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Вес-и--т - ---и-.
В------- е е-----
В-с-и-о- е е-т-н-
-----------------
Весникот е евтин.
0
V--s--k-- y- yevt--.
V-------- y- y------
V-e-n-k-t y- y-v-i-.
--------------------
Vyesnikot ye yevtin.
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Весникот е евтин.
Vyesnikot ye yevtin.