คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 3   »   el Επίθετα 3

80 [แปดสิบ]

คำคุณศัพท์ 3

คำคุณศัพท์ 3

80 [ογδόντα]

80 [ogdónta]

Επίθετα 3

[Epítheta 3]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
เธอมีสุนัขหนึ่งตัว (-υτ-)-έ----έ-αν------. (----- έ--- έ--- σ----- (-υ-ή- έ-ε- έ-α- σ-ύ-ο- ----------------------- (Αυτή) έχει έναν σκύλο. 0
(Au----é---- é----s----. (----- é---- é--- s----- (-u-ḗ- é-h-i é-a- s-ý-o- ------------------------ (Autḗ) échei énan skýlo.
สุนัขตัวใหญ่ Ο σκύλος -ί-αι -εγά---. Ο σ----- ε---- μ------- Ο σ-ύ-ο- ε-ν-ι μ-γ-λ-ς- ----------------------- Ο σκύλος είναι μεγάλος. 0
O -k--o- -------egá---. O s----- e---- m------- O s-ý-o- e-n-i m-g-l-s- ----------------------- O skýlos eínai megálos.
เธอมีสุนัขตัวใหญ่หนึ่งตัว (-υ--)-έχει -ν- --γάλ----ύλ-. (----- έ--- έ-- μ----- σ----- (-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-γ-λ- σ-ύ-ο- ----------------------------- (Αυτή) έχει ένα μεγάλο σκύλο. 0
(A--ḗ- éc-e- é-- me-álo-s-ý-o. (----- é---- é-- m----- s----- (-u-ḗ- é-h-i é-a m-g-l- s-ý-o- ------------------------------ (Autḗ) échei éna megálo skýlo.
เธอมีบ้านหนึ่งหลัง (--τ-- -χ---έν- σπί-ι. (----- έ--- έ-- σ----- (-υ-ή- έ-ε- έ-α σ-ί-ι- ---------------------- (Αυτή) έχει ένα σπίτι. 0
(Autḗ---c-ei -na---í--. (----- é---- é-- s----- (-u-ḗ- é-h-i é-a s-í-i- ----------------------- (Autḗ) échei éna spíti.
บ้านหลังเล็ก Τ------- -ίνα------ό. Τ- σ---- ε---- μ----- Τ- σ-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό- --------------------- Το σπίτι είναι μικρό. 0
T- sp--- eína- --kr-. T- s---- e---- m----- T- s-í-i e-n-i m-k-ó- --------------------- To spíti eínai mikró.
เธอมีบ้านหลังเล็กหนึ่งหลัง (-υ--)--χ-- --α -ι-------τι. (----- έ--- έ-- μ---- σ----- (-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-κ-ό σ-ί-ι- ---------------------------- (Αυτή) έχει ένα μικρό σπίτι. 0
(A--ḗ) éch-- én- mik---s-í-i. (----- é---- é-- m---- s----- (-u-ḗ- é-h-i é-a m-k-ó s-í-i- ----------------------------- (Autḗ) échei éna mikró spíti.
เขาพักอยู่ในโรงแรมหนึ่งแห่ง (-υτ--)--έν-------ν----------ί-. (------ μ---- σ- έ-- ξ---------- (-υ-ό-) μ-ν-ι σ- έ-α ξ-ν-δ-χ-ί-. -------------------------------- (Αυτός) μένει σε ένα ξενοδοχείο. 0
(--t--)----ei-s- éna -e--do-he-o. (------ m---- s- é-- x----------- (-u-ó-) m-n-i s- é-a x-n-d-c-e-o- --------------------------------- (Autós) ménei se éna xenodocheío.
โรงแรมราคาถูก Το ξ-ν-----ίο εί-α- φτη-ό. Τ- ξ--------- ε---- φ----- Τ- ξ-ν-δ-χ-ί- ε-ν-ι φ-η-ό- -------------------------- Το ξενοδοχείο είναι φτηνό. 0
T- x-nod--heío ---a--phtēnó. T- x---------- e---- p------ T- x-n-d-c-e-o e-n-i p-t-n-. ---------------------------- To xenodocheío eínai phtēnó.
เขาพักอยู่ในโรงแรมราคาถูก (Α-τ--)-μέ-ει-σε --α--τηνό--ε--δο---ο. (------ μ---- σ- έ-- φ---- ξ---------- (-υ-ό-) μ-ν-ι σ- έ-α φ-η-ό ξ-ν-δ-χ-ί-. -------------------------------------- (Αυτός) μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο. 0
(-ut-s) mén-i-s- --a --t-nó x----oc----. (------ m---- s- é-- p----- x----------- (-u-ó-) m-n-i s- é-a p-t-n- x-n-d-c-e-o- ---------------------------------------- (Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
เขามีรถหนึ่งคัน (--τός)-έχε--έν- α-τ--ί-ητ-. (------ έ--- έ-- α---------- (-υ-ό-) έ-ε- έ-α α-τ-κ-ν-τ-. ---------------------------- (Αυτός) έχει ένα αυτοκίνητο. 0
(Au-ó-) -c--i é-- -uto--n-to. (------ é---- é-- a---------- (-u-ó-) é-h-i é-a a-t-k-n-t-. ----------------------------- (Autós) échei éna autokínēto.
รถราคาแพง Το-α--οκ-ν--ο--ίν-- --ριβό. Τ- α--------- ε---- α------ Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-. --------------------------- Το αυτοκίνητο είναι ακριβό. 0
T--au--kínēto-e--a- ------. T- a--------- e---- a------ T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-. --------------------------- To autokínēto eínai akribó.
เขามีรถราคาแพงหนึ่งคัน (Αυ-ό-)----ι---- ακριβό--υτο-ί-ητο. (------ έ--- έ-- α----- α---------- (-υ-ό-) έ-ε- έ-α α-ρ-β- α-τ-κ-ν-τ-. ----------------------------------- (Αυτός) έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο. 0
(-u-ós------- -n--a----ó ---o-í--t-. (------ é---- é-- a----- a---------- (-u-ó-) é-h-i é-a a-r-b- a-t-k-n-t-. ------------------------------------ (Autós) échei éna akribó autokínēto.
เขาอ่านนิยายหนึ่งเรื่อง (-υ---) δ-α---ε----- μ--ι-τ-ρημ-. (------ δ------- έ-- μ----------- (-υ-ό-) δ-α-ά-ε- έ-α μ-θ-σ-ό-η-α- --------------------------------- (Αυτός) διαβάζει ένα μυθιστόρημα. 0
(-u-ó-) ---b------na--yt-i-t-----. (------ d------- é-- m------------ (-u-ó-) d-a-á-e- é-a m-t-i-t-r-m-. ---------------------------------- (Autós) diabázei éna mythistórēma.
นิยายน่าเบื่อ Το --θι----η-α είν-ι-------. Τ- μ---------- ε---- β------ Τ- μ-θ-σ-ό-η-α ε-ν-ι β-ρ-τ-. ---------------------------- Το μυθιστόρημα είναι βαρετό. 0
To my----t-rē------a- --re--. T- m----------- e---- b------ T- m-t-i-t-r-m- e-n-i b-r-t-. ----------------------------- To mythistórēma eínai baretó.
เขาอ่านนิยายน่าเบื่อหนึ่งเรื่อง (Αυ-----δι--άζει-ένα-βαρετ--μυθ--τ-ρ---. (------ δ------- έ-- β----- μ----------- (-υ-ό-) δ-α-ά-ε- έ-α β-ρ-τ- μ-θ-σ-ό-η-α- ---------------------------------------- (Αυτός) διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα. 0
(Aut--- d--b--e- ----b----ó----his--r--a. (------ d------- é-- b----- m------------ (-u-ó-) d-a-á-e- é-a b-r-t- m-t-i-t-r-m-. ----------------------------------------- (Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
เธอดูหนังหนึ่งเรื่อง (Α-τή- -λέπε----- --ι-ία. (----- β----- μ-- τ------ (-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-. ------------------------- (Αυτή) βλέπει μια ταινία. 0
(Au-----l-p-i---a-tai---. (----- b----- m-- t------ (-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í-. ------------------------- (Autḗ) blépei mia tainía.
หนังน่าตื่นเต้น Η --ιν-- -χε--------. Η τ----- έ--- α------ Η τ-ι-ί- έ-ε- α-ω-ί-. --------------------- Η ταινία έχει αγωνία. 0
Ē -a-nía é--ei-----ía. Ē t----- é---- a------ Ē t-i-í- é-h-i a-ō-í-. ---------------------- Ē tainía échei agōnía.
เธอดูหนังน่าตื่นเต้นหนึ่งเรื่อง (Α-τ-) -----ι -ί---αι-ί--π-----ει ----ί-. (----- β----- μ-- τ----- π-- έ--- α------ (-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί- π-υ έ-ε- α-ω-ί-. ----------------------------------------- (Αυτή) βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία. 0
(A-tḗ- b---ei -í- t----a---u-éc-e- a-----. (----- b----- m-- t----- p-- é---- a------ (-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í- p-u é-h-i a-ō-í-. ------------------------------------------ (Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -