คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   ar ‫عطل في السيارة‬

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

‫39 [تسعة وثلاثون]

39 [tsieat wathalathun]

‫عطل في السيارة‬

eutl fi alssayarat

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ‫أي- هي -ق-----ط---ل-ق--؟ ‫___ ه_ أ___ م___ ل______ ‫-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و-؟ ------------------------- ‫أين هي أقرب محطة للوقود؟ 0
a-n---- a---- -ah--t-t l-l-aq-d? a___ h_ a____ m_______ l________ a-n- h- a-r-b m-h-t-a- l-l-a-u-? -------------------------------- ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ ‫-ندي -ط-- م---ب. ‫____ إ___ م_____ ‫-ن-ي إ-ا- م-ق-ب- ----------------- ‫عندي إطار مثقوب. 0
endi-----r m---q-b. e___ i____ m_______ e-d- i-a-r m-t-q-b- ------------------- endi iTaar mathqub.
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? ‫هل --كنك تب-ي---لع-لة؟ ‫__ ي____ ت____ ا______ ‫-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-ع-ل-؟ ----------------------- ‫هل يمكنك تبديل العجلة؟ 0
h---yum-i--------i--a-e-jl-t? h__ y_______ t_____ a________ h-l y-m-i-u- t-b-i- a-e-j-a-? ----------------------------- hal yumkinuk tabdil aleajlat?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ ‫أ-- ---ج--إ-ى ع-- ليت--ت--- الماز-ت. ‫___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا_______ ‫-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت- ------------------------------------- ‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت. 0
a-a -ihajat -i--a-----t -it--t-min alm-azu-. a__ b______ i____ e____ l_____ m__ a________ a-a b-h-j-t i-l-a e-d-t l-t-a- m-n a-m-a-u-. -------------------------------------------- ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ ‫ل--ي-ق--دي--نز--. ‫__ ي__ ل__ ب_____ ‫-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن- ------------------ ‫لم يبق لدي بنزين. 0
la- ya--a-l-d-ya---n---. l__ y____ l_____ b______ l-m y-b-a l-d-y- b-n-i-. ------------------------ lam yabqa ladaya binzin.
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? ‫-ل-لد-- --ان---افي؟ ‫__ ل___ خ___ إ_____ ‫-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي- -------------------- ‫هل لديك خزان إضافي؟ 0
hal l-da----h---n-i-da--? h__ l_____ k_____ i______ h-l l-d-y- k-a-a- i-d-f-? ------------------------- hal ladayk khazan iidafi?
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? أي- ي-كنن--إ-ر-ء-مك-ل-ات--اتفي-؟ أ__ ي_____ إ____ م______ ه______ أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟ -------------------------------- أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ 0
a-na yum----ni-ijr- m-kala--- -atifiya-? a___ y________ i___ m________ h_________ a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-y-t- ---------------------------------------- ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ ‫--ا--ح-ا- إ-ى خ--ة---ب --سي--ة. ‫___ أ____ إ__ خ___ س__ ا_______ ‫-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة- -------------------------------- ‫إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة. 0
i-----ta----la-----d-at -a-b ---sa-ara-. i__ a____ i____ k______ s___ a__________ i-a a-t-j i-l-a k-i-m-t s-h- a-s-a-a-a-. ---------------------------------------- ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ ‫-- ---ث-ع- -رشة -صل-ح. ‫__ أ___ ع_ و___ ت_____ ‫-ن أ-ح- ع- و-ش- ت-ل-ح- ----------------------- ‫إن أبحث عن ورشة تصليح. 0
in--bh--- -an wa-s--- -----h. i_ a_____ e__ w______ t______ i- a-h-t- e-n w-r-h-t t-s-i-. ----------------------------- in abhath ean warshat taslih.
เกิดอุบัติเหตุ ‫ل---و-- ح-دث. ‫___ و__ ح____ ‫-ق- و-ع ح-د-. -------------- ‫لقد وقع حادث. 0
laq-- wa--e-ha----. l____ w____ h______ l-q-d w-q-e h-d-t-. ------------------- laqad waqae hadith.
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? أ-- أ-ر- --تف؟ أ__ أ___ ه____ أ-ن أ-ر- ه-ت-؟ -------------- أين أقرب هاتف؟ 0
ay-- ---a--ha--f? a___ a____ h_____ a-n- a-r-b h-t-f- ----------------- ayna aqrab hatif?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? ه- لدي- ها-ف--ح-ول--عك؟ ه_ ل___ ه___ م____ م___ ه- ل-ي- ه-ت- م-م-ل م-ك- ----------------------- هل لديك هاتف محمول معك؟ 0
hal la---- -a-i-------- -aea-? h__ l_____ h____ m_____ m_____ h-l l-d-y- h-t-f m-h-u- m-e-k- ------------------------------ hal ladayk hatif mahmul maeak?
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ نحن ب---- --- ا------ة. ن__ ب____ إ__ ا________ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-م-ا-د-. ----------------------- نحن بحاجة إلى المساعدة. 0
nah----hajat--i-a- --mus-e--at. n___ b______ i____ a___________ n-h- b-h-j-t i-l-a a-m-s-e-d-t- ------------------------------- nahn bihajat iilaa almusaeadat.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! اتص---الط-يب! ا___ ب_______ ا-ص- ب-ل-ب-ب- ------------- اتصل بالطبيب! 0
ai-a-il-b----ub--! a______ b_________ a-t-s-l b-a-t-b-b- ------------------ aitasil bialtubib!
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! ا--ل-ب---رطة! ا___ ب_______ ا-ص- ب-ل-ر-ة- ------------- اتصل بالشرطة! 0
a--as-l ---l--u-t-t! a______ b___________ a-t-s-l b-a-s-u-t-t- -------------------- aitasil bialshurtat!
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ أ-را-- -ن--ض-ك. أ_____ م_ ف____ أ-ر-ق- م- ف-ل-. --------------- أوراقك من فضلك. 0
a-r-q-- -i- f----k. a______ m__ f______ a-r-q-k m-n f-d-i-. ------------------- awraqak min fadlik.
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ رخص--ال-ي--ة----ف--ك. ر___ ا______ م_ ف____ ر-ص- ا-ق-ا-ة م- ف-ل-. --------------------- رخصة القيادة من فضلك. 0
r-k---- --q---d---m-- --d---. r______ a________ m__ f______ r-k-S-t a-q-y-d-t m-n f-d-i-. ----------------------------- rukhSat alqiyadat min fadlik.
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ ‫أوراق-----ارة--ن فضل-. ‫_____ ا______ م_ ف____ ‫-و-ا- ا-س-ا-ة م- ف-ل-. ----------------------- ‫أوراق السيارة من فضلك. 0
a-raq-a-s----------n--a--ik. a____ a_________ m__ f______ a-r-q a-s-a-a-a- m-n f-d-i-. ---------------------------- awraq alssayarat min fadlik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -