คู่มือสนทนา

th ฤดูและอากาศ   »   el Εποχές και καιρός

16 [สิบหก]

ฤดูและอากาศ

ฤดูและอากาศ

16 [δεκαέξι]

16 [dekaéxi]

Εποχές και καιρός

[Epochés kai kairós]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
นี้คือฤดู Αυτ---ε-να- ο- ε-οχ--: Α---- ε---- ο- ε------ Α-τ-ς ε-ν-ι ο- ε-ο-έ-: ---------------------- Αυτές είναι οι εποχές: 0
A--és eínai-o--e-och--: A---- e---- o- e------- A-t-s e-n-i o- e-o-h-s- ----------------------- Autés eínai oi epochés:
ฤดูใบไม้ผลิ, ฤดูร้อน Η----ιξη---ο -α-ο-α---, Η ά------ τ- κ--------- Η ά-ο-ξ-, τ- κ-λ-κ-ί-ι- ----------------------- Η άνοιξη, το καλοκαίρι, 0
Ē á--i----to --l-ka-ri, Ē á------ t- k--------- Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i- ----------------------- Ē ánoixē, to kalokaíri,
ฤดูใบไม้ร่วง และ ฤดูหนาว τ- φθινό-ω-ο κα------ι-ώ-α-. τ- φ-------- κ-- ο χ-------- τ- φ-ι-ό-ω-ο κ-ι ο χ-ι-ώ-α-. ---------------------------- το φθινόπωρο και ο χειμώνας. 0
to ---h-nóp-r--k-i ----e-mṓ-a-. t- p---------- k-- o c--------- t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s- ------------------------------- to phthinópōro kai o cheimṓnas.
ฤดูร้อนอากาศร้อน Το-----------είναι --σ--. Τ- κ-------- ε---- ζ----- Τ- κ-λ-κ-ί-ι ε-ν-ι ζ-σ-ό- ------------------------- Το καλοκαίρι είναι ζεστό. 0
To -a---aí-- ----- ze-tó. T- k-------- e---- z----- T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó- ------------------------- To kalokaíri eínai zestó.
แดดออกในฤดูร้อน Το --λ--α--ι -άμ--- - --ιο-. Τ- κ-------- λ----- ο ή----- Τ- κ-λ-κ-ί-ι λ-μ-ε- ο ή-ι-ς- ---------------------------- Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος. 0
To k---k-í---lá-pei---ḗ----. T- k-------- l----- o ḗ----- T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s- ---------------------------- To kalokaíri lámpei o ḗlios.
ในฤดูร้อนเราชอบไปเดินเล่น Τ--κα---α--ι--α----έ-ει-ν--π-ρ-α-άμ-. Τ- κ-------- μ-- α----- ν- π--------- Τ- κ-λ-κ-ί-ι μ-ς α-έ-ε- ν- π-ρ-α-ά-ε- ------------------------------------- Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε. 0
To -al----r- ma- -r--ei-n--pe----áme. T- k-------- m-- a----- n- p--------- T- k-l-k-í-i m-s a-é-e- n- p-r-a-á-e- ------------------------------------- To kalokaíri mas arései na perpatáme.
ฤดูหนาวอากาศหนาว Ο χ-ι----- -ί-α--κ-ύο-. Ο χ------- ε---- κ----- Ο χ-ι-ώ-α- ε-ν-ι κ-ύ-ς- ----------------------- Ο χειμώνας είναι κρύος. 0
O -h---ṓn-----n-i ---o-. O c-------- e---- k----- O c-e-m-n-s e-n-i k-ý-s- ------------------------ O cheimṓnas eínai krýos.
ในฤดูหนาวหิมะตกหรือไม่ก็ฝนตก Τ-ν--ε-μώ-- -ι-νί--- --βρ-χ-ι. Τ-- χ------ χ------- ή β------ Τ-ν χ-ι-ώ-α χ-ο-ί-ε- ή β-έ-ε-. ------------------------------ Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει. 0
T-- -heimṓn- --i-n-zei - br-c---. T-- c------- c-------- ḗ b------- T-n c-e-m-n- c-i-n-z-i ḗ b-é-h-i- --------------------------------- Ton cheimṓna chionízei ḗ bréchei.
ในฤดูหนาวเราชอบอยู่บ้าน Τ-ν χ--μ-να---- α--σ-ι-ν--μένο-μ- -τ--σπ-τι. Τ-- χ------ μ-- α----- ν- μ------ σ-- σ----- Τ-ν χ-ι-ώ-α μ-ς α-έ-ε- ν- μ-ν-υ-ε σ-ο σ-ί-ι- -------------------------------------------- Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι. 0
T-n -he-mṓ-a --- a--se- ----é-ou-- st--sp--i. T-- c------- m-- a----- n- m------ s-- s----- T-n c-e-m-n- m-s a-é-e- n- m-n-u-e s-o s-í-i- --------------------------------------------- Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
หนาว Κάν-ι κρ-ο. Κ---- κ---- Κ-ν-ι κ-ύ-. ----------- Κάνει κρύο. 0
Ká-e- k-ýo. K---- k---- K-n-i k-ý-. ----------- Kánei krýo.
ฝนกำลังตก Βρ-χ--. Β------ Β-έ-ε-. ------- Βρέχει. 0
B-éche-. B------- B-é-h-i- -------- Bréchei.
มีลมแรง Φ--άει. Φ------ Φ-σ-ε-. ------- Φυσάει. 0
P--sáe-. P------- P-y-á-i- -------- Physáei.
อบอุ่น Κ-----ζέ-τη. Κ---- ζ----- Κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------ Κάνει ζέστη. 0
Kánei -é-t-. K---- z----- K-n-i z-s-ē- ------------ Kánei zéstē.
แดดออก Έ-ει-ή-ιο-/ -ι-κάδα. Έ--- ή--- / λ------- Έ-ε- ή-ι- / λ-α-ά-α- -------------------- Έχει ήλιο / λιακάδα. 0
É-h-i---io-/ ---k---. É---- ḗ--- / l------- É-h-i ḗ-i- / l-a-á-a- --------------------- Échei ḗlio / liakáda.
ท้องฟ้าโปร่ง Έ-ει -ί-η ---νεφ--. Έ--- λ--- σ-------- Έ-ε- λ-γ- σ-ν-ε-ι-. ------------------- Έχει λίγη συννεφιά. 0
É---- l-g- -y-n-ph-á. É---- l--- s--------- É-h-i l-g- s-n-e-h-á- --------------------- Échei lígē synnephiá.
วันนี้อากาศเป็นอย่างไร? Τ---αι-ό-κ-νε- σ-με--; Τ- κ---- κ---- σ------ Τ- κ-ι-ό κ-ν-ι σ-μ-ρ-; ---------------------- Τι καιρό κάνει σήμερα; 0
T- k--r--k---- sḗm-ra? T- k---- k---- s------ T- k-i-ó k-n-i s-m-r-? ---------------------- Ti kairó kánei sḗmera?
วันนี้อากาศหนาว Σήμερ- -ά--ι-κρ--. Σ----- κ---- κ---- Σ-μ-ρ- κ-ν-ι κ-ύ-. ------------------ Σήμερα κάνει κρύο. 0
Sḗ--ra ká--i-k-ý-. S----- k---- k---- S-m-r- k-n-i k-ý-. ------------------ Sḗmera kánei krýo.
วันนี้อากาศอบอุ่น Σ-μ----------ζ-στ-. Σ----- κ---- ζ----- Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------------- Σήμερα κάνει ζέστη. 0
S---ra----ei -ést-. S----- k---- z----- S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -