சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   mk Ориентирање

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

[Oriyentiraњye]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е б----- з- и--------- з- т------? Каде е бирото за информации за туристи? 0
K---- y- b----- z- i---------- z- t-------? Ka--- y- b----- z- i---------- z- t-------? Kadye ye biroto za informatzii za tooristi? K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------?
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? Им--- л- з- м--- е--- к---- н- г-----? Имате ли за мене една карта на градот? 0
I----- l- z- m----- y---- k---- n- g------? Im---- l- z- m----- y---- k---- n- g------? Imatye li za myenye yedna karta na guradot? I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t? ------------------------------------------?
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? Мо-- л- о--- д- с- р-------- е--- х------- с---? Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
M---- l- o---- d- s-- r---------- y---- k--------- s---? Mo--- l- o---- d- s-- r---------- y---- k--------- s---? Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba? M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------?
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е с------ д-- о- г-----? Каде е стариот дел од градот? 0
K---- y- s------ d--- o- g------? Ka--- y- s------ d--- o- g------? Kadye ye stariot dyel od guradot? K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t? --------------------------------?
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е к----------? Каде е катедралата? 0
K---- y- k-----------? Ka--- y- k-----------? Kadye ye katyedralata? K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------?
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е м------? Каде е музејот? 0
K---- y- m--------? Ka--- y- m--------? Kadye ye moozyeјot? K-d-e y- m-o-y-ј-t? ------------------?
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? Ка-- м--- д- с- к---- п-------- м----? Каде може да се купат поштенски марки? 0
K---- m---- d- s-- k----- p---------- m----? Ka--- m---- d- s-- k----- p---------- m----? Kadye moʐye da sye koopat poshtyenski marki? K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-a- p-s-t-e-s-i m-r-i? -------------------------------------------?
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? Ка-- м--- д- с- к--- ц----? Каде може да се купи цвеќе? 0
K---- m---- d- s-- k---- t--------? Ka--- m---- d- s-- k---- t--------? Kadye moʐye da sye koopi tzvyekjye? K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-i t-v-e-j-e? ----------------------------------?
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? Ка-- м--- д- с- к---- в---- к----? Каде може да се купат возни карти? 0
K---- m---- d- s-- k----- v---- k----? Ka--- m---- d- s-- k----- v---- k----? Kadye moʐye da sye koopat vozni karti? K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-a- v-z-i k-r-i? -------------------------------------?
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е п------------? Каде е пристаништето? 0
K---- y- p--------------? Ka--- y- p--------------? Kadye ye pristanishtyeto? K-d-e y- p-i-t-n-s-t-e-o? ------------------------?
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е п------? Каде е пазарот? 0
K---- y- p------? Ka--- y- p------? Kadye ye pazarot? K-d-e y- p-z-r-t? ----------------?
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? Ка-- е з------? Каде е замокот? 0
K---- y- z------? Ka--- y- z------? Kadye ye zamokot? K-d-e y- z-m-k-t? ----------------?
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? Ко-- з-------- о---------? Кога започнува обиколката? 0
K---- z---------- o---------? Ko--- z---------- o---------? Kogua zapochnoova obikolkata? K-g-a z-p-c-n-o-a o-i-o-k-t-? ----------------------------?
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? Ко-- з------- о---------? Кога завршува обиколката? 0
K---- z--------- o---------? Ko--- z--------- o---------? Kogua zavrshoova obikolkata? K-g-a z-v-s-o-v- o-i-o-k-t-? ---------------------------?
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? Ко--- д---- т--- о---------? Колку долго трае обиколката? 0
K----- d----- t---- o---------? Ko---- d----- t---- o---------? Kolkoo dolguo traye obikolkata? K-l-o- d-l-u- t-a-e o-i-o-k-t-? ------------------------------?
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Ја- б- с---- / с----- е--- в---- ш-- з------ г--------. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
Ј-- b- s---- / s----- y----- v----- s--- z------- g----------. Јa- b- s---- / s----- y----- v----- s--- z------- g----------. Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova guyermanski. Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- v-d-c- s-t- z-o-o-v- g-y-r-a-s-i. -------------/-----------------------------------------------.
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Ја- б- с---- / с----- е--- в---- ш-- з------ и----------. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
Ј-- b- s---- / s----- y----- v----- s--- z------- i----------. Јa- b- s---- / s----- y----- v----- s--- z------- i----------. Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova italiјanski. Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- v-d-c- s-t- z-o-o-v- i-a-i-a-s-i. -------------/-----------------------------------------------.
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Ја- б- с---- / с----- е--- в---- ш-- з------ ф--------. Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
Ј-- b- s---- / s----- y----- v----- s--- z------- f----------. Јa- b- s---- / s----- y----- v----- s--- z------- f----------. Јas bi sakal / sakala yedyen vodach shto zboroova frantzooski. Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- v-d-c- s-t- z-o-o-v- f-a-t-o-s-i. -------------/-----------------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -