சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 1   »   mk Мал разговор 1

20 [இருபது]

உரையாடல் 1

உரையாடல் 1

20 [дваесет]

20 [dvayesyet]

Мал разговор 1

Mal razguovor 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
வசதியாக அமருங்கள். Ра---мо---- -е! Р__________ с__ Р-с-о-о-е-е с-! --------------- Раскомотете се! 0
Ra---m-t--ty- sy-! R____________ s___ R-s-o-o-y-t-e s-e- ------------------ Raskomotyetye sye!
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். Чув-т-у-а-т- -е---ко --м-! Ч___________ с_ к___ д____ Ч-в-т-у-а-т- с- к-к- д-м-! -------------------------- Чувствувајте се како дома! 0
Cho---t-oo--ј-ye --e--a----om-! C_______________ s__ k___ d____ C-o-v-t-o-v-ј-y- s-e k-k- d-m-! ------------------------------- Choovstvoovaјtye sye kako doma!
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? Што с-к-т- -а-с-------те? Ш__ с_____ д_ с_ н_______ Ш-о с-к-т- д- с- н-п-е-е- ------------------------- Што сакате да се напиете? 0
Sh-- saka-y- d----- n-p-y--y-? S___ s______ d_ s__ n_________ S-t- s-k-t-e d- s-e n-p-y-t-e- ------------------------------ Shto sakatye da sye napiyetye?
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? С----е -и-м--и--? С_____ л_ м______ С-к-т- л- м-з-к-? ----------------- Сакате ли музика? 0
Sakaty- l- m-ozi--? S______ l_ m_______ S-k-t-e l- m-o-i-a- ------------------- Sakatye li moozika?
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். Ј-с--а---к-м -ласична-а -уз---. Ј__ ј_ с____ к_________ м______ Ј-с ј- с-к-м к-а-и-н-т- м-з-к-. ------------------------------- Јас ја сакам класичната музика. 0
Јas-ј--s-ka--k-a--c--a-a m-ozi-a. Ј__ ј_ s____ k__________ m_______ Ј-s ј- s-k-m k-a-i-h-a-a m-o-i-a- --------------------------------- Јas јa sakam klasichnata moozika.
இது என்னுடைய ஸிடி கள். Е-е-ги---ит---D –-а. Е__ г_ м____ C_ – а_ Е-е г- м-и-е C- – а- -------------------- Еве ги моите CD – а. 0
Y--ye -ui -o---e CD----. Y____ g__ m_____ C_ – a_ Y-v-e g-i m-i-y- C- – a- ------------------------ Yevye gui moitye CD – a.
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? Св--ите--- на-не-о--ин-т-ум-нт? С______ л_ н_ н____ и__________ С-и-и-е л- н- н-к-ј и-с-р-м-н-? ------------------------------- Свирите ли на некој инструмент? 0
S----t-e l---a -ye-o--i--t-oomyent? S_______ l_ n_ n_____ i____________ S-i-i-y- l- n- n-e-o- i-s-r-o-y-n-? ----------------------------------- Sviritye li na nyekoј instroomyent?
இது என்னுடைய கிடார். Ев--ј--м----а----а-а. Е__ ј_ м_____ г______ Е-е ј- м-ј-т- г-т-р-. --------------------- Еве ја мојата гитара. 0
Y-v-e--a moј-----ui---a. Y____ ј_ m_____ g_______ Y-v-e ј- m-ј-t- g-i-a-a- ------------------------ Yevye јa moјata guitara.
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? Сакат- л- да п-е-е? С_____ л_ д_ п_____ С-к-т- л- д- п-е-е- ------------------- Сакате ли да пеете? 0
S-k---e--- -a -y-ye-ye ? S______ l_ d_ p_______ ? S-k-t-e l- d- p-e-e-y- ? ------------------------ Sakatye li da pyeyetye ?
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? И---е-ли--ец-? И____ л_ д____ И-а-е л- д-ц-? -------------- Имате ли деца? 0
Im---e li-dye-za? I_____ l_ d______ I-a-y- l- d-e-z-? ----------------- Imatye li dyetza?
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? И---- л- к--е? И____ л_ к____ И-а-е л- к-ч-? -------------- Имате ли куче? 0
I---y- li----c---? I_____ l_ k_______ I-a-y- l- k-o-h-e- ------------------ Imatye li koochye?
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? И--те-л----чк-? И____ л_ м_____ И-а-е л- м-ч-а- --------------- Имате ли мачка? 0
I-a-y---i-mac--a? I_____ l_ m______ I-a-y- l- m-c-k-? ----------------- Imatye li machka?
இது என்னுடைய புத்தகங்கள். Еве -и---и-е-кн-ги. Е__ г_ м____ к_____ Е-е г- м-и-е к-и-и- ------------------- Еве ги моите книги. 0
Y---e--u---o-tye knigu-. Y____ g__ m_____ k______ Y-v-e g-i m-i-y- k-i-u-. ------------------------ Yevye gui moitye knigui.
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். Јас--е-а-ја ч---м о-а----иг-. Ј__ с___ ј_ ч____ о___ к_____ Ј-с с-г- ј- ч-т-м о-а- к-и-а- ----------------------------- Јас сега ја читам оваа книга. 0
Јas ----u--ј---hi-a- ovaa kn--u-. Ј__ s_____ ј_ c_____ o___ k______ Ј-s s-e-u- ј- c-i-a- o-a- k-i-u-. --------------------------------- Јas syegua јa chitam ovaa knigua.
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? Ш-о--ак--- д--чи-ате? Ш__ с_____ д_ ч______ Ш-о с-к-т- д- ч-т-т-? --------------------- Што сакате да читате? 0
S-to -akatye-d--c-itatye? S___ s______ d_ c________ S-t- s-k-t-e d- c-i-a-y-? ------------------------- Shto sakatye da chitatye?
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? С--а-е-ли ------те на к-----т? С_____ л_ д_ о____ н_ к_______ С-к-т- л- д- о-и-е н- к-н-е-т- ------------------------------ Сакате ли да одите на концерт? 0
Sak-t-- li -- o-it-e na kon----rt? S______ l_ d_ o_____ n_ k_________ S-k-t-e l- d- o-i-y- n- k-n-z-e-t- ---------------------------------- Sakatye li da oditye na kontzyert?
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? С--а-- -и-да-оди-е в- те--а-? С_____ л_ д_ о____ в_ т______ С-к-т- л- д- о-и-е в- т-а-а-? ----------------------------- Сакате ли да одите во театар? 0
Saka--- -i da-odity--v- ty----r? S______ l_ d_ o_____ v_ t_______ S-k-t-e l- d- o-i-y- v- t-e-t-r- -------------------------------- Sakatye li da oditye vo tyeatar?
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? Са-а---ли----о-ит- на---ер-? С_____ л_ д_ о____ н_ о_____ С-к-т- л- д- о-и-е н- о-е-а- ---------------------------- Сакате ли да одите на опера? 0
S---t----- ------t-- n---pye--? S______ l_ d_ o_____ n_ o______ S-k-t-e l- d- o-i-y- n- o-y-r-? ------------------------------- Sakatye li da oditye na opyera?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -