คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   el Στην τράπεζα

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [εξήντα]

60 [exḗnta]

Στην τράπεζα

Stēn trápeza

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี Θ---θ-λα-ν--ανοίξ--έναν λογαρ-ασμ-. Θ_ ή____ ν_ α_____ έ___ λ__________ Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ξ- έ-α- λ-γ-ρ-α-μ-. ----------------------------------- Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό. 0
T-a -thel- na--noíxō-é-an-l-g-r-as--. T__ ḗ_____ n_ a_____ é___ l__________ T-a ḗ-h-l- n- a-o-x- é-a- l-g-r-a-m-. ------------------------------------- Tha ḗthela na anoíxō énan logariasmó.
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน Ο-ίστ--τ- δ--β--ή-ι- -ου. Ο_____ τ_ δ_________ μ___ Ο-ί-τ- τ- δ-α-α-ή-ι- μ-υ- ------------------------- Ορίστε το διαβατήριό μου. 0
O---te--o dia-atḗr-- mou. O_____ t_ d_________ m___ O-í-t- t- d-a-a-ḗ-i- m-u- ------------------------- Oríste to diabatḗrió mou.
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน Και-α--ή---ν-ι --δ-ε-θ-νσή ---. Κ__ α___ ε____ η δ________ μ___ Κ-ι α-τ- ε-ν-ι η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ- ------------------------------- Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου. 0
K---a-t--e-n-----d--ú-h-ns--m--. K__ a___ e____ ē d_________ m___ K-i a-t- e-n-i ē d-e-t-y-s- m-u- -------------------------------- Kai autḗ eínai ē dieúthynsḗ mou.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Θα -θ-λα να--α-αθέ-ω-χ--μα-α-σ-ο----γα---σ-ό ---. Θ_ ή____ ν_ κ_______ χ______ σ___ λ_________ μ___ Θ- ή-ε-α ν- κ-τ-θ-σ- χ-ή-α-α σ-ο- λ-γ-ρ-α-μ- μ-υ- ------------------------------------------------- Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου. 0
Tha --h----n- -at---é----hrḗm--- st-- -o--r-a-m--m-u. T__ ḗ_____ n_ k________ c_______ s___ l_________ m___ T-a ḗ-h-l- n- k-t-t-é-ō c-r-m-t- s-o- l-g-r-a-m- m-u- ----------------------------------------------------- Tha ḗthela na katathésō chrḗmata ston logariasmó mou.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน Θ---θ-λα-ν- -ά-ω ανά-ηψη -πό---- λ-γ----σ-ό μου. Θ_ ή____ ν_ κ___ α______ α__ τ__ λ_________ μ___ Θ- ή-ε-α ν- κ-ν- α-ά-η-η α-ό τ-ν λ-γ-ρ-α-μ- μ-υ- ------------------------------------------------ Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου. 0
Th---th--- -a-ká-----á-ē--ē---ó t-n-log-ri-s-ó-m--. T__ ḗ_____ n_ k___ a_______ a__ t__ l_________ m___ T-a ḗ-h-l- n- k-n- a-á-ē-s- a-ó t-n l-g-r-a-m- m-u- --------------------------------------------------- Tha ḗthela na kánō análēpsē apó ton logariasmó mou.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Θα ήθελα--α κ--ω--νη--ρ-ση-------γ-ρ---μ-ύ-μου. Θ_ ή____ ν_ κ___ ε________ τ__ λ__________ μ___ Θ- ή-ε-α ν- κ-ν- ε-η-έ-ω-η τ-υ λ-γ-ρ-α-μ-ύ μ-υ- ----------------------------------------------- Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου. 0
T-- ḗt---- -- --n---nēmér-s--t-u --g---asm-ú mo-. T__ ḗ_____ n_ k___ e________ t__ l__________ m___ T-a ḗ-h-l- n- k-n- e-ē-é-ō-ē t-u l-g-r-a-m-ú m-u- ------------------------------------------------- Tha ḗthela na kánō enēmérōsē tou logariasmoú mou.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง Θα--θ-----α-ε-α-γ-ρώ-ω -ί--τα---ι---κή-ε-ι-α--. Θ_ ή____ ν_ ε_________ μ__ τ__________ ε_______ Θ- ή-ε-α ν- ε-α-γ-ρ-σ- μ-α τ-ξ-δ-ω-ι-ή ε-ι-α-ή- ----------------------------------------------- Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή. 0
T-a--t-el- n- -xa---r-sō-mía t--------kḗ--pita-ḗ. T__ ḗ_____ n_ e_________ m__ t__________ e_______ T-a ḗ-h-l- n- e-a-g-r-s- m-a t-x-d-ō-i-ḗ e-i-a-ḗ- ------------------------------------------------- Tha ḗthela na exargyrṓsō mía taxidiōtikḗ epitagḗ.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? Π--ο ε-ν-ι ----ι-άρυ---; Π___ ε____ η ε__________ Π-σ- ε-ν-ι η ε-ι-ά-υ-σ-; ------------------------ Πόσο είναι η επιβάρυνση; 0
Pós- eín-----e------ns-? P___ e____ ē e__________ P-s- e-n-i ē e-i-á-y-s-? ------------------------ Póso eínai ē epibárynsē?
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? Πο--πρ--ε- ν--υπογ-άψ-; Π__ π_____ ν_ υ________ Π-ύ π-έ-ε- ν- υ-ο-ρ-ψ-; ----------------------- Πού πρέπει να υπογράψω; 0
P-ú pré-ei--a-------ps-? P__ p_____ n_ y_________ P-ú p-é-e- n- y-o-r-p-ō- ------------------------ Poú prépei na ypográpsō?
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน Π-ρ-μ-----να έ-----α α-ό Γ-ρμαν--. Π_______ έ__ έ______ α__ Γ________ Π-ρ-μ-ν- έ-α έ-β-σ-α α-ό Γ-ρ-α-ί-. ---------------------------------- Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία. 0
P-----n----a-ém-asma a-ó -e--a-ía. P_______ é__ é______ a__ G________ P-r-m-n- é-a é-b-s-a a-ó G-r-a-í-. ---------------------------------- Periménō éna émbasma apó Germanía.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน Ορί-τε-ο α-ι-μό--το- λ---ρ-α--ού μου. Ο_____ ο α______ τ__ λ__________ μ___ Ο-ί-τ- ο α-ι-μ-ς τ-υ λ-γ-ρ-α-μ-ύ μ-υ- ------------------------------------- Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου. 0
O-í----o --i--mó--t-u--oga---smoú---u. O_____ o a_______ t__ l__________ m___ O-í-t- o a-i-h-ó- t-u l-g-r-a-m-ú m-u- -------------------------------------- Oríste o arithmós tou logariasmoú mou.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? Έχουν-έρ-ε---α-χρ-μ---; Έ____ έ____ τ_ χ_______ Έ-ο-ν έ-θ-ι τ- χ-ή-α-α- ----------------------- Έχουν έρθει τα χρήματα; 0
É-houn ért-ei -a ch--mata? É_____ é_____ t_ c________ É-h-u- é-t-e- t- c-r-m-t-? -------------------------- Échoun érthei ta chrḗmata?
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Θ----ελ--συ--λ--γ--. Θ_ ή____ σ__________ Θ- ή-ε-α σ-ν-λ-α-μ-. -------------------- Θα ήθελα συνάλλαγμα. 0
Th- ---el---y-á-lagm-. T__ ḗ_____ s__________ T-a ḗ-h-l- s-n-l-a-m-. ---------------------- Tha ḗthela synállagma.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ Χ-----ο-αι--ο---ια-Αμερ----. Χ_________ δ______ Α________ Χ-ε-ά-ο-α- δ-λ-ρ-α Α-ε-ι-ή-. ---------------------------- Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής. 0
C---i--oma- ---á----A-er----. C__________ d______ A________ C-r-i-z-m-i d-l-r-a A-e-i-ḗ-. ----------------------------- Chreiázomai dolária Amerikḗs.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ Π-ρακ-λώ --στ--μ-υ μ--ρ--χα--ον----μ--α. Π_______ δ____ μ__ μ____ χ______________ Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-κ-ά χ-ρ-ο-ο-ί-μ-τ-. ---------------------------------------- Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα. 0
P-r---lṓ dṓs-e--o--mikr--c-ar----mís-ata. P_______ d____ m__ m____ c_______________ P-r-k-l- d-s-e m-u m-k-á c-a-t-n-m-s-a-a- ----------------------------------------- Parakalṓ dṓste mou mikrá chartonomísmata.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? Υπά-----ε-ώ-μηχάν--- --τόμα-ης--ν------; Υ______ ε__ μ_______ α________ α________ Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-χ-ν-μ- α-τ-μ-τ-ς α-ά-η-η-; ---------------------------------------- Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης; 0
Y-á---e- ----mē-h-nē-a-a--óm-tēs anál-ps-s? Y_______ e__ m________ a________ a_________ Y-á-c-e- e-ṓ m-c-á-ē-a a-t-m-t-s a-á-ē-s-s- ------------------------------------------- Ypárchei edṓ mēchánēma autómatēs análēpsēs?
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? Πό-α χ-ήματα -πορ-- ν----άλ-ι κ----ς; Π___ χ______ μ_____ ν_ β_____ κ______ Π-σ- χ-ή-α-α μ-ο-ε- ν- β-ά-ε- κ-ν-ί-; ------------------------------------- Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς; 0
Pós- chrḗ--ta m---e- -- --ál-- k-neí-? P___ c_______ m_____ n_ b_____ k______ P-s- c-r-m-t- m-o-e- n- b-á-e- k-n-í-? -------------------------------------- Pósa chrḗmata mporeí na bgálei kaneís?
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? Πο--ς--ι---τι--- --ρτες-μ-ορεί -α χρ----οπ---σε---ανεί-; Π____ π_________ κ_____ μ_____ ν_ χ_____________ κ______ Π-ι-ς π-σ-ω-ι-έ- κ-ρ-ε- μ-ο-ε- ν- χ-η-ι-ο-ο-ή-ε- κ-ν-ί-; -------------------------------------------------------- Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς; 0
Poies------ti-és -ár-es ----e---a-----sim--o--s-i -a-e--? P____ p_________ k_____ m_____ n_ c______________ k______ P-i-s p-s-ō-i-é- k-r-e- m-o-e- n- c-r-s-m-p-i-s-i k-n-í-? --------------------------------------------------------- Poies pistōtikés kártes mporeí na chrēsimopoiḗsei kaneís?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -